Выпуск № 9 | 1957 (226)

МОЛОДЫЕ ЛЕНИНГРАДЦЫ

М. АРАНОВСКИЙ

Многие из молодых ленинградских композиторов активно работают в жанре вокальной лирики. К ним принадлежат Д. Толстой и В. Баснер. Первым написаны романсы на стихи М. Лермонтова, вторым — на тексты Я. Коласа и Ю. Тувима. Удачные вокальные циклы создали Л. Пригожин, А. Петров и Т. Воронина.

Остановимся на последних трех сочинениях, как наиболее крупных.

Песни Л. Пригожина на слова Шекспира и Бернса сочинены в 1955 году. Отмеченные тонким лиризмом, они открывают новые стороны дарования автора, в целом тяготеющего к героическим (Первая симфония) и остро-драматическим (Вторая симфония) концепциям. Однако и в данном сочинении нетрудно различить черты излюбленного композитором мужественного героя; они присутствуют в песнях различного содержания, придавая им внутреннее единство.

Несмотря на то, что песни написаны на слова двух разных поэтов, они решены в одном стилистическом ключе. Судить о достоверности шотландско-английского национального колорита песен, конечно, трудно; но автору удалось глубоко проникнуть в образно-поэтический строй стихов Шекспира и Бернса, прочесть их чутко и выразительно.

Песням Л. Пригожина на слова Бернса присуще то особое качество, которое можно назвать мужественным лиризмом. Первая из песен — «В горах мое сердце» пронизана мотивом прощания с родиной, но при этом чужда грусти: в ее волевом, почти маршевом ритме, в «окрыленной» мелодии звучит романтика подвигов, поэзия высоких чувств.

Одна из лучших и наиболее своеобразных — песня «В полях под снегом и дождем». За исключением последнего куплета, она поется на piano, вполголоса; так тихо говорят только о сокровенном. И действительно, — это признание, полное скупой, мужской нежности. Третья бернсовская песня — «Застольная» — представляет собой жанровую картинку. Здесь господствуют грубоватые ритмы народного веселья, словно возмещая сдержанность предыдущей песни.

В таких же приглушенных тонах, как и «В полях под снегом и дождем», выдержана песня на слова Шекспира «К чему твой стон». Но настроение в ней иное. Поэт успокаивает опечаленную девушку, покинутую

возлюбленным. В песне звучит мудрость познания жизни и легкая ирония; в то же время здесь незримо присутствует образ героя девичьих дум, ушедшего в море. Мысль о быстротечности жизни выражена в лукавой, юмористической «Песне шута»; интересно задуманная, она все же мелодически менее самобытна, чем другие.

Все песни имеют куплетное строение. Однако автор избегает однообразия, умело используя принципы куплетности (от простого повтора до рондообразной структуры).

Лаконизм — одна из привлекательных особенностей этих песен. Мелодика их проста и даже скупа, ее движение часто основывается на «опевании» терцового или квинтового тонов. Неожиданные кратковременные тональные сдвиги не нарушают, а скорее даже подчеркивают ладовую устойчивость. Преобладающим началом является кантилена, хотя в мелодическом рисунке ощущается скрытое воздействие речевой интонации.

Л. Пригожин часто обращается к натуральным ладам; причем в натуральный минор он нередко вносит оттенок фригийского или дорийского ладов, подчеркивая строгость и сдержанность эмоции; в мажоре (то сверкающе-светлом, то матово-приглушенном) используются обороты лидийского и миксолидийского ладов.

В песнях Л. Пригожина немало интересных ладогармонических находок, неожиданных сопоставлений. Но чаще всего композитор прибегает к простым последованиям параллельных и одноименных тональностей, заставляя их звучать свежо, по-новому. Кстати, именно такая «игра» мажора и минора оттеняет шотландский колорит музыки.

Точный отбор средств говорит о хорошем вкусе автора, об умении выполнять свои художественные намерения. Яркие, полнокровные и самобытные песни Л. Пригожина имеют все основания занять место в постоянном концертном репертуаре наших певцов.

*

Творческий путь А. Петрова начался всего несколько лет назад. Произведения, созданные за этот небольшой период (симфоническая поэма, балет, увертюра), свидетельствуют об активных исканиях автора. Среди этих сочинений особенно интересен вокальный цикл на тексты Джанни Родари в переводах С. Маршака, на мой взгляд, ярче других характеризующий индивидуальность автора.

«Простые песни» — так назвал А. Петров свой цикл на слова итальянского поэта-коммуниста. Песни рассказывают о тяжелой жизни итальянских тружеников, об их неугасаемой вере в светлое будущее. Обращаясь в своих стихах к детям, Джанни Родари говорит на понятном им языке о самых сложных жизненных проблемах. Песни же А. Петрова написаны для взрослой аудитории, они отмечены большой глубиной замысла.

Цикл открывается небольшой «Прелюдией», для которой композитор взял начальные строки стихотворения «Часовщик»:

Вот добрый седой старичок-часовщик,
Он к стареньким ходикам ухом приник.
Он слышит в сердце у них перебои
И грустно качает своей головою.
Какой же секрет рассказали ему
Часы?..

Песня заканчивается сильным аккордовым нагнетанием. Автор словно приглашает слушателя последовать за собой, чтобы отгадать тайну часов. А далее возникают один за другим жанрово-психологические портреты: молодой смелый борец за мир («Почтальон»), бедная служанка, старый

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет