Выпуск № 11 | 1961 (276)

Пример

Напев ширится, растет. Этот прием плавного разворота музыки (он очень точно соответствует начальным фразам текста: «А не волна-то в море сволновалася, — сволновалася да наша мать-земля!») Г. Попов применит и в других эпизодах. На общем подъеме звучности вступает хор, потом солист. Партия солирующего баса основана на широком народном распеве, истоки которого легко прослеживаются «в глубине» русской оперной классики (Сусанин, героические образы в операх Мусоргского, Римского-Корсакова).

Хочу сделать небольшое отступление, кажущееся мне принципиально важным для понимания художественной сущности «Былины про Ленина». Среди немногих критических отзывов об этом произведении мне встретилось суждение Л. Данилевича: он назвал «Былину» «архаичной», сказав, что подобными приемами нельзя воплощать современность. Такое мнение представляется мне глубоко ошибочным. Почему образ Ленина нельзя решать с известной мерой эпической условности, в плане народного сказания? Почему Ленин не может заговорить музыкальным языком и строем былинной речи, если эта речь правдива и убедительна? Тут все дело в чуткости художника, в его умелом обращении с тем, что некоторые небрежно называют «архаикой».

Я лично не нахожу противоречия между темой и языком произведения. Традиционная форма и художественные приемы былинного сказа еще достаточно емки и выразительны, чтобы отказаться от них во имя внешне, поверхностно понятой современности. Искусство всегда было и будет сильнее всяких навязанных ему норм и правил. Оно либо действует и убеждает, либо оставляет человека равнодушным.

Произведение Г. Попова убеждает именно своею стилистической цельностью, точно найденной в нем мерой соотношения традиций и современных художественных приемов.

Но вернемся к музыке «Былины». После упомянутой главной темы, после обращения Ленина к народу («Дорогие мои, вы любезные товарищи...»), выдержанного в музыке маршевого склада, появляется новый, более светлый по колориту эпизод в си бемоль мажоре. Сочиненная композитором в народном духе мелодия исполнена мягкой певучести, горделивой, радостной силы.

Но смотрите, как постепенно закипает в сердцах людей гнев, как рождается стремление к борьбе! Тучи закрыли кровавый горизонт, тревожно поют трубы, издали слышен набат. Музыка гибко передает это движение чувств народа, слушающего речь Ленина:

Как забирайте-тко вы орудия, вы, военные,
А приезжайте-тко во славный город Петроград,
А становитесь-ка да вы на площадь, да на удобную,
А вы — на улицу, ведь на Лиговку.

Развитие музыки восходит к яркой кульминации. В музыке словно слышатся залпы орудий, грозные клики битвы. Вот оно, исконное русское богатырство, данное в новом поэтическом преображении! Впечатление от музыки — могучее. Хор поет, отчетливо выделяя каждый слог, а оркестр его как бы «подхлестывает».

Вновь возвращается тема в си бемоль мажоре (ее можно назвать побочной партией в общей форме произведения). После драматической кульминации она звучит особенно светло.

Радость и счастье пришли к народу не сами собой, они завоеваны в упорной борьбе. Хор поет величавую славу Ленину и партии. Интересно, что в конце произведения композитор искусно сменяет планы повествования: от эпических и драматических образов, составляющих основу «Былины», он приходит к светлому, ласковому лирическому заключению. На фоне бархатного звучания хора (с закрытым ртом) солист-бас поет о сокровенном:

Краше солнышка сияет нам
Свет партии, свет!
Живет в нем мудрость Ленина,
Он к счастью нас привел.
И цветет, что вешний сад, земля...

Я бы сказал о музыке «Былины» — сильная. Это самое главное ощущение. Музыка большой внутренней мощи и в ней родники чистейшей лирики. Несмотря на вольную «раскидистость», размах музыкального склада «Былины», все ее композиционные и фактурные элементы тонко соотнесены, увязаны. Так и хочется сказать: словно наглухо пригнанные бревна деревенского сруба. Сруб этот может нравиться или не нравиться с виду, но попробуй сдвинь в нем что-нибудь!

«Былина про Ленина» — интересное, мастерски написанное произведение. Избранный композитором путь лирико-эпического воплощения образа Ленина в духе и складе северорусской былинной речи кажется мне правомерным.

*

Поэма «Простой человек, коммунист» для смешанного хора a capella (на слова азербайджанского поэта С. Рустама) создана в 1959 году. Текст поэмы привлекает высокой гражданственностью, в нем выступает горьковская мысль о величии простого человека, истинного творца жизни на земле. Этот человек — сын воспитавшей его партии. Его труд, борьба, мечты отданы величайшему идеалу нашего времени — коммунизму.

Текст поэмы строфичен, последовательно излагает тему, и рефрен каждого куплета — «Простой человек, коммунист» — является смысловой точкой движущегося повествования. Как и в «Былине», композитор организует здесь музыкальную структуру по принципу рондальности. Видимо, так ему легче находить внутренние тематические связи в произведении свободного поэмного характера.

Каждый эпизод поэмы вносит новую краску в образ героя. Происходит нечто вроде смены картин, в центре событий которых стоит герой поэмы. Движение музыки ширится от куплета к куплету и завершается в конце светлым и торжественным гимном.

В музыке равно соотнесены речитативный склад и распевность. Переход от одного типа изложения к другому всюду вытекает из текста. В поэме нет ни драматических взлетов, ни лирической безмятежности — она собранная, лаконичная даже в своей торжественной приподнятости.

Здесь, как и в других хоровых партитурах Г. Попова, заметны часто используемые в хоре специфические оркестровые приемы письма. Хорошо это или плохо? Хорошо, если убеждает, звучит предельно выразительно. Композитор откровенно говорил мне, что в этом смысле он старался многое почерпнуть у Вагнера и Верди, прежде всего — их монументальный штрих, оркестральность хорового звучания. Все это служит не красочным эффектом, а всегда сильным драматическим средством.

*

Поэма «Береза и сосна» (ор. 92) и «Терская сюита» (ор. 93) — последние по времени хоровые произведения Г. Попова. Я знакомился с ними по «неостывшей» еще черновой рукописи, на которой виднелись следы тщательной работы. Рукопись — святая святых труда композитора. Очень интересно следить по строчкам за ходом его мысли, видеть, как в набросках, вставках, купюрах постепенно кристаллизуется замысел, вырастает законченное целое. Так и кажется, что со стен строящегося здания сбрасывают леса и постройка вдруг предстает взору во всей красоте и совершенстве.

И поэма и сюита (написанные для смешанного хора a capella) — произведения выдающиеся во всех отношениях. Ими смело может гордиться советская хоровая музыка. Благородство музыкального стиля, высочайшее мастерство хорового письма, тонкое психологическое раскрытие текста — лучшие черты дарования композитора выказались в редком единстве и слаженности.

В основу поэмы «Береза и сосна» положено прекрасное стихотворение современного китайского поэта Ли Дзи (в переводе В. Державина). В стихотворении, посвящен-ном советскому товарищу, в тонкой поэтической форме воспевается дружба великих народов — Советского Союза и Китая. Словно прозрачными ак-

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет