Выпуск № 9 | 1963 (298)

финала его Виолончельной сонаты (цифра 36 клавира). С большим изяществом полифоническое соединение двух тем применено во второй, лирической, части Флейтовой сонатины. Первая тема здесь народная песня «Хайрисак девана». Вторая возникает как естественное продолжение первой. Возможно, именно потому так прозрачно и гармонично их полифоническое соединение.

Народная песня

Творчество Мушеля развивалось в русле советского многонационального искусства. Поэтому естественны и объяснимы точки его соприкосновения с творчеством крупнейших композиторов нашего времени. Наиболее заметное влияние оказал на Мушеля Прокофьев. В области гармонии это влияние сказывается в сгущении напряжения в кадансах, в «мгновенных» отклонениях, в большой роли вводнотоновых связей. В Пятом, Молодежном концерте не обошлось без воздействия приемов фортепианного изложения Кабалевского.

Все сказанное не уменьшает своеобразных качеств музыки Мушеля. Тесно связанная с национальным искусством Узбекистана, она привлекает многими выразительными сторонами: светлой и чистой лирикой, красочностью, многообразием претворенных народных жанров, неудержимым напором стремительного токкатного движения.

Правда, нельзя сказать, что все в музыке Мушеля убеждает в равной мере. Иногда хотелось бы большей гибкости в употреблении того или иного хоть и удачно найденного приема: так, порой чрезмерной кажется приверженность к излюбленным дорийским (плагальным) и миксолидийским (автентическим) кадансам. Не всегда развитие тематизма носит оправданный характер, иногда оно становится отвлеченным, механическим. В отдельных случаях композитора можно упрекнуть в фактурном однообразии.

Творчество Г. Мушеля сыграло большую роль в развитии музыкального искусства советского Узбекистана. Оно обогатило его монументальными жанрами инструментальной музыки. В нем мы находим один из путей активного претворения национального мелоса в рамках развитых профессиональных форм.

Музыку Мушеля включали в свой репертуар выдающиеся советские исполнители. Так, Второй фортепианный концерт играют Р. Керер и В. Слоним, Третий — И. Аптекарев и Н. Яблоновский.

И это не удивительно. Музыка Г. Мушеля — живой, темпераментный и красочный рассказ о своеобразном и по-своему прекрасном крае нашей Родины, о Советском Узбекистане.

 

А. Сохор

В поисках нового

О достоинствах музыки оперетты часто судят по тому, много ли мелодий из нее перешло в зал и подхвачено слушателями. «Олимпийские звезды» идут в Ленинградском театре музыкальной комедии с весны прошлого года. Успех произведения у публики определился уже достаточно ясно, но ни одна песня из этой оперетты так и не стала массовой.

Есть, следовательно, над чем задуматься приверженцам традиционных критериев, сложившихся в годы, когда в советскую оперетту пришли композиторы-песенники (начиная с И. Дунаевского и Б. Александрова) и насытили ее музыкой массового склада. Вот тогда-то и возникло представление о хорошем номере для оперетты как о хорошей песне.

От песни пришел к оперетте и В. Соловьев-Седой. В его творчестве давно уже сосуществуют две линии: с одной стороны, театральные произведения и киномузыка, с другой — собственно песни. И они постоянно стремятся сблизиться между собою. Даже балет «Тарас Бульба» композитор построил на темах-песнях, создав тем самым — по аналогии с «песенными операми» 30-х годов — «песенный балет».

Особенно же большую роль играют песни в его опереттах «Верный друг» (где в качестве самостоятельного номера звучит песня «Соловьи») и «Самое заветное». Неудивительно, что некоторые напевы оттуда перешли в массовый быт.

Но все же таких произведений у Соловьева-Седого немного. И причина ясна: музыка отдельных номеров в опереттах должна быть «портретной» и характеризовать определенных действующих лиц; а для этой цели не всегда подходит массовая песня с ее обобщенностью чувств и мыслей. Даже самые популярные, всем понравившиеся номера из «Самого заветного» (песни Васи «Закурил бы, что ли, папиросу я...» и Павла «Эх, благодать») не вошли в песенный быт и остались жить на эстраде, так как каждая из них — это портрет действующего лица с индивидуальными чертами характера. В первой слова и музыка рисуют милого, но нескладного неудачника, «недотепу», а во второй — уверенного в себе, бесшабашного парня.

К слову сказать, вопреки общепринятому мнению о Соловьеве-Седом как о чистом лирике портретность нередко встречается и в его песнях. Их музыка передает индивидуальные особенности речи, походки, жестов героя, а в этом ведь и раскрывается характер человека. Напомню для примера такие песни, как «Поет гармонь за Вологдой», «Моя родная сторона», «На солнечной поляночке».

И вот теперь именно такое качество музыки ярко обозначилось в новой оперетте СоловьеваСедого. Оно-то и представляется самым интересным и ценным в этом произведении.

_________

1 Особенно много песен-портретов написал композитор в последние годы для кино. Тут, в частности, впервые появились у него песенные образы отрицательных персонажей — пошловатого волокиты («Серенада» из фильма «Она вас любит»), бюрократа (куплеты из фильма «Девушка-джигит»). А в самое недавнее время к ним присоединилась «Песенка лодыря» из песенного цикла о целине, где, кстати говоря, портретной характерностью отмечены и положительные образы.

 

Не все герои «Олимпийских звезд» очерчены достаточно индивидуально в либретто (авторы — В. Константинов и Б. Рацер)1. Живее других получились итальянцы — Антонио, его невеста Карина и ее отец, старый тренер Джованни Беретти, а также «комическая старуха» (по терминологии опереточных амплуа) Любовь Петровна, будущая теща Виктора. Бледнее выглядят Виктор и его невеста Лида. Условными гротескными фигурами, будто пришедшими из других, много раз виденных спектаклей, предстали в- либретто откровенно циничный делец Стрит, хищная обольстительница, «женщинавамп» Мэри, четверо монахов (конечно, жадных, трусливых и глупых), четверо взбалмошных девиц — охотниц за автографами — и совсем уже дурашливые корреспонденты заокеанских газет. Наконец, есть в либретто и вовсе безликие персонажи вроде тренера советской команды.

Молодые драматурги обладают и выдумкой, и остроумием (в либретто немало смешных «реприз» и удачных каламбуров). Но собственных живых впечатлений от Италии и олимпийских игр у них не было, пришлось брать материал «из вторых рук», а это не могло не привести к «литературщине». Помешала либреттистам и приверженность к стандартным драматургическим схемам: все герои делятся на пары по признакам привычных опереточных амплуа («молодые любовники», «простаки», «комические старики»).

Как мы увидим далее, музыка «Олимпийских звезд» несколько пострадала от этого. Но в целом Соловьев-Седой сумел преодолеть недостатки либретто, создав живые, индивидуальные музыкальные образы героев. Для этого пришлось искать новые выразительные средства. В результате обогатился его язык, его творческий стиль.

В «Олимпийских звездах» композитор воспроизвел некоторые новые для него образы. Это

_________

1 Контуры сюжета таковы. На олимпийские игры в Неаполь прибыла команда советских яхтсменов во главе с Виктором Шатровым. Его основной соперник на предстоящих парусных гонках — итальянец Антонио Феллини, с которым Виктор подружился за год до того на соревнованиях в Ленинграде. Бизнесмен из Сан-Франциско Стрит и бульварная журналистка Мэри Пиксон пытаются подкупить то Антонио, то Виктора, а затем устраивают с помощью четырех монахов провокацию, в результате которой Антонио ссорится с Виктором. Но провокацию удается вовремя разоблачить. На гонках побеждает Антонио, которому советские спортсмены отдали запасную яхту.

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет