Выпуск № 6 | 1964 (307)

его замечаний волнение прошло. Я полностью отдалась музыке и меня охватило то замечательное творческое состояние, которое обычно возникает у певцов, когда за пультом стоит Грикуров. Говорят, что во время спектакля не надо смотреть на дирижера. Это верно. Но видеть великолепный, я бы сказала, «вокальный» жест Грикурова просто необходимо.

С каждым занятием, с каждой репетицией ближе и дороже становилась мне музыка Прокофьева. Вокальная партия Наташи трудна лишь на первый взгляд, пока не постигнешь смысл, скрывающийся в «непривычных интервалах». А ведь в этих интервалах, во всех модуляциях и отклонениях раскрываются переживания Наташи, самые тонкие оттенки ее чувств. Чудесная, чуткая к каждому движению души героини прокофьевская мелодия словно волна, катящаяся по дну из самоцветов и принимающая поочередно разную окраску.

Какая это большая радость — петь в «Войне и мире»!

В. Реготун,
солистка Ленинградского Малого оперного театра

*

Удача молодой певицы

Слушаешь Луизу из «Дуэньи» в исполнении Тамары Дидык и трудно поверить, что молодая артистка боязливо и даже неохотно бралась за эту роль. Между тем было именно так. Во Львовском театре оперы и балета уже начались оркестровые репетиции, и лишь тогда Тамара отважилась, наконец, включиться в общую работу. Ее настораживали в новой партии и необычность интонационного строя, и своеобразие ритмов, и, казалось, далекий ее индивидуальности характер прокофьевской героини.

Но теперь уже все сомнения позади. С каждым новым спектаклем оттачивается сценический рисунок роли. Луиза — Дидык очень лирична и вместе с тем в ней много непринужденного веселья, искрящейся радости, порой насмешливого озорства, невинной «хитринки». Привычной, вполне освоенной стала сложная вокальная партия.

У певицы великолепное лирическое сопрано. Ариозо Луизы, дуэты с Антонио и особенно знаменитый квартет из пятой картины она поет просто чудесно — взволнованно, тонко, искренне полюбив свою героиню.

Правда, увлекаясь драматической игрой, она иной раз теряет контроль над вокальной линией. Тогда возникает излишний «нажим», форсированный звук. Но эти недостатки поправимы. В целом же молодую певицу можно поздравить с успехом. Ее очаровательная юная Луиза несомненно одна из самых больших удач в новом спектакле Львовского театра оперы и балета.

И. Волынский

*

Премьеры

Донецк

150-летие со дня рождения Т. Шевченко Донецкий театр отметил премьерой нового балета В. Гомоляки «Оксана» (либретто А. Лукацкого по мотивам поэмы Кобзаря «Слепая»). Постановщик — Р. Клявин, дирижер — Б. Лебедев, художник — Б. Купенко.

Вильнюс

Детская опера эстонского композитора Р. Пятса «Хитрый Анте» поставлена в театре оперы и балета Литовской ССР. Режиссер — В. Микштайте, балетмейстер — Ч. Жебраускас, дирижер — Л. Сурвила. Оформил спектакль эстонский художник В. Пейль. В числе исполнителей — В. Норейка, В. Даунорас, Е. Чудакова, Р. Сипарис.

Оксана — Г. Кириллина

Куйбышев

На сцене местного театра оперы и балета впервые пошел балет «Каменный цветок» С. Прокофьева. Постановка Н. Даниловой, дирижирует Б. Мерцалов, оформление М. Мурзина. Возобновлена также комическая опера В. Долидзе «Кето и Котэ». Режиссер — Г. Спектор, дирижер — Б. Мерцалов, балетмейстер — К. Лоладзе, художник — Ш. Чиковани.

«Сердце балтийца»

Так называется новая оперетта К. Листова, посвященная героическим защитникам Ленинграда (либретто Е. Гальпериной и Ю. Анненкова).

Впервые она увидела свет рампы в Ивановском театре музыкальной комедии. Постановщик — И. Фаликов, дирижер — В. Белиц, художник — М. Молодяшин. В день премьеры в главных ролях выступили А. Смагина — Маша Русакова, С. Артюшкевич и И. Юртаев — ее верные друзья Павел Горновой и Вячеслав Селиванов.

Через несколько дней премьера новой оперетты состоялась в Киевском театре музыкальной комедии, где ее поставил режиссер Б. Рябикин. Дирижирует спектаклем Е. Хинкис, оформление Д. Лидера. У киевлян главные партии поручены A. Запорожцевой, Г. Козлову, О. Михайлову.

«Сердце балтийца» прозвучало уже и в Ленинграде в постановке режиссера Ю. Хмельницкого, дирижера Г. Донияха, художника А. Шелковникова, с участием солистов З. Виноградовой, B. Колосова, В. Тимошина. Впереди встречи со зрителями многих городов.

А. Р.

*

Лиха беда начало

В пригласительных билетах было сказано кратко и точно: в такой-то день, в такой-то час во Всесоюзном Доме композиторов состоится совещание, посвященное советской песне и ее исполнению. Дирекция Дома волновалась — вместит ли небольшой конференц-зал всех приглашенных: тема-то какая важная! Но, увы, опасения оказались напрасными: в зале были свободные места. И в весьма большом количестве. Если московские композиторы-песенники активно откликнулись на приглашение, то музыковеды были представлены лишь небольшой группой, а «делегатами» от исполнителей явились только М. Кристалинская и Т. Миансарова. Очень слабый интерес проявили к совещанию организации, ведающие музыкальной пропагандой. От телевидения, например, просто никого не было.

Но совещание состоялось. И хотя Е. Лойтер просила свое сообщение «Советская песня и ее исполнение» не называть докладом — круг затронутых ею вопросов был настолько широк, что их хватило бы на добрых два доклада. Говорилось тут:

и о творчестве некоторых композиторов: «Андрей Петров очень талантливый (я его музыку люблю!), но он в последнее время начал кому-то подражать»;

и о исполнительской деятельности певцов: «В это воскресенье я слышала хорошую песню О. Фельдмана в очень плохом исполнении М. Бернеса, который так ее спел, что песня была погублена», или «...наши певцы не ищут своего пути, а идут опять-таки по пути подражания. И как раз Э. Пьеха идет по этому пути»;

и об изучении советского песенного творчества: «Почему советской песни в программах консерваторий почти не существует?»;

и о пропаганде народной песни: «Все знают, насколько важна народная песня, и мы с радостью заметили, что у нас есть прекрасная новая певица — Л. Зыкина»;

и о детской песне: «Вы даже не представляете себе, какое громадное значение имеет детская песня!»;

и о так называемых «микрофонных» певцах: «Можно, конечно, глядя с академических высот, сказать, что у Бернеса, или Трошина, или Киры Смирновой нет голоса. Но мы не можем не заметить, как живо реагируют на их пение в тех аудиториях, где выступают эти певцы»;

и о критике, и о печати: «Давно уже наши композиторы обижаются на то, что песня, которая занимает первое место на всех собраниях и пленумах, не нашла настоящего отражения в печати и критике...»;

и о...

Словом, вопросов было много, а времени мало, и потому волей-неволей сообщение носило очень уж общий характер, без глубокого, детального анализа явлений. Соответственно и прения, как ручейки, привольно растеклись по широкой теме. И ораторы подчас не выходили за рамки отдельных частных замечаний (одним нравится репертуар И. Бржевской, но не удовлетворяет ее манера исполнения, а другим нравится исполнение В. Трошина, но вызывает возражение его репертуар и т. д.).

Единственное, что связывало всех выступающих, — горячая заинтересованность в затронутой проблеме. Это не удивительно: ведь собрались люди, создающие песню, ответственные за всю ее дальнейшую жизнь.

Тем более жаль, что на таком совещании, помимо докладчика, не выступил ни один музыковед, а голос исполнителей вообще не прозвучал.

Но говорят: лиха беда начало. Хорошо, что песенная секция начала этот разговор. Его обязательно надо продолжить, и продолжить с привлечением большего круга людей. Может быть, стоит посвятить определенные собрания только пропаганде советской песни на телевидении или, скажем, специально поговорить об исполнительском стиле отдельных певцов.

Чем целенаправленнее и откровеннее будут обсуждения, тем больше пользы они принесут.

А. Руссовский

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет