целебный «ожог» музыкой. И в результате эстонские школьники играют А-dur’ный полонез Шопена и «Финляндию» Сибелиуса, исполняют специально написанную для них пьесу Пярта. Аарме говорит, что его подопечные от современной ритмики и гармонии в восторге, хотя и... трудно «выстраивать» инструменты.
Мое пребывание на фестивале подходило к концу. Последний день оказался какой-то нескончаемой вакханалией ритмов и красок. С утра до вечера ребята из Закавказья принимали гостей из других республик. Днем устроили настоящий восточный майдан. Тут были и торговцы фруктами, и менялы, и мудрецы, и музыканты, и воины, и крестьяне — словом, стоголосое, цветистое игрище, полное смеха, песен, искр веселья. Вечером под открытым небом поставили длинный ряд столов, и началось пиршество. Все пришли сюда в своих национальных костюмах. А потом так и уселись на трибунах эстрады во время выступления воздушных акробатов, эквилибристов и эксцентриков из Ейского зерносовхоза.
Сказка продолжалась, но я выбывал из игры. И, если мне позволят поверить тайну, — из ненадолго вернувшегося ко мне детства.
Кто же те, кто сумел при всех недостатках этой «разведки боем» вернуть даже взрослым их сине-розовые дали юности?! Организации мы уже назвали. Н. Гончарова — тоже. Назовем еще фамилии ведущих инициаторов: это — Д. Кабалевский и комсомольский руководитель Т. Куценко.
Знаменателен тот факт, что подобное событие произошло на стыке двух пятидесятилетий Октябрьской революции. Этот фестиваль как бы переворачивал последнюю страницу прошедшего пятидесятилетия и приоткрывал первую идущего следом; и может быть, именно поэтому что-то из прошлого эстетического воспитания детей хотелось бы оставить истории с тем, чтобы другое, новое получило развитие, набрало силы, увлекло сотни тысяч наших ребят.
Накоплен огромный опыт. Его надлежит суммировать, отобрать. Нельзя топтаться на месте, когда можно держать путь по звездам. А они есть. Это — Ейск и Мундыбаш, «Дубок» и «Пионерия», симфонические оркестры Ленинградского Дворца пионеров и школы города Тапа, хореографические коллективы из Риги, Еревана и Батуми...
Список может уйти далеко. Но заглядывая в будущее, предвидя огромный размах детского творчества во всех видах и жанрах искусства, требуется со всей ясностью сказать, что нельзя делать ставку лишь на руководителей-энтузиастов. Надо смелее и как-то совершенно в новом освещении взглянуть на проблему подготовки мастеров, коим суждено зажечь в сердцах детей волшебную лампу Алладина.
В этом огромной важности деле должны объединиться прежде всего творческие союзы. И больше того. Если один Союз советских композиторов, объединив усилия с ЦК ВЛКСМ, смог подарить детям к юбилею страны Первый всесоюзный фестиваль детского искусства, то все союзы могут подарить им — и навсегда — фестивальный город.
Пусть в нем каждый маленький принц получит свой Астероид!
В концертных залах
СТОЛИЦА СЛУШАЕТ МУЗЫКУ ВЕЛИКОГО ОКТЯБРЯ
ТАДЖИКСКИЕ ВПЕЧАТЛЕНИЯ
С чувством глубокой радости шел я на концерты таджикских артистов в Москве. Двумя месяцами раньше мне удалось побывать в Душанбе и там, на месте, довольно подробно ознакомиться с музыкальным искусством республики. Большой интерес тогда вызвали у меня произведения А. Одинаева, Ю. Тер-Осипова, М. Атоева и самого юного композитора — выпускницы Душанбинского музыкального училища Зарины Миршакар. Большинство сочинений отличает добротный профессионализм и прочная опора на поистине неисчерпаемые богатства таджикской народной музыки. Эта тенденция характерна почти для всех таджикских композиторов старшего поколения, в частности для Ш. Сайфиддинова и С. Хамраева, интенсивно работающих в симфонической и оперной сфере.
Несомненно, таджикская симфоническая музыка достигла теперь такого уровня развития, когда отсутствие своего оркестра становилось тормозом. И вот полтора года назад он был создан. Возглавил его способный и инициативный дирижер Юрий Евсеев, окончивший несколько лет тому назад Ташкентскую консерваторию. На пути молодого коллектива еще много трудностей. Достаточно сказать, что из шестидесяти пяти штатных мест в нем сегодня пустует около трети. Особенно нуждается в укреплении (количественном и качественном) струнная группа. Оркестр необходимо окружить вниманием и поддержкой со стороны всех организаций, начиная с Союза композиторов и Министерства культуры Таджикской ССР и вплоть до руководителей республики. Много, очень много еще нужно сделать для того, чтобы пропаганда симфонической и камерной музыки в Таджикистане приобрела настоящий размах.
С таджикской народной музыкой дело обстоит несравненно лучше. Особенно впечатляет огромная жизненная сила «шашмакомов» — музыкальных поэм крупной формы, созданных народом еще в раннем средневековье. Надо видеть и слышать, с каким самозабвенным увлечением — целиком погружаясь в мир нетленной красоты «шашмакома», произнося страстные слова любви (содержание их преимущественно любовное), как свои собственные признания — исполняют эти поэмы участники «Унисонного ансамбля». (В его составе — двенадцать инструменталистов и четырнадцать певцов, мужчин и женщин.) Руководит ансамблем выдающийся знаток и хранитель старинной таджикской музыки, композитор и певец Шахназар Сахибов.
Но одно из впечатлений от Душанбе совершенно неизгладимо. В концерте ансамбля мне довелось услышать народную артистку республики Барно Исхакову! Несмотря на свое положение ведущей солистки радио, она и по сей день работает в коллективе как один из рядовых его участников. Да, исполнение Исхаковой уникально. Благодаря очень мягкой, почти неуловимой атаке звука, у нее стирается грань между разговорной речью и пением. Больше всего это впечатляет именно в «шашмакомах». Возникает ощущение того, что певица говорит о чем-то своем, сегодняшнем, личном, глубоко интимном. В пении этой удивительной артистки исчезает граница между обыденным и возвышенным строем речи; высокий этический тонус ее искусства естественно как нечто само собой разумеющееся пронизывает все, что бы ни исполняла Исхакова.

Таджикские певицы аккомпанируют себе на рубобах
Кроме фрагментов из «шашмакома», в ее интерпретации я услышал и ряд песен композиторов-соотечественников певицы. Эти сочинения представляют собой весьма удачно найденный сплав романса с народной песней. Интонационный и ритмический строй в них настолько близок к народной основе, что они приобрели большую популярность среди самой широкой аудитории республики.
И вот я на концерте таджикских гостей, который происходит в Московском театре оперетты. Понятно, меня интересует как покажут себя здесь, в столице, те, кто произвел такое сильное впечатление на меня несколько недель назад у себя дома.
Пожалуй, наиболее яркую память оставил у публики созданный два года назад Государственный ансамбль танца «Лола» (руководитель — балетмейстер Гафар Валамат-заде). Коллектив показал две танцевальные сюиты «Праздник тюльпанов» и «У подножья гор», поставленные весьма изобретательно, с тонким вкусом. Они поражают разнообразием движений и мизансцен, великолепными красочными костюмами. Мастерство Валамат-заде достойно самых горячих похвал: увиденная программа отличалась стилистической чистотой и изяществом.
Несомненный интерес представила большая вокально-танцевальная сюита «Пою счастье», которую исполнили участники художественной самодеятельности всей республики под руководством народного гафиза Хашима Одинаева. Хорошо выступали в концерте солисты балета театра имени Айни — Возгуль Исаева и Владимир Кормилин, исполнившие Адажио из «Лебединого озера» (удивил лишь крайне затянутый темп, в котором вел Адажио дирижер П. Баленко). Особо стоит отметить выступление лауреатов международного конкурса в Варне Малики Сабировой и Музофара Бурханова, выступивших в па-де-де из балета Асафьева «Пламя Парижа». Виртуозное мастерство проявили братья Якуб и Ало Алаевы, исполнившие (как не без юмора было обозначено в программах) «Дуэт на восьми дойрах».
Мощь сильного голоса и редкостное дыхание (оно позволяет буквально гипнотизировать аудиторию долгими ферматами) показала Шоиста Муллоджанова. Наконец, отлично выступили ведущие солисты оперного театра — Лютфи Кабирова, Ханифа Мавлянова и Ахмад Бабакулов. В их выступлениях нетрудно было найти подтверждение мысли, что в отношении вокального искусства у таджиков имеются те же счастливые предпосылки, что, например, и у эстонцев, у тех и других народная манера пения позволяет певцам-профессионалам петь оперные партии, романсы классических русских и зарубежных композиторов.
Центральное место в эти дни заняли спектакли театра оперы и балета имени С. Айни, который привез в Москву две своих новых работы — оперу Я. Сабзанова «Возвращение» и балет Ю. Тер-Осипова «Сын Родины».
Яков Сабзанов — один из виднейших композиторов Таджикистана. «Возвращение» (либретто поэта А. Шукухи по его поэме «Аллея влюбленных») — первый опыт композитора в оперном жанре. Премьера состоялась в Душанбе в конце июня. (Дирижер спектакля — И. Айрапетянц, режиссер А. Бакалейников, художник О. Имберович — Польская Народная Республика.) Музыка оперы отличается ярко национальным интонационным строем, колоритной инструментовкой и благодарными вокальными партиями, которые были отлично исполнены солистами театра во главе с исполнителями заглавных ролей Л. Кабировой и А. Бабакуловым. Несомненное достоинство оперы Сабзанова — естественность развития музыкальной драматургии.
Балет Ю. Тер-Осипова — «Сын Родины» — основан на одноименной поэме выдающегося поэта Мирзо Турсун-заде.
Либретто Ш. Киямова — недостаточно интересное, а временами просто шаблонное по использованным приемам, явно связало талантливого композитора и привело к созданию музыки, неровной по качеству. И все же наряду с немногочисленными примерами чистой иллюстративности или рамплиссажами, в партитуре балета преобладает яркая, выразительная музыка. Это, прежде всего, великолепное, глубоко эмоциональное Адажио первого акта, темпераментный большой вальс и ряд других превосходных эпизодов, которые дают основание считать сочинение несомненной творческой удачей автора. Успеху спектакля немало способствовало поэтичное исполнение заглавных партий одаренными артистами М. Сабировой и М. Бурхановым. (Балет поставлен Л. Серебровской, дирижер — А. Абдуллаев.)
Услышанное и увиденное в Москве, безусловно, открыло новое в понимании того процесса самобытной художественной эволюции, который сейчас происходит в Таджикской республике.
И тем досаднее констатировать, что руководители дней в чем-то важном допустили просчет. Недостаточно ярким и разнообразным оказался показ народного искусства. Например, ансамбль рубобисток (его руководитель Ш. Бобоколонов) выглядел в панораме дней республики более
-
Содержание
-
Увеличить
-
Как книга
-
Как текст
-
Сетка
Содержание
- Содержание 3
- «Гимн Родине и Солдату» 4
- Залог дальнейших успехов 6
- Впечатления современника 13
- В любимом жанре 16
- И взрослым и детям 18
- Рыцарь правды 20
- Изучая, критикуя, пропагандируя 22
- Сегодня и завтра музыкальной фольклористики 28
- О присуждении государственных премий СССР 1967 года 35
- По путевке Октября 37
- Рассказывают документы 44
- Так начиналось 44
- Рабочая опера 46
- Праздник у моря 48
- Таджикские впечатления 60
- Все музы - гости москвичей 61
- Праздник звуков, движений, красок 64
- Торжество литовского искусства 67
- Творчество друзей 70
- В Москве выступили также женский хор "Дзинтарс"... 71
- Посланцы поющей республики 72
- На экране «Катерина Измайлова» 75
- «Я думаю так...» 81
- Заметки пианиста 85
- К истолкованию Бетховена 91
- Преданность советской музыке 95
- Сестры Яшвили 98
- Жизнь в песне 101
- Педагогические размышления 112
- Актуальная проблема 119
- Чем «болеют» оркестры 120
- Устранить недостатки 121
- Черты стиля 122
- Учитель, пианист, человек 128
- Композитор-борец 134
- Эти стены, эти скалы... 138
- Вена — 1967 140
- Мирелла Френи 141
- «Большой» на Экспо-67 143
- Хроника 150
- Указатель опубликованных в журнале "Советская музыка" статей и нотных приложений за 1967 год 159