Выпуск № 6 | 1969 (367)

Искусство яркое, необычное

К этому событию московские фольклористы готовились целый год. Немало усилий было потрачено, чтобы выполнить задуманное. Не все верили в успех замысла. Когда на одном из заседаний фольклорной комиссии Союза композиторов РСФСР было высказано предложение об организации этнографического концерта, представляющего культуры нескольких народов Сибири и Дальнего Востока, все согласились, что для специалистов-этнографов это может быть очень интересно. Но как воспримут музыку, столь резко отличающуюся от европейской, люди, никогда не слышавшие ничего подобного? Кроме того, языковый «барьер» может оказаться непреодолимой эмоциональной преградой.

Но вот настал день концерта, и оказалось, что все опасения были напрасны. Москвичи, пришедшие в тот вечер во Всесоюзный Дом композиторов, очень тепло принимали необычных артистов, многие из которых впервые в жизни вышли на сцену. Самыми доброжелательными слушателями оказались музыканты-профессионалы, и прежде всего композиторы. Очевидно, организаторы концерта не ошиблись в выборе его участников и пригласили по-настоящему зрелых мастеров народного исполнительства, сумевших полностью завладеть вниманием весьма взыскательной аудитории.

Пожалуй, самый большой успех выпал на долю мастера тувинского горлового пения Ооржака Хунаштаар-Оола, чабана из совхоза Сут-Холь.

С Хунаштаар-Оолом меня познакомил в августе прошлого года тувинский фольклорист Ондар Дарыма. Это произошло высоко в горах, в долине небольшой прозрачной речки Манчурек, почти у самого ее истока. Хунаштаар-Оол перегонял свою отару с холодной горной вершины в более теплые места. На полпути он остановился на ночлег у своего родственника, тоже чабана. Когда мы вечером вошли в юрту, среди сидящих полукругом тувинцев, потягивающих из пиал традиционный зеленый чай, я сразу выделил Хунаштаар-Оола: хотя этот человек был молод, держался он с каким-то особым достоинством, его живые серые глаза смотрели прямо и проницательно.

Мы попросили Хунаштаар-Оола спеть. Он извинился, что не сможет должным образом выполнить нашу просьбу, потому что устал от утомительного перегона, но недолго он попоет — уважит гостей.

Мне рассказывали много удивительного о тувинском горловом пении, но то, что я услышал, ошеломило меня. Один человек пел на два голоса! Он извлекал густой звук грудного тембра и улавливал его натуральные обертоны головным резонатором. Внизу звучала глубокая педаль, наверху легкие, кристально чистые призвуки вырисовывали красивую мелодию пентатонного склада. Как мне объяснили, это была песня в стиле «сыгыт». У тувинцев существует несколько манер горлового пения. Рядовой певец владеет обычно одной-двумя из них. Хунаштаар-Оол мог петь в любом традиционном стиле. Особенно хорошо у него получались песни в манере «борбаннадыр». Здесь одновременно звучали не два, а уже три звука. При этом молодой чабан пел так легко, так музыкально и выразительно, что казалось, его можно слушать без конца.

Кажется, точно такое же впечатление произвело его пение на слушателей в зале Всесоюзного Дома композиторов. Когда он запел, все замерли, затаив дыхание, стараясь не проронить ни одного звука. Хунаштаар-Оол был в «ударе», он сам остался доволен своим дебютом.

В первом отделении, вслед за мастером горлового пения из Тувы, выступили гости из Бурятии. Вместе с бурятскими народными певцами приехал фольклорист из Улан-Удэ Дашинема Санжиевич Дугаров. Он не только представил участников своей группы, но и сам спел народную балладу, записанную им в одной из фольклорных экспедиций. Вместе с остальными исполнителями из Бурятии Дашинема Санжиевич исполнил национальный круговой хоровод «Йохор». Такая близость исследователя к изучаемому материалу может вызвать только глубокое уважение.

Среди бурятских певцов лишь один, Бэрэл Николаевич Роднаев, приехал из сельской местности. Остальные родились в селе, но в настоящее время работают в городе. Одна из участниц концерта, Дарима Очировна Очирова, по образованию учительница.

Среди песен, исполненных Очировой, заслуживает особого внимания та, что входит в цикл так называемых «песен кольца», связанных со старинной национальной игрой бурятов. Игра эта была не самоцелью, а поводом к музыкальному состязанию: одна партия играющих старается угадать, у кого из противников во рту спрятано кольцо. Проигравшие должны были спеть песню. Пока продолжалось противоборство двух сторон, ни одна из песен не должна была по-

Варвара Пономарева

вториться. Проигрывала та партия, которая не знала новой песни. Иногда этот своеобразный «музыкальный турнир» затягивался до самого утра. Можно представить себе, сколько радости получала молодежь от такого красивого развлечения

Особая роль на московском концерте была предназначена трем народным музыкантам, приехавшим с Дальнего Востока: коряку Николаю Алотову, ительменке Варваре Пономаревой и представительнице сахалинских нивхов Екатерине Хыткук. Они были приглашены по рекомендации аспиранта Московской консерватории И. Бродского, сосредоточившего свое внимание на собирании и изучении музыкального фольклора малых народностей Камчатки и Сахалина.

Фольклор коренного населения Дальнего Востока представляет большой интерес в двух аспектах. Во-первых, на протяжении многих столетий, а может быть, и тысячелетий древние культуры палеоазиатов (аборигенов тихоокеанского побережья русской земли) развивались более или менее самостоятельно, без заметного воздействия крупных цивилизаций Азии и Европы. Поэтому народное творчество коряков, ительменов, нивхов и ряда других дальневосточных народностей отличается необыкновенным своеобразием. Сравнение музыки оленеводов и рыбаков Дальнего Востока с европейской может значительно расширить наши представления о наиболее общих и частных закономерностях музыкального искусства.

Екатерина Хыткук

Во-вторых, из-за своей малочисленности народности, населяющие Камчатку и Сахалин (например, ительмены), все больше утрачивают свою национальную индивидуальность и ассимилируются. Может случиться, что этот неизбежный процесс в будущем приведет к тому, что некоторые явления фольклора, которые могут стать достоянием науки (а может быть, и художественной практики), исчезнут из народного быта и будут полностью утрачены для человечества. Вот почему выступление трех представителей дальневосточного народного искусства ожидалось фольклористами с большим интересом. Дружными аплодисментами вознаградили слушатели рыбачку с острова Южный Екатерину Хыткук, продемонстрировавшую разновидности народного музыкального творчества нивхов. Вот нивхская песня в жанре «алх туд». С точки зрения европейца, ее даже не назовешь песней. В ней мелодический контур очерчен лишь приблизительно, он складывается из последовательности звуковысотных подъемов и спадов, насыщен-

Лука Николаевич Турнин

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет