Выпуск № 8 | 1969 (369)

ИСТОРИЯ И ТЕОРИЯ

Письма другу

Музыка Гектора Берлиоза в России впервые прозвучала 1 марта 1841 года, когда по инициативе братьев Виельгорских в Петербурге, в Большом зале Энгельгардта под управлением Андрея Ромберга был блестяще исполнен грандиозный «Реквием» великого французского композитора. Для выполнения столь сложной художественной задачи были привлечены все возможные музыкальные силы: оркестры петербургских театров, хоры двух гвардейских полков и придворная капелла. «Северная пчела» благодарила Ромберга «от имени всех любителей за доставление им столь высокого музыкального наслаждения».

Сам же Берлиоз первый раз приехал в Россию 16/28 февраля 1847 года в связи со своими концертами в Петербурге и Москве. Эти концерты имели огромный успех. В Петербурге композитор встретил теплый прием в доме братьев Виельгорских. Накануне его первого концерта В. Ф. Одоевский написал о нем статью, которая была напечатана в «С.-Петербургских ведомостях» от 2 марта 1847 года.

Спустя двадцать лет, в ноябре 1867 года, Берлиоз вновь посетил Россию уже по приглашению Петербургского отделения Русского музыкального общества. И на сей раз выступления композитора прошли с небывалым триумфом. А Москва, по признанию самого Берлиоза, приняла его так хорошо, как ни один другой город. Три его концерта в Москве, в Манеже, посетили около четырнадцати тысяч человек. Именно в этот свой приезд Берлиоз благодаря Одоевскому смог увидеть многие архитектурные памятники Москвы и Подмосковья. С этой поры начинается их близкое знакомство, вскоре перешедшее в большую дружбу.

Встречи с Одоевским и с русским зодчеством оставили глубокий след в памяти Берлиоза; это подтверждают шесть писем композитора, сохранившиеся лишь в машинописных копиях (два из них — от 23 октября и 30 ноября 1867 года — опубликованы в газете «Советское искусство», 1937, № 45). Автографы в прошлом принадлежали артисту оркестра б. Александрийского театра, валторнисту А. М. Вдовиченко, который в свое время разрешил нам, сотрудникам Исторического музея, снять с подлинников копии. После смерти Вдовиченко весь его архив, по имеющимся у нас сведениям, погиб; вместе с ним погибли, видимо, и оригиналы писем Берлиоза.

Перевод этих писем с французского языка и примечания к ним сделаны мною.

М. Барановская


1.

[Февраль 1868 г.]
[Париж]

Уже два дня, как я дома. Сейчас, когда расстояние нас разделяет и когда мы находимся один от другого так далеко, я начинаю понимать, какую благородную и чистую душу оставил я в Москве.

Если бы Вы только знали, чем Вы были для меня в Москве.

Теперь, когда я стар, когда разлетелись все мои лучшие надежды, когда я потерял веру во все, что есть доброго на земле, Москва заставила меня испытать неизведанное счастье — счастье встретить Вас; и я привязался к Вам со всей силой дружбы, ибо Вы — человек и артист, которого я искал всю свою жизнь и о ком тщетно молила моя душа.

Я никогда не забуду дружеского расположения Веневитиновых и очаровательной г-жи Полины1. Какое прекрасное музыкальное наследие получила она от своего отца! Когда я бывал у них в Петербурге, она много мне говорила о его таланте и о превосходных музыкальных вечерах, которые он устраивал. Прошу Вас поцеловать ей ручку за меня и сказать ей, что многое я отдал бы за то, чтобы снова услышать ее голос столь редкого тембра. Еще раз целую ее почтенную, прекрасную ручку музыкантши. Когда они отправятся в путь? Самое теплое мое приветствие ее супругу. В скором времени я напишу им.

Пишите мне, Владимир, обо всем, о всех своих мыслях, обо всех планах; я буду весьма благодарен за Ваше доверие. Соболезскому2 передайте, что г-жу Альери3 я разыщу и сделаю все, о чем он просил меня.

Сегодня вечером я жду Листа. Я расскажу ему о Вас, дорогой друг, о русских людях с золотым сердцем, принимавших его самого так хорошо4, я расскажу ему о Москве — городе, где мне хотелось бы закончить свою жизнь5.

Гектор Берлиоз.
Портрет работы Г. Курбе

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет