ного начала повествования. Органическое, тесное переплетение партий хора и солистов, отсутствие схематического «распределения ролей» существенно как в идейном, так и в художественном отношении: так выражается нерасторжимость личного и народного, акцентируется символически обобщенный характер повествования, лирического и эпического одновременно.
*
Это произведение должно звучать еще и еще, должно многократно встречаться со слушателями — тогда мы лучше сможем судить обо всех его плюсах и минусах. «Песни ветровые» прежде всего заслуживают доброго напутствия! А если высказать пожелания на будущее — что же, пожелаем, чтобы талант автора, столь стремительно развернувшийся в оратории, продолжал свое развитие по неуклонно восходящей линии...
И. ЕОЛЯН
Сказ о земле армянской
«Сказ о народе» — так назвал Александр Арутюнян свое новое сочинение — четырехчастную вокально-симфоническую поэму, проникновенный и искренний рассказ художника о родном народе, об испытаниях, через которые прошел он, прежде чем обрел свободу и радость.
Мысль создать развернутое программное произведение, воскресить незабываемые картины прошлого и настоящего возникла у композитора в преддверии сорокалетия Советской Армении. Этой дате и посвящен «Сказ».
Композитор вдохнул новую жизнь в национальные традиции, обратившись к искусству прославленных народных сказителей-випасанов. Отсюда — эпико-повествовательный в целом «разлив» музыки поэмы, окрашенной (как всегда у Арутюняна) в лирические тона, четкое деление на законченные «песни-сказания»; отсюда и выбор поэтического текста — предельно скупого, лаконичного.
Веет ли от музыки «далью времен»? Быть может. Однако в ней нет и следа архаики. Арутюняна знают у нас уже давно как художника, мыслящего остро и современно, способного воплотить в творчестве дух нашего времени.
И на этот раз: избрав тему монументальную, историческую, композитор раскрывает ее средствами сегодняшнего искусства, запечатлевая события далекого прошлого как бы через восприятие своего современника.
В основу «Сказа» положены стихи Сильвы Капутикян и Ашота Граши, использованные композитором и как поэтические заставки к каждой из четырех частей, исполняемые чтецом, и как поэтический текст двух последних частей. Арутюнян стремится при этом не столько проиллюстрировать музыкой стихотворный текст, сколько обобщенно передать его содержание. Вот почему композитор нередко трактует сольные партии как вокализы.
В «Сказе» явственно проступают черты кантатного жанра — в многочастности вокально-симфонического цикла, в трактовке его лирико-драматического содержания, в соотношении оркестрового и вокального начал.
Две первые части поэмы воскрешают картины дореволюционной Армении, финал звучит как гимн новой жизни.
К драматическому прошлому народа Арутюнян обращается впервые. Новая для композитора тематика, естественно, способствует расширению образно-эмоционального строя его музыки и придает поэме известную новизну звучания, выделяет ее среди других вокально-симфонических сочинений автора. В этом отношении наиболее свежей и по интонационному строю и по общему настроению представляется первая часть — «Разрушенные очаги». Хоровая партитура здесь развивается на одном эмоционально насыщенном, скорбном восклицании «вай, лэ, лэ», свойственном многим образцам национального фольклора.
Отсутствие текста, обобщенный характер музыки не мешают композитору до-
стичь конкретности, «осязаемости» выразительного образа народной скорби. Сколько раз захватчики-чужеземцы топтали армянскую землю, сколько было унесено жизней, разрушено городов, сел, мирных очагов...
Музыка повествует об этом строго, сдержанно. Тематический материал вырастает из единого мелодического «зерна», который основан на ритмо-интонациях декламационного склада, близких оровелам:
Пример
Суровая простота и внутренняя собранность замечательных народных трудовых гимнов-оровелов придают музыке эпический оттенок, а тематическая общность оркестровой и хоровой партий — монолитность и цельность.
Драматический монолог солирующего тенора продолжает повествование о трагических испытаниях народа Армении — «страны слез, страны сирот». Тема его, по сравнению с предыдущей, более распевна, она ассоциируется со скорбными лирическими напевами-причитаниями. Начало мелодии не с примы лада оттеняет ее национальную характерность:
Пример
Несмотря на повествовательность, партитура первой части в целом очень динамична. Это проявляется и в полифонической насыщенности фактуры, и в ладовой изобретательности, и в напряженной тесситуре хора (например, выразительно звучащие голоса теноров в высоком регистре), и особенно — в принципе развития своеобразными динамическими «волнами». Естественное движение к кульминации и затем постепенное ниспадание, «истаивание» динамики (прием, особенно часто используемый Арутюняном в последнее время) сообщает первой части особую художественную завершенность. В заключении ее на прозрачном фоне деревянных и арфы слышны «осколки» мелодии. Лишенные теплоты струнных, они звучат скорбно, безысходно...
Вторая часть — «Сквозь огонь» — своеобразная оркестровая интермедия между медленными трагическими частями цикла. Сквозь тяжкие испытания, огонь борьбы пронес и утвердил народ свою неиссякаемую любовь к жизни, к свободе. Музыка этой части, тематически родственная «Разрушенным очагам», исполнена волевого порыва, она наиболее динамична в цикле как по своему образному строю, так и по форме. Стремительное, энергичное движение (allegro energico), чисто инструментальная фактура вносят в образный строй цикла яркий контраст. Уже начальная тема — взволнованная, трепетная, импульсивная, — «задает тон»:
Пример
-
Содержание
-
Увеличить
-
Как книга
-
Как текст
-
Сетка
Содержание
- Содержание 4
- С трибуны XXII съезда КПСС 7
- По дорогам коммунизма 8
- Симфония о Ленине, о Великом Октябре 14
- «Песни ветровые» 23
- Сказ о земле армянской 29
- Мастер хорового письма 33
- «На заре та ли было, да на утренней» 40
- Пусть крепнет талант 43
- Песня воспитывает нравы 48
- Отклики читателей: Бороться против сорняков — Поучительное письмо — Верная спутница 52
- Наблюдения над современной гармонией 56
- Вдохновенный художник, замечательный человек 62
- Основоположник национальных традиций 64
- Наш учитель 68
- По страницам воспоминаний 69
- Современник Скрябина и Рахманинова 78
- Из переписки Н. Метнера и С. Рахманинова 82
- Мысли о работе пианиста 94
- Исполнитель и звукорежиссер 104
- Вячеслав Сук 108
- Из концертных залов: Открытие праздника «Музыка Советской России» —Новый репертуар пианистов — Самсон Франсуа — Хор большой культуры — Национальный молодежный оркестр — Французская эстрада в 117
- У днепровских круч — в Хакасии — Музыкальные дела Ставрополья 126
- В странах народной демократии: «Евгений Онегин» в Ханое 133
- К юбилею Пабло Казальса: На фестивале в Праде 140
- Пестрые страницы 143
- Хроника 147