ЗА РУБЕЖОМ
ПЕСТРЫЕ СТРАНИЦЫ
Г. ЭДЕЛЬМАН
«...Когда едешь ночным экспрессом из Ленинграда в Москву, то примерно в 90 километрах от советской столицы кто-нибудь из приветливых спутников говорит: — Здесь неподалеку жил великий Чайковский...» — так начинается очерк «Посещение дома Чайковского», напечатанный в западногерманском журнале «Musica».
Эрнст Краузе, известный немецкий музыковед, автор интересной книги о Рихарде Штраусе, с теплым чувством рассказывает о своей поездке в Клин, о тех, кто вместе с ним осматривал дом-музей, — горожанах и крестьянах, студентах, солдатах и иностранных туристах. Внимание зарубежного музыканта привлекают автографы — первые наброски Шестой симфонии. Он взволнован простотой обстановки: композитор не испытывал необходимости в «театральной атмосфере» во время работы... А вот портреты гениев немецкой музыки, столь почитаемых Чайковским...
Но кто же автор оперы «Die Zauberin», о которой так восторженно пишут в другом номере журнала «Musica»? Да ведь это «Чародейка», идущая с огромным успехом в Касселе. Немецкая публика впервые услышала ее незадолго до второй мировой войны. Теперь творение Чайковского вновь вошло в репертуар нескольких оперных сцен Германии.
«Наконец-то долгоиграющая пластинка подарила нам Второй фортепианный концерт Чайковского (в исполнении Фридриха Вюрера)», — сообщает «Musique et Radio» (Париж), в то время как «Musical America» в корреспонденции из Парижа подвергает подробному разбору «новую музыкальную редакцию» «Лебединого озера», осуществленную В. Бурмейстером.
На страницах августовской тетради «The Musical Times» (Лондон) мы читаем рецензию о книге «Сергей Рахманинов», вышедшей в издательстве New York University press. Авторы этой обширной документированной монографии С. Бертенсон и Д. Лайда использовали богатейшие материалы рахманиновского собрания Центрального музея музыкальной культуры в Москве, много неопубликованных писем, а также материалы рахманиновского архива, хранящегося в Библиотеке конгресса в Вашингтоне. Рецензент «The Musical Times» Клинтон Грей-Фиск, лично
знавший Рахманинова, цитирует впервые публикуемые документы:
«...Рахманинов был чувствителен к недружелюбной критике (но кто из композиторов не чувствителен?) и понимал, что его консервативный, проникнутый высокой романтикой музыкальный язык выходит из моды. В откровенном письме к Леонарду Либлингу, редактору американского журнала «Musical Courier» (1939 г.), он писал: «Я чувствую себя призраком, который бродит, все более и более отчуждаясь от мира. Я не могу отказаться от старой творческой манеры и не могу принять новую. Я прилагал много усилий, чтобы ощутить музыкальный стиль современности, но он не доходит до меня... Новый род музыки, кажется, идет не от сердца, но — от головы. Ее создатели скорее размышляют, чем чувствуют... Возможно, они творят в духе времени, но также возможно, что дух времени не может найти свое выражение в музыке. А если это так, то вместо того, чтобы писать надуманную, а не прочувствованную музыку, композиторам следует безмолвствовать и предоставить выражение современности тем авторам и драматургам, которые являются мастерами факта и буквы и не занимаются проблемами душевных состояний. Я надеюсь, что высказав эти мысли, я ответил на Ваш вопрос, касающийся моего отношения к так называемой современной музыке. Почему же современная, в таком случае? Едва родившись, она устаревает, ибо ее питают разложившиеся сухие корни...»
Русская классика, советское творчество, советские исполнители — вот одна из тем в зарубежной музыкальной периодике. Во многих странах мира композиторы и дирижеры, инструменталисты и певцы, миллионы простых людей — искренних любителей музыки с глубоким вниманием и живым интересом встречают все новых и новых посланцев советской музыкальной культуры. Этими вестниками бывают не только концертанты-гастролеры — да им ведь и не поспеть повсюду, где они желанные гости. Дружеские, теплые отклики вызывают и долгоиграющие пластинки, и вновь вышедшие партитуры. Имена советских композиторов и исполнителей занимают все большее место в каталогах иностранных издательских и граммофонных фирм, на страницах музыкальных журналов.
Дарование Евгения Малинина хорошо знакомо английской публике. Вот почему «The Gramophone» (Лондон) подробно разбирает запись его исполнения Второго концерта Рахманинова и шопеновского Ноктюрна (соч. 27, № 2), отмечая проникнутую высокой эмоциональностью интерпретацию.
Интересующиеся музыкой Д. Шостаковича могут узнать, как трактует его Десятую симфонию Карел Анчерл, дирижирующий Чешским филармоническим оркестром, как играет его Прелюдии и фуги Эмиль Гилельс. В исполнении Э. Гилельса записана и си-бемоль-минорная Соната Шопена.
Напоминая о блестящем американском дебюте Мстислава Ростроповича, «Musical America» высоко оценивает его записи концертов Мясковского и Сен-Санса. Успехом пользуется авторское исполнение шести Прелюдий и фуг Д. Шостаковича. Западноберлинский корреспондент этого журнала сообщил о записи Четвертого фортепианного концерта С. Прокофьева соч. 53 (для левой руки). В лондонском издательстве «Boosey and Hawkes» вышел в свет Скрипичный концерт Д. Шостаковича (в переложении для скрипки и фортепиано). Журнал «Music and Letters» откликнулся рецензией.
«Musique et Radio» неизменно и подробно информирует своих читателей о новых изданиях и новых грампластинках фирмы «Le Chant du Monde», широко пропагандирующей творчество советских композиторов: «...Виолончельный концерт Р. Глиэра — произведение крупного масштаба, серьезный вклад в международный репертуар...» «...Удостоены премии записи песен и плясок Армении. Какое поразительное разнообразие ритмики!» «...Двадцать четыре прелюдии Д. Шостаковича — очаровательные пьесы средней трудности. Особенно рекомендуем девятую и девятнадцатую...»
О возрастающей популярности С. Прокофьева свидетельствует появление фортепианной пьесы Пьера Майяр-Верже «Ноmmage à Prokofieff». Навеянная прокофьевскими образами, пьеса эта расценивается как интересная новинка пианистического репертуара. Полностью записан балет
-
Содержание
-
Увеличить
-
Как книга
-
Как текст
-
Сетка
Содержание
- Творчество молодых композиторов Москвы 5
- Чутко и бережно воспитывать молодежь 20
- К спорам о наследстве 23
- Мысли на отдыхе 34
- Искусство — провозвестник возвышенных чувств 44
- Музыка должна быть мелодичной и простой 45
- Содержательность и мастерство 46
- Лучше знать друг друга, теснее общаться 46
- Возвращение к национальному характеру 49
- В творческих исканиях 49
- Три направления 50
- Несколько мыслей 51
- Музыка — средство общения между людьми 52
- Космополитизм препятствует развитию национальной музыки 53
- Смелее дерзать, горячей спорить 54
- Взаимопонимание — основа сотрудничества 55
- Новая литовская опера «Пиленай» 57
- «Свадьба Фигаро» на сцене оперной студии 61
- Оперетта — как она есть 63
- Переписка В. Стасова и С. Ляпунова 77
- По Уралу и Сибири 87
- На Смоленщине 92
- Молодой музыкант выходит в жизнь 98
- Оркестр Всесоюзного радио 101
- Из концертных залов 105
- Продолжаем разговор о музыкальном воспитании 120
- Отчеты… и факты 124
- Пестрые страницы 127
- Проблема национальной формы в китайской музыке 133
- Варшавская музыкальная осень 139
- Конкурс квартетной музыки 145
- Краткие сообщения 146
- Новая книга о Римском-Корсакове 147
- Балеты Чайковского 153
- Интересная работа о русско-немецких музыкальных связях 155
- Сатирикон 157
- Хроника 161