Выпуск № 7 | 1962 (284)

Я всегда восхищалась советской пианистической школой. И сейчас это восхищение укрепилось. Молодые советские пианисты обладают той солидной базой, которая должна быть у всех. Я бы назвала эту базу музыкальной честностью. Нужно, чтобы артист по-настоящему честно служил музыке, а не искал пути к легкому успеху.

У большого музыканта должно быть равновесие — сочетание мастерства и таланта. И для меня такое равновесие особенно ценно. Я вижу яркое проявление такого синтеза у молодого китайского пианиста Инь Чен-цзуна, и это делает честь его педагогу Т. Кравченко. Инь Чен-цзун напомнил мне другого китайского пианиста, тоже обладающего этими качествами, — Ли Мин-чана, который был победителем на конкурсе у нас в Бухаресте.

Конкурс многое даст и мне в моей педагогической работе. Очень интересно будет суммировать впечатления, полученные от игры молодых музыкантов. Плодотворными были для меня встречи с товарищами по искусству, особенно с выдающимися педагогами Советского Союза. Я не могла уехать из Москвы, не побывав на уроке в классе профессора Генриха Нейгауза. Мне показалось, что каждый день я на год молодею; может, это происходило потому, что каждый день приносил нам, членам жюри, незабываемые встречи с музыкальной юностью мира. О своих впечатлениях я расскажу румынским коллегам.

МАГДА ТАЛЬЯФЕРРО

(Бразилия), член жюри конкурса пианистов

Во-первых, хочется отметить прекрасную организацию конкурса. Господствовал абсолютный порядок, который так важен для нормального хода соревнования. Конкурсанты были обеспечены всем необходимым и могли сосредоточить свое внимание исключительно на творческих проблемах. Я имею в виду и классы для занятий, и номера в гостинице, и отличные рояли. Такой «сервис» редко можно встретить где бы то ни было. Во всяком случае во Франции молодым музыкантам, когда дело касается инструмента, часто приходится обращаться к частным лицам. Здесь об этом позаботилась консерватория. Да и не только консерватория, но и каждый педагог. Меня необыкновенно тронуло, что некоторые профессора освободили свои консерваторские классы для конкурсантов и перенесли очередные занятия к себе на дом. Такого я никогда не встречала.

Исполнительский уровень конкурса очень высок. Такой интересный состав финала встречается редко. Обычно выделяются два-три человека, а здесь перед нами была целая плеяда молодых талантливых инструменталистов. Это приятно затрудняло работу жюри, и мы порой просто хватались за голову. Безусловно, следует отметить успех русской школы, к страстным поклонникам которой я давно принадлежу. Ваши молодые музыканты вслед за своими учителями играют не просто «по клавишам», а, я бы сказала, проникая в самую глубину инструмента. Важно и то, что они всегда и последовательно придерживаются, авторского замысла. В этом я вижу заслугу первоклассной плеяды советских педагогов. Я встречалась с советскими пианистами и на других конкурсах. Мне запомнились имена С. Доренского, Г. Аксельрода, М. Воскресенского да и многих других. И вот нынешней весной я познакомилась с новыми интересными музыкантами — В. Ашкенази, Э. Вирсаладзе, М. Мдивани, В. Камышовым, А. Наседкиным... Естественно, что все они различны не только по манере игры, но и по степени таланта. Особенность Вашей воспитательной системы я вижу в том, что любой Ваш пианист достигает за роялем максимума того, что в его силах. Девиз этой системы — дисциплинированность и ответственность. А на Западе зачастую бывает так: исполнится иному пианисту пятнадцать лет, а он уже считает себя большим артистом. Показательно, какой отличной школой обладает китайский пианист Инь Чен-цзун. Недаром он обучается в Ленинградской консерватории.

Меня в значительной степени интересуют успехи французских пианистов, так как я преподаю фортепьяно не только в Бразилии, но и в Париже.

Их выступление на конкурсе можно в целом считать удачным. Что же касается бразильских пианистов, то среди них тоже немало талантливых музыкантов.

Но я бы оказала, что им нужно учиться упорнее работать. Может быть, им мешает обилие солнца и тепла?.. Так или иначе, но для повышения своего мастерства они часто уезжают в Европу. Было бы прекрасно, если бы некоторые из наших способных исполнителей смогли поехать поучиться в Советский Союз. Это можно, вероятно, сделать в порядке обмена: я уверена, что и в Вашей стране есть немало людей, которые охотно поработают в Бразилии.

Программа конкурса была весьма трудной. Особенно для многих западных музыкантов, ко-

торые порой не могли проникнуть за короткий срок подготовки в самую сущность русской фортепьянной литературы. Я хотела бы отметить интересное сочинение А. Пирумова, прослушанное нами во втором туре. Мне сказали, что автор — совсем молодой композитор. Убеждена, что у него большое будущее.

Москва опутала все мои проекты. Но я не могла отказать себе в удовольствии приехать к Вам — и в жюри, и затем как концертант. Поэтому на сей раз я уже не поеду в Зальцбург, где обычно веду летний фортепьянный курс в Моцартеуме. После концертов в Париже я буду руководить фортепьянным классом в Ницце, а там пора и домой — в Бразилию, где меня тоже ждут ученики. Не могу не поблагодарить за теплое отношение к нам со стороны Секретариата конкурса и наших советских коллег. Все были удивительно внимательны и заботливы.

ТАУНО ХАННИКАЙНЕН

(Финляндия), профессор, гость конкурса

Я приезжаю на конкурс Чайковского второй раз.

В 1958 году я был членом жюри скрипачей, но слышал и пианистов. Уже тогда уровень советских участников был высоким. Нынешние советские исполнители, которые вышли в третий тур, — зрелые музыканты.

Жюри данного конкурса очень авторитетно и судит, на мой взгляд, очень объективно.

Из Финляндии на этот конкурс скрипачи и пианисты не приехали потому, что наши хорошие музыканты старше установленного возраста, а молодежь еще плохо подготовлена.

По возрасту я самый старый дирижер в Финляндии и руковожу симфоническим оркестром города Хельсинки, основанным еще в 1882 году. Начал я свой музыкальный путь в 1921 году в качестве оперного дирижера. Спустя шесть лет дирижировал оркестром г. Турку. Через 18 лет уехал в Америку, где дирижировал в различных городах и всеми оркестрами. Последние три года был главным дирижером Чикагского симфонического оркестра. В общей сложности побывал в двадцати шести странах, в том числе и в Китае. Десять лет, как живу в Финляндии.

В самом Хельсинки (500 тыс. жителей), помимо городского симфонического оркестра, которым руковожу я, есть еще оркестр Финского радио.

Девять месяцев в году — от начала сентября до конца мая — оркестр радио по вторникам, а городской по пятницам еженедельно дают два концерта, программа которых складывается, как правило, из исполнения симфонического произведения н выступления солиста. Когда приезжают крупные дирижеры, то мы устраиваем концерты без солистов, ибо оплата дирижера обходится слишком дорого.

В моем оркестре 82 музыканта. Пять раз в неделю он играет в национальной опере с другими дирижерами, так как собственный оркестр театра очень маленький. Одним словом, работы у музыкантов симфонического оркестра много. Но это опытные артисты. Некоторые играли еще с Сибелиусом: он всегда сам дирижировал своими новыми произведениями.

Симфонические концерты устраиваются в зале университета (там около 900 мест). Оркестр радио каждую неделю дает концерты в большом, зале «Арбайтерхауз». Программа таких концертов проще, исполняются поэмы, увертюры, участвуют солисты.

Очень интересным ежегодным музыкальным событием в Финляндии является фестиваль Сибелиуса, который проводится в июне.

Раньше фестивали Сибелиуса продолжались дольше, причем исполнялись все семь симфоний Сибелиуса, а теперь фестиваль короче; я, например, буду дирижировать только двумя симфониями. На эти празднества обычно приезжают гости из-за рубежа — в 1961 году был оркестр Ленинградской филармонии с Мравинским и Янсонсом, в этом году приедет оркестр Чешской филармонии.

Мы играем только финскую музыку, но гостящие оркестры исполняют также произведения Бетховена, Моцарта, Чайковского.

Говоря о музыкальной жизни Финляндии, нельзя не сказать о той роли, которую играет Академия Сибелиуса в Хельсинки. Это консерватория, имеющая все классы, включая оперу и балет, даже церковное отделение — органисты и канторы.

При Академии есть свой хор, а также оркестр, где за первыми пультами сидят преподаватели, а за другими — учащиеся.

Программа обучения каждого студента Академии включает минимум четыре дисциплины: 1) главный инструмент, 2) история музыки, 3) теория музыки, 4) второй инструмент. При Академии Сибелиуса имеется школьное отделение, где каждый ученик общеобразовательной

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет