Выпуск № 9 | 1969 (370)

ной — одноголосной. Теперь этот барьер перейден. Творчество композиторов получило широкий резонанс в народе. Это, несомненно, главный итог работы узбекской организации.

Прослушав сочинения, показанные в первый день заседания секретариата 1, присутствующие единодушно отметили, что композиторы республики добились в целом значительных успехов. Оставаясь на прочной национальной основе, они творчески обогащают свою родную культуру.

Узбекские музыканты гордятся своей молодежью. И по праву. Радостным и обнадеживающим назвали выступавшие выход на творческую арену нового поколения, которое было представлено здесь сочинениями С. Джалила. На обсуждении подчеркивались свежесть, пластичность, образность этой музыки, ее привлекательный почвенный мелодизм.

«Самое отрадное — то, что творческий союз живет с перспективой» (Б. Ярустовский). «Появляются сочинения, очень различные по содержанию и стилю, свидетельствующие о многообразии композиторских почерков» (А. Холминов, Ю. Александров). «Достигнут большой прогресс и в качестве исполнения национальной профессиональной музыки» (Р. Щедрин). «Узбекский союз композиторов преодолел невероятные трудности на пути к народу и выиграл борьбу против национально-ограничительных тенденций» (П. Савинцев).

Выступавшие высоко оценили творческую работу организации республики. В то же время подвергся критике ряд имеющихся еще в ней слабых сторон.

Некоторые сочинения обнаруживают недостаточный профессионализм их авторов. Мало драматических и жанровых контрастов внутри частей циклов и между ними. Преобладают лирико-созерцательные мотивы. Порой не хватает смены динамики, темпов, тональностей, порой иллюстративность превалирует над внутренней значительностью образов. В других — профессионально крепких произведениях — зачастую не ощущается яркой национально-специфической характерности.

Возможно, что часть этих замечаний отпала бы, если бы материал, представленный для прослушивания в первый день, был не столь одноплановым. Подводя итоги этого обсуждения, Т. Хренников выразил общее удовлетворение от встречи. И в то же время сказал, что «...нельзя успокаиваться на достигнутом; надо видеть перспективу»; пожелал узбекским коллегам, чтобы они «...смелее раскапывали богатства, накопленные в мировой музыкальной культуре и в советской музыкальной классике, и энергичнее преломляли их на национальной почве».

Показ и обсуждение произведений узбекских авторов были продолжены на следующий день — на расширенном заседании комиссии музыки народов СССР 2.

Представление о современном творчестве республики обогатилось, так как были представлены новые его виды и жанры: сочинения для хора и оркестра народных инструментов, музыка для детей. Приятной неожиданностью для многих оказалось знакомство с одним из самых молодых жанров — узбекской эстрадой. Песня, в частности, покорила слушателей искренностью и чистотой чувства, общим светлым колоритом и, главное, ясно слышимой национальной определенностью. Об этом говорили Г. Восканян и Я. Солодухо. «Национальная мелодика и ритмика удачно сочетаются здесь с приемами (оркестровкой, гармонией, фактурой) современной эстрады» (В. Зак). «Эту музыку можно показывать на любых фестивалях» (Г. Шантырь).

Вообще же о подборе произведений для показа в Москве был высказан ряд серьезных критических замечаний. В самом деле, программа прослушивания в целом шла несколько вразрез с основными тезисами сообщения Джаббарова. Ряд его положений остался не проиллюстрированным живым художественным опытом, следовательно — не подтвержденным. Это тем более обидно, что в действительности дело обстоит именно так, как рассказывал А. Джаббаров.

Собравшиеся не услышали ни одного высокопрофессионального симфонического произведения молодых, стоящего на переднем крае поисков и свершений. Например, упоминавшаяся уже интереснейшая с точки зрения становления национального симфонизма Фуга Т. Курбанова заняла бы примерно в два раза меньше времени, чем «Симфония-баллада» Б. Гиенко — сочинение не самое яркое и не самое значительное из созданных в этом жанре в Узбекистане за последние годы. Можно, вероятно, назвать и другие пьесы, заслуживающие показа, в частности принадлежащие перу молодых. Как бы то ни было, москвичи, не знакомые с творчеством композиторов республики, не получили верного представления об уровне на-

_________

1 М. Бурханов — «Касида» — ода, посвященная А. Навои; Б. Гиенко — симфония-баллада «Памяти четырнадцати туркестанских комиссаров»; С. Юдаков — «Поэма-рапсодия памяти матери»; С. Джалил — сюита «Картинки Ташкента»; романсы С. Бабаева, А. Берлина, Д. Закирова.

2 Г. Кадыров — детская сюита «Школа — наше солнце»; И. Акбаров — две части из вокальной сюиты «Свадебная»; Д. Закиров — кантата «По заветам Ленина» для хора и оркестра народных инструментов; С. Джалил — монолог Меджнуна; эстрадные песни С. Бабаева, Г. Кадырова, А. Мухамедова, Д. Сааткулова, X. Изамова, М. Бурханова, И. Акбарова.

ционально-симфонического мышления, достигнутом сегодня местными авторами.

Разумеется, за час пятнадцать минут, отпущенные для прослушивания на секретариате, и даже за два с половиной часа со «всем» познакомить нельзя. Но почему бы не показать и не обсудить сочинения проблемного характера, пусть спорные, особенно кого-либо из самых молодых, пока только ищущих свой путь в искусстве? Думается, такие дискуссии крайне нужны, ибо, если глубже поразмыслить над прослушанным за два дня и тем, что хотя и не было показано как несущественное, но, однако же, реально существует, то соотношение двух ветвей творчества, о которых рассказывал А. Джаббаров, окажется значительно более сложным, чем прямолинейные pro et contra. Влияние современной музыкальной культуры, как советской, так и прогрессивной зарубежной, становится все более мощным, потому что она связана с духовной жизнью человека сегодняшнего дня. И если вполне естественно и закономерно стремление представителей национальной культуры отыскать и сберечь каждую ценную крупицу своего музыкального достояния, то, желая утвердить характерное, не следует «с порога» отталкивать все то, что кажется чужеродным. Ведь таковым может показаться и... свое, если оно ново, а потому и непривычно.

Все созданное за последние годы в Узбекистане убеждает: музыкальная мысль республики находится сейчас на очень ответственном рубеже, весьма важном для дальнейшего развития национальной культуры.

Сторонникам упомянутых двух ветвей творчества сегодня друг без друга не обойтись. У них одна цель — создание высокоидейного, высокопрофессионального национального искусства; их пути рано или поздно сойдутся.

Да, нам хотелось бы услышать самобытные симфонии, которые обладали бы своим специфическим колоритом не только в экспозиционных, но и в разработочных разделах формы. Нам хотелось бы также, чтобы произведения, рассказывающие развитым художественным языком о сложных и больших проблемах окружающего мира, давали бы нам возможность увидеть этот мир и глазами современного узбека.

Только синтез всего ценного, складывавшегося в национальной музыкальной культуре веками и вносимого в нее сегодня, может дать качественно новый результат, который поднимет узбекское искусство на новый уровень...

Узбекские товарищи высказали ряд пожеланий в адрес секретариата, который на основе отчета и обсуждения принял развернутое решение. В нем признано необходимым всемерно способствовать пропаганде узбекского творчества в Советском Союзе и за рубежом, организуя концерты, передачи по радио и телевидению, записи. Решается вопрос о создании отделения издательства «Советский композитор» в Средней Азии или Казахстане. В 1970 году предполагается провести выездное заседание секретариата СК СССР в Ташкенте, на котором будут всесторонне обсуждены проблемы развития национальной музыки в республиках Средней Азии и Казахстане.

В добрый час!

Н. Михайловская

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет