Равелиана
К 25-летию со дня смерти Мориса Равеля
АВТОБИОГРАФИЧЕСКИЙ НАБРОСОК
Я родился в городке Сибур, в Нижних Пиренеях, неподалеку от Сен-Жан-де-Люс, 7 марта 1875 г.
Мой отец, уроженец Версуа (на берегу Женевского озера), был гражданским инженером. Моя мать принадлежала к древнему баскскому роду.
В трехмесячном возрасте меня увезли из Сибура в Париж, где я и жил с тех пор.
Совсем еще ребенком я был восприимчив к музыке, к любой музыке. Отец, гораздо более сведущий в этом искусстве, нежели большинство любителей, сумел развить мой вкус и поощрить мое усердие.
Сольфеджио я никогда не изучал, а на фортепиано начал заниматься с шести лет. Моими учителями были Анри Гис, затем г. Шарль-Рене, у которого я брал первые уроки гармонии, контрапункта и композиции.
В 1889 г. меня приняли в Парижскую консерваторию в приготовительный фортепианный класс Антиома, а спустя два года — в класс Шарля де Берио.
*
Мои первые сочинения, оставшиеся неизданными, датированы приблизительно 1893 годом. Тогда я был в классе гармонии у Пеосара. Влияние Эммануэля Шабрие сказалось в «Гротесковой серенаде» для фортепиано: влияние Сати — в «Балладе о королеве, умершей от любви».
В 1895 г. я написал «Античный менуэт» и «Хабанеру» для фортепиано — мои первые опубликованные произведения.
Считаю, что в этих сочинениях содержатся в зародыше некоторые элементы, которым предстояло преобладать в последующих моих произведениях.
*
В 1897 г., продолжая изучать контрапункт и фугу под руководством Андре Жедальжа, я поступил в класс композиции Габриеля Форе.
_________
Автобиография Равеля, статьи Ролан-Манюэля (французский композитор, р. 1891, ученик и друг Равеля, автор нескольких книг о нем), Энгельбрехта (французский дирижер и композитор, р. 1880), Лифаря (французский танцовщик и балетмейстер русского происхождения, р. 1905, Киев) и Лонг были напечатаны в «равелевском» номере «La revue musicale» (декабрь 1938 г.). На русском языке публикуются впервые с небольшими сокращениями в переводе Георгия Эдельмана.
Документы из фондов ЦГАЛИ подготовила к печати и прокомментировала Э. Коган.
Счастлив заметить, что наиболее ценными своими знаниями я обязан Андре Жедальжу. Что касается Форе, то его поощряющие советы художника принесли мне не меньшую пользу.
К этому времени относится моя неизданная и незаконченная опера «Шехеразада», в которой преобладает влияние русской музыки. Я участвовал в конкурсе на Римскую премию в 1901 г. (получил тогда Большую премию второй степени), в 1902 и в 1903 гг. В 1905 г. жюри не допустило меня к завершающему этапу конкурса.
С пьесы «Игра воды» (1901 г.) начинаются все те пианистические новшества, которые отмечались в моих сочинениях.
Это произведение, вдохновленное шумом воды и музыкальными звучаниями, которые слышатся в плеске фонтанов, гуле водопадов, журчанье ручьев, построено на двух темах, словно перваячасть сонаты, однако без подчинения классическому тональному плану.
∗
Мой Квартет фа мажор (1902–1903) отвечает стремлению к четкости музыкальной конструкции, осуществленному пусть и несовершенно, но все же, (как кажется, гораздо удачнее, нежели в моих предшествующих сочинениях. «Шехеразада»1, где влияние Дебюсси (по меньшей мере духовное) довольно явственно, датирована 1903 годом. В ней я вновь отдаю дань чарам Востока, которым был подвластен с самого детства.
«Зеркала» (1905) составляют сборник фортепианных пьес, знаменующих в моем гармоническом развитии перемену достаточно значительную, чтобы смутить музыкантов, наиболее привыкших к моей композиторской манере.
Раньше остальных написана и, на мой взгляд, самая типичная из всех вторая пьеса сборника: «Печальные птицы». [Мне представляются] здесь птицы, затерянные в сонном оцепенении лесной чащи в самые жаркие часы летнего дня.
*
После сборника «Зеркала» я написал фортепианную Сонатину и «Естественные истории». Ясный, непосредственный язык, глубокая, сокровенная поэтичность Жюля Ренара давно привлекали меня. Самый текст потребовал речитатива особого склада, тесно связанного с интонациями французской речи. Первое исполнение «Естественных историй» в парижском Национальном Музыкальном Обществе вызвало настоящий скандал, за кото-
_________
1 Вокальный цикл. — Примечание редакции.
-
Содержание
-
Увеличить
-
Как книга
-
Как текст
-
Сетка
Содержание
- Содержание 4
- Раскрывать духовное богатство человека 5
- Музыка «глубокого» экрана 7
- Режиссер встречается с композитором 10
- О путях советского романса 16
- Светлое восприятие жизни 21
- Послушайте эту музыку! 23
- Про що задумалась, дiвчино? 25
- «Поднимись и воскликни: нет!» 29
- Гармония и полифония (заметки о полифонических циклах Баха, Хиндемита, Шостаковича) 31
- О некоторых задачах эстетической науки 37
- Заметки о балете 43
- Возрождение «Лоэнгрина» 46
- Варшавская оперетта в Москве 50
- Равелиана (к 25-летию со дня смерти Мориса Равеля) 53
- Письма А. Е. Варламова к П. А. Бартеневой 66
- Форт-Уорт, конкурс имени Клайберна 69
- Радость творчества 72
- В дальних странах 75
- Зарубежная печать о гастролях советских артистов 77
- Быть ли исполнительской секции? 78
- В защиту баяна 81
- И. Ершов — Гришка Кутерьма 84
- В концертных залах 91
- Музыкальные будни Омска 103
- Певец социалистической Германии (о Гансе Эйслере) 106
- Встречи с Хиндемитом, Шенбергом и Равелем 114
- Золтану Кодаю — 80 лет! 122
- Рождение шедевра 127
- Новые произведения венгерских композиторов 131
- Опера и балет на Зальцбургском фестивале 132
- Студия имени Чайковского 134
- Письмо из Стокгольма 136
- У нас в гостях английские композиторы 137
- Книги А. М. Веприка 140
- Коротко о книгах 142
- В смешном ладу 144
- Хроника 147
- Указатель статей в журнале «Советская музыка» за 1962 год 160