Выпуск № 6 | 1963 (295)

Рука уверенно подняла палочку, и в зал понеслись дразнящие, подъемные и увлекательные мелодии «Прекрасной Елены». Когда отзвучала увертюра, бурные аплодисменты наградили дирижера и оркестр. На следующий день советская пресса отметила: «Своей своеобразной и интересной трактовкой блестящей оффенбаховской увертюры Росица Баталова сразу же завоевала симпатии зрительного зала. Весь спектакль она провела с большим подъемом».

С таким же успехом прошли и остальные шесть спектаклей «Прекрасной Елены» в Москве и Ленинграде. Молодого дирижера ободрил дружеским словом такой музыкант, как Е. Мравинский. Росица Баталова была счастлива: ее искусство получило признание в таких крупных музыкальных центрах мира!

Недавно Баталова приняла участие в неделе болгарской музыки в Эрфурте (ГДР). Здесь впервые увидели за дирижерским пультом женщину. Очевидно поэтому на первой репетиции оркестранты встретили ее с подчеркнутой сдержанностью. Однако лед растаял быстро. Покоренные самообладанием, музыкальностью и артистизмом молодой болгарки, оркестранты играли с подлинным энтузиазмом. Публика встретила овациями Четвертую симфонию Чайковского, увертюру к опере «Оберон» Вебера, Пять экспромтов М. Големинова и танцы из оперы «Момчил» Любомира Пипкова. Газета «Дас Фольк» писала: «Дирижер крепко держал в руках оркестр. Его участники, охотно следившие за нею, абсолютно точно реагировали на любое ее намерение. При заключительном аккорде — исполнении Четвертой симфонии Чайковского — мы радовались достижению дирижера, показавшего ясную интерпретацию, уверенное мастерство и воспламеняющую мощь».

Таково многообещающее начало творческой биографии Росицы Баталовой. Ее исполнительский облик еще не полностью сложился. Иногда дирижер чересчур связан партитурой, указаниями автора и словно не решается развернуть до конца свой талант интерпретатора. Чувство меры и хороший вкус позволяют ей избегать сентиментализма (как, например, в «Принцессе цирка»), но ее иногда подстерегает другая крайность — чрезмерная сдержанность. Но это «болезни» роста. Значительно более важны те качества, которые Баталова сумела воспитать в себе за это время: здоровое чувство стиля, логическая последовательность, чуждая какой бы то ни было импровизации, неуступчивая взыскательность к исполнителям, непрестанное стремление к единству ансамбля. А залог ее несомненно большого будущего и творческого дарования надо видеть в незаменимых чертах характера: редкой трудоспособности и упорстве в достижении художественных целей, твердой воле, искреннем темпераменте и живом ощущении музыки.

США

ПИСЬМО ИЗ АМЕРИКИ

Я, как член Национального объединения музыкантов-педагогов США, получаю периодическое издание под названием «Журнал исследований в области музыкального воспитания». Выпуск этого журнала (1962, том X, № 2), о котором пойдет речь, содержит статью Бориса Ярустовского под названием «Поездка в Америку», переведенную Ричардом Ф. Фрелчем, вице-президентом Маннесовской музыкальной школы.

Я родился на севере Югославии и был привезен в США моей матерью в возрасте полутора лет. Музыкальное образование я получил здесь, и поэтому хорошо знаю все, что касается американских музыкантов и композиторов. Прочитав статью Ярустовского, я почувствовал, что и сам бы мог написать все это. Каждое слово в ней бьет прямо в цель. Никогда я еще не встречал в печати такого острого и ясного анализа всего, что здесь происходит. Я абсолютно согласен с той мыслью, что творческий деятель должен сознавать свою ответственность перед человечеством. Призвание композитора — отдать свой талант, свое мастерство тому, чтобы обогатить жизнь людей, обогатить их души, а не просто бездумно изощрять свою творческую фантазию, не задумываясь о запросах слушателей.

Как вы знаете, додекафония заполонила Со-

_________

Свое письмо, адресованное советским музыкантам, американский композитор Никола Леонард Ованин направил музыковеду Б. Ярустовскому, который и предоставил его для публикации.

единенные Штаты и стала западней для молодых музыкантов. Широкая аудитория отнюдь не радуется этой гадости, однако некоторые молодые композиторы, да и кое-кто постарше — а последние, казалось бы, могли бы быть и поумнее — все-таки продолжают терзать человеческие уши ужасными звуками. Сам я пренебрег этим. Когда я учился у Эрнста Кшенека, я старался писать по-pазному, не задумываясь о конечном результате. Я делал это, чтобы не выходить из пределов замкнутого круга системы. Теперь, однако, я более чем когда-либо хорошо понимаю, что надо писать такую музыку, которую можно слушать, и никогда не надо приносить ее в жертву предвзятым формулам.

Из-за коммерческого подхода к искусству вообще в нашей стране, а также из-за того, что я не знаменит, мне приходится испытывать большие трудности с исполнением моей музыки здесь. Не разрешите ли послать вам несколько моих партитур для ознакомления? Если они вам понравятся, я пришлю оркестровые партии, чтобы ваш радиооркестр исполнил их. Если же они вам не понравятся, вы можете просто вернуть их мне...

Сердечно Ваш Никола Леонард Ованин

У НАС В ГОСТЯХ ЧЕХОСЛОВАЦКИЕ МУЗЫКАНТЫ

По приглашению Союза композиторов СССР в связи с проведением в Москве и Ленинграде концерта чешской музыки в нашей стране гостили чехословацкие композиторы — Клемент Славицкий и Сватоплук Гавелка.

«Я уже давно мечтал познакомиться с вашей страной, которая вызывала у меня огромный интерес, — говорит Клемент Славицкий, впервые приехавший в Советский Союз. Он принадлежит к тому поколению чешских композиторов, которое приняло эстафету национальной традиции непосредственно от крупнейших мастеров чешского искусства. Клемент Славицкий родился в 1910 г. в семье органиста, одного из первых учеников Леоша Яначека. После окончания Пражской консерватории он совершенствуется у Йозефа Сука (в композиции) и у Вацлава Галика (в дирижировании). Композитор много времени работал на радио, одновременно выступая как дирижер и лектор; с 1951 г. посвящает себя исключительно композиции. Характерен для его творческого облика глубокий интерес к фольклору, знатоком которого он является, особенно фольклора Моравии. Его перу принадлежит ряд произведений для симфонического оркестра (уже исполнявшаяся у нас прежде «Моравская танцевальная фантазия», «Рапсодические вариации»), несколько камерных инструментальных произведений, вокально-хоровых (циклы песен, двухголосный мужской хор «Лидице» на стихи Ф. Галаса, мадригалы), произведения для органа и пр.

Сватоплук Гавелка родился в 1925 г. По окончании философского факультета в университете он занимается исключительно музыкой, является автором ряда симфонических и хоровых произведений. Он много работал в кино, и эта «творческая лаборатория» подготовила некоторые его крупные произведения, например кантату «Хвала свету» на стихи С. Неймана, отмеченную Государственной премией. Вместе с тем он активно работает в Союзе чехословацких композиторов, возглавляя группу молодежи...

Произведения К. Славицкого и С. Гавелки с успехом исполнялись в Москве, Ленинграде, где зал филармонии заполнили рабочие и служащие Кировского завода, и в Ереване.

Ю. Ш.

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет