из «Богемы» Пуччини молодой артист проявил немало фантазии, творческой выдумки. Впрочем среди характерных ролей, созданных Антиповым, — не только одни недалекие старички и неудачливые ловеласы. Здесь характеры самые разные: старый князь Болконский («Война и мир» С. Прокофьева), Леандр («Любовь к трем апельсинам» С. Прокофьева), Священник («Катерина Измайлова» Д. Шостаковича) и городской голова Суаллоу («Питер Граймс» Бриттена). Необходимо тут же заметить, что встреча со сложными, непривычными ритмами и интонациями современной музыки отнюдь не помешала Антипову легко и свободно жить в этих образах.
Артистом совсем иного, трагедийного плана предстал он перед нами в роли Мельника («Русалка» Даргомыжского), с большой психологической достоверностью нарисовав его страдания и любовь к дочери. Думается, что артисту по плечу и Филипп в «Доне Карлосе» Верди, и Алеко Рахманинова, и Борис Годунов Мусоргского (кстати, исполнение фрагментов из этих партий обеспечило Антипову первое место среди певцов на межреспубликанском конкурсе музыкантов-исполнителей).
За пределами театра Антипов тоже не ищет легких путей к успеху. В его обширном концертном репертуаре сложнейшие басовые и баритоновые партии — в финале Девятой симфонии Бетховена, в оратории Гайдна «Времена года», в «Мессии» Генделя, в «Реквиемах» Моцарта, Верди и Д. Кабалевского, «Патетической оратории» Г. Свиридова. Его большая музыкальная культура, хорошее чувство стиля, умение глубоко постичь общий замысел и донести до слушателя подтекст произведения особенно ярко проявляются в исполнении камерной музыки: романсов Чайковского и Рахманинова, Мусоргского и Даргомыжского, песенных и романсовых циклов Д. Шостаковича («Пять дней» на текст Е. Долматовского), Ю. Левитина (на стихи Бернса), М. Зариня (слова Е. Евтушенко) и других советских композиторов.
Эти ценные качества Антипова по достоинству оценены публикой не только в Риге, но и в Москве, Ленинграде, Таллине, Вильнюсе, Минске.
Разносторонний, настойчиво и плодотворно ищущий музыкант — таков сегодня Антипов. А трудолюбие и серьезное отношение к своему творческому труду служат порукой в том, что его талант еще не раз порадует новыми победами.
В. Берзинь
Редакция выражает благодарность своим общественным корреспондентам в Риге Л. Карклиню, А. Клотыню и Ф. Израельсону за помощь в организации материалов, посвященных музыкальной культуре советской Латвии.
В номере помещены рисунки художников У. Скулме, Р. Тиллберга, О. Урбана, А. Юнкера.
Л. Карклинь
ОБОБЩАТЬ ПРАКТИЧЕСКИЙ ОПЫТ
С каждым годом растет уровень нашей музыкальной культуры, крепнут связи с прогрессивными художниками зарубежных стран, расширяется знакомство с мировой музыкальной литературой.
Но для изучения современного искусства необходимы и специальные знания, которые студенты в наших вузах получают далеко еще не в полном, объеме. В то же время у многих ученых, композиторов и педагогов накопился свой практический опыт, обобщить который необходимо. Одной из попыток такого обобщения и представляется настоящая статья.
Гармония — в ряду важнейших средств современного музыкального языка. Попробуем разобраться в тех явлениях из области гармонии, которые характеризуют творчество некоторых виднейших композиторов XX века, но встречались уже и раньше в музыке Мусоргского, Дебюсси и других авторов. Речь идет о новой всеобщей ладовой организации музыкального языка.
Идея универсальной ладовой системы впервые была выдвинута Ю. Тюлиным в его работе «Учение о гармонии» (1939 год) под условным обозначением альтерационно-диатоническая основа, которая «позволяет не только на расстоянии, но и непосредственно связывать любые аккорды и тональности».
Вновь к этой мысли советские музыканты по-настоящему вернулись лишь спустя четверть века. М. Скорик выступил с предложением рассматривать ладовую основу музыки Прокофьева как двенадцатиступенный диатонический лад. который, по его мнению, универсален, так как «укладывается в исторически сложившуюся двенадцатиступенную темперацию и в то же время может приобретать окраску любого из употребляемых европейских ладов»1. Но выдвинутый М. Скориком термин, как нам кажется, не совсем полно раскрывает сущ-
_________
1 М. Скорик. Прокофьев и Шёнберг. «Советская музыка» № 1, 1962.
-
Содержание
-
Увеличить
-
Как книга
-
Как текст
-
Сетка
Содержание
- Содержание 8
- Песня о дружбе 9
- О путях развития языка современной музыки 12
- Вместе с народом 27
- Вечно живая традиция 31
- Просторный мир музыканта 35
- Воспитанные современностью 44
- Повесть о нашей жизни 49
- Эдгар Тонс 51
- Молодые певцы 55
- По мотивам Райниса 60
- «Питер Граймс» 64
- Три вариации на одну тему 69
- Говорит Виктор Самс 72
- Филармония и слушатели 75
- С экрана телевизора 76
- Новые имена 77
- Обобщать практический опыт 80
- Ставит Голейзовский 85
- «Прекрасное должно быть величаво» 90
- «Великолепная четверка» 94
- К 70-летию М. О. Рейзена 97
- Страницы воспоминаний 104
- В концертных залах 110
- Голос слушателя 116
- Смотр композиторских сил 122
- Из наблюдений над стилем 125
- Певец венгерского пролетариата 134
- Город живых традиций 137
- Наш журнал 143
- Каким будет фестиваль в Зальцбурге? 145
- Карлу Орфу — 70! 146
- Книга о Свиридове 147
- Народные корни 149
- Письма композитора 150
- Меньше слов, больше фактов 152
- Коротко о книгах 153
- Нотография 155
- Новые грамзаписи 158
- Вышли из печати 158
- Хроника 159