БИБЛИОГРАФИЯ
Л. ЛЕБЕДИНСКИЙ
«Немецкие народные песни шести веков»
Так называется, к сожалению, до сих пор мало известное советским музыкантам исследование крупного немецкого ученого фольклориста, профессора Вольфганга Штейнитца, вышедшее в издании Немецкой Академии наук уже свыше семи лет тому назад (сообщения института Народоведения, Берлин, 1954)1.
Работа Штейница совмещает в себе исследование и антологию — так полно и систематизированно представлена в нем определенная группа немецких народных песен.
Являясь частью большого и широко задуманного труда, книга охватывает, как это видно из ее названия, историю немецкой демократической народной песни за шесть веков.
В книге помещено около 180 поэтических текстов песен (некоторые с большим, количеством вариантов) и около 170 напевов (считая также и мелодические варианты к ним). Тщательно выполненные примечания дают разносторонние сведения о каждой песне и в большинстве случаев указывают время ее создания, в какой среде и в каких условиях она появилась, когда и под влиянием каких причин изменялась. Из этих же примечаний читатель узнает, что многие стихотворные тексты песен (как и напевы) и варианты их Штейнитц публикует впервые. Значительный интерес представляют также песни, которые хотя и были ранее напечатаны в отдельных сборниках, но давно уже стали библиографической редкостью.
Обширная вступительная статья Штейнитца открывается указанием на то, что немецкая народная песня на протяжении многих веков изучалась односторонне: ее исследователи проходили мимо темы классовой борьбы, занимавшей большое место в песнях крестьян, ремесленников, городской бедноты, рабочего класса и солдат, насильно запроданных в ландскнехты. Но, игнорируя эту группу народных песен, невозможно получить целостное представление о богатстве немецкой песни, о ее поэтической красоте и правдивости. Предлагаемая книга открывает путь к изучению и популяризации малоизвестных произведений народного творчества.
Кое в чем автор, однако, ограничивает рамки своего исследования: в антологию не вошли, например, народные патриотические песни, направленные против иноземной интервенции, а также антиклерикальные песни или песни люмпен-пролетариев.
Далее автор дает определение народной песни, имея в виду произведения одновременно и бытующие в среде трудового народа, и созданные им. Главное для Штейнитца — активное творческое участие народа в распространении песни и ее вариантном развитии. Благодаря этому из нее исчезает все ненародное и нетипическое. Штейнитц утверждает, что вопрос о происхождении
_________
1 Wolfgang Steinitz. Deutsche Volkslieder demokratischen Charakters aus sechs Jahrhunderten. Deutsche Akademie der Wissenschaften zu Berlin. Veröffentlichungen des Institute für deutsche Volkskunde, Band 4/1, Akademie-Verlag, Berlin, 1954
текста и мелодии не имеет решающего значения, анонимность не является определяющей чертой народного творчества: многие песни, созданные писателями, стали народными. Метод коллективного создания песни, по мнению Штейнитца, нетипичен для народного творчества; коллективность существенна как форма бытования песни, в процессе которого происходит ее изменение.
Штейнитц приходит к выводу, что только та песня выражает духовные потребности народа, которая творчески им обработана.
Статья содержит также и краткий историографический очерк, причем прогрессивный путь развития немецкой фольклористики Штейнитц связывает с именами Гердера, молодого Гёте, Бюргера, поэта Шубарта и других. Далее автор отмечает роль романтиков — Ахима фон Арнима, Клеменса Брентано, Якова Гримма, Людвига Уланда, Гофмана фон Фаллерслебена, Людвига Эрка, Людольфа Паризиуса и Вильгельма фон Дитфурта.
Штейнитц указывает на то, что мысль о создании сборника, специально посвященного политически заостренным песням, возникала и раньше; в этой связи он ссылается на письмо Фридриха Энгельса Г. Шлютеру от 15 мая 1885 года (к оценке Штейнитцем этого письма Энгельса мы еще вернемся). Во вступительной статье упоминается также о двух интересных фольклорных изданиях недавнего прошлого: «Юная песня» Штромейера (1927) и «Революционная песня» (издание Рабочего общества в Лейпциге, 1929 г.).
Обратимся теперь к собственно антологии, имея в виду, что подбор вариантов песен, как и сама последовательность материала, помогают раскрыть содержание произведения и зачастую наглядно демонстрируют историческую переработку и развитие образов или сюжета той или иной песни на протяжении нескольких веков.
Весь публикуемый материал книги автор разделяет на четыре большие главы. Первая глава посвящена «Песням угнетенных и борющихся крестьян и деревенской бедноты XV–XIX веков» (№№ 1–67). Этот раздел открывают немногочисленные дошедшие до нас песни Великой крестьянской войны, а затем так называемые «разбойничьи», герои которых, как правило, выступали мстителями за страдания угнетенных и обездоленных крестьян.
В первом разделе антологии обращают на себя внимание песни, посвященные баварскому разбойнику Хизелю. Герой этот довольно долго наводил ужас на феодалов большого района Германии. Наконец в январе 1771 г. его поймали, зверски пытали и казнили. Событие это произошло за несколько лет до того, как Шиллер написал своих «Разбойников». Большой интерес представляют также и специальные «подглавы» первогораздела, например, «Песни лесных стрелков», нарушавших государственные запреты на охоту (запреты эти издавались в целях охраны забав дворян и помещиков), «Bänkelsängerlieder» — песни бродячих певцов, направленные противпомещиков и государства, песни переселенцев, пастухов и, наконец, песни о несчастной любви в неравном браке, являвшемся результатом материального или же сословного неравенства.
Второй раздел охватывает две группы песенного наследия: «Песни угнетенных и борющихся ремесленников и мелкой буржуазии XVI–XVII веков» и «Песни эксплуатируемых и борющихся подмастерий XVIII–XIX веков» (№№ 68–90). Помимо фольклористов, материал этот несомненно привлечет внимание также и исследователей; классической музыки. В результате ознакомления с ним очень осязательным становится, в частности, огромное влияние городских немецких песен на все искусство немецких романтиков, в. том числе на Шуберта и Шумана. Одни названия большинства песен этого раздела живо воссоздают характерную эмоциональную атмосферу определенной среды, атмосферу, так много в своевремя подсказавшую чуткому сердцу немецких поэтов и композиторов.
Вот эти названия: «Полтора года я не видел солнца», «Меня гонят и там, и здесь», «Я так хочу вернуться к бедным», «В наши молодые годы так много пережито», «Из дома должен был уйти в края чужие», «Голод меня гонит прочь», «Идемте, братья, странствовать» и т. д. И т. п.
Среди этих прекрасных песен своеобразного«минорно-романтического наклонения» особенно выделяется «Хорошо летом странствовать» (№ 78). Любимая народом, она распевалась на различные напевы, однако всегда родственныедруг другу. Интересно, что мотив романтических странствий бедных молодых подмастерий, с которым так согласуется настроение одиночества и изгнанничества, встречается уже в народных песнях XVI века. Однако особую популярность этот мотив получил в Германии именно в XIX веке.
Из песен второго раздела запоминается такжебаллада о верной любви «Если бы ты была богаче, конечно, я взял бы тебя» (№ 74). Впервые ее записал Гёте в Эльзасе в 1771 году; затем было обнаружено, что ее вариант уже фигурировал в свое время в книге песен, изданных в Нидерландах в 1544 году, и что она пелась с ме-
- 
                                
                                Содержание
- 
                                
                                Увеличить
- 
                                
                                Как книга
- 
                                
                                Как текст
- 
                                
                                Сетка
Содержание
- Содержание 4
- «Концертино» 7
- Романтика революции 11
- Труд и дружба 12
- Получится ли опера из «Барабанщицы»? 13
- Во имя света, против тьмы 14
- Лирическая драма 15
- Опера-эпос 17
- Opus первый 22
- Художник русской души 27
- Старейшина советской музыки 29
- Молодые годы 37
- Эпопея революционного героизма 39
- Учитель и друг 43
- Рахмет дорогому аксакалу! 45
- Незабываемое… 47
- Встреча с Щепиным-Ростовским 49
- Поэзия щедрого сердца 50
- Памяти Дмитрия Гачева 52
- Переписка Д. Гачева с Роменом Ролланом 55
- Бессмертный гимн 61
- История, освещенная современностью 74
- Воронежский музыкальный 81
- Молодо, современно, талантливо 86
- Две Наташи 91
- Кира Изотова 94
- Праздник советской музыки в Великобритании 96
- Конкурс в Рио-де-Жанейро 98
- Открытие концертного сезона в Москве 102
- Народность, самобытность, мастерство 103
- Искусство Монголии 106
- Ансамбль «Ладо» 107
- Без комплиментов 108
- Болгарские музыканты 109
- Артисты Греции 109
- «Даг-Дагс» и джаз Ватанабэ 111
- Путешествуя по паркам 113
- От редакции 115
- Новосибирский оркестр в Ленинграде 117
- «Stabat mater» в Харькове 118
- На конкурсах VIII фестиваля 119
- Музыка на острове Свободы 124
- Голос народа 128
- Проблемы западной оперы: Говорит Г. Караян 130
- Любители музыки надеются 131
- Мои впечатления 132
- Юбилейный год Кароля Шимановского 133
- Шимановский в России 134
- «Немецкие народные песни шести веков» 145
- Д. Кабалевский — детям 148
- Пьесы Николая Ракова 149
- Новые книги и ноты за рубежом 150
- На родине космонавта 151
- Звенят песни радости 154
- Имени Ленина 154
- Самые яркие минуты 155
- 60 городов 156
- Первый балет 157
- В расцвете творческих сил 158
- Здесь выступают лучшие 159
- Ваш советский репертуар? 160
- На пути к современности 162
- [Фоторепортаж о И. Ф. Стравинском] 164
- Артистические удачи 165
- С экрана телевизора 165
- Памяти ушедших. А. А. Борисяк 166