ной фразы рассказа («сложивши ручки и правой крепко сжав игрушку детскую...») приобретает в основной редакции более последовательную устремленность мелодического и гармонического развития.
Эмоционально-смысловая заостренность, целенаправленная, «укрупненная» подача главного конфликтного звена сцены, образует «психологический предыкт» к началу галлюцинации Бориса. При этом наступление качественного скачка в развитии действия в основной редакции фиксируется уже в обостренной реакции Бориса на рассказ Шуйского, что создает органичную преемственность музыкально-сценического развития: в первой редакции Борис обращался к Шуйскому по окончании рассказа со словами «Довольно, удались!», во второй же он перебивает противника в середине фразы лишь кратким возгласом «Довольно!»
Изменения, внесенные Мусоргским в сцену галлюцинации, несколько иного порядка. Если ранее Мусоргский стремился к большей мелодической и гармонической связности, подчас заменяя для этого передачу смысла слова обобщенным выражением настроения всей фразы, то теперь, напротив, он основное внимание уделяет воплощению смысла текста в музыкальной интонации. Отказ от мелодизации речитатива и подчеркивание смыслового значения каждого слова непосредственно связаны с особенностью кульминации этого акта. При этом вокальная линия теснее связывается с гармоническим сопровождением: динамика вокальной интонации неизменно находит поддержку в обострении функционального и гармонического напряжения. Прозрачному звучанию трезвучий первой редакции Мусоргский предпочитает диссонирующие гармонии, часто избегая их полного разрешения.
Особенно показательны различия в построении кульминационной фразы вступительного раздела «О совесть лютая, как тяжко ты караешь». Заменяя здесь нисходящее движение вокальной линии волнообразно-поступательным, Мусоргский придает большую рельефность опорным интонационным точкам фразы, связанным со словами «совесть» и «страшно»: восходящий секундовый ход к сильной доле такта с последующим спадом придают звучанию этих слов обостренно-экспрессивный характер стона. При этом Мусоргский переносит высотно-мелодическую кульминацию фразы со слов «о, совесть» на слово «страшно», более точно определяющее душевное состояние Бориса, находящегося на грани галлюцинации.
Основная часть сцены галлюцинации, построенная первоначально на материале лейттемы Бориса, во второй редакции, напротив, почти лишена тематических образований. Отказавшись от обобщенной передачи эмоционального состояния Бориса, Мусоргский усиливает конкретную сюжетность в развитии действия. Таким толчком извне, дающим материал для драматического нарастания, является, введенный во вторую редакцию бой курантов. Это не только обостряет ситуацию, но и в свою очередь способствует большей драматизации музыкального развития. Нарушение мелодической связности, введение в речитатив тритоновых оборотов, постепенность в повышении опорных интонационных точек по мере нарастания кульминации — все это повышает экспрессивность вокальной партии, насыщая ситуацию большей драматической силой.
Передача самого момента галлюцинации почти не подверглась изменениям, однако избранный композитором новый путь движения к кульминации сообщает ей большую действенность. Так, замена лейттемы Бориса фоном быощих курантов в первой половине сцены галлюцинации способствует более рельефному появлению лейттематизма в момент кульминации. Острота воздействия также значительно углубляется снятием гармонического фона при словах «Вон... вон там, что это... Там в углу...» (во второй редакции эти слова Бориса звучат на фоне выдержанного звука ми бемоль в басовом регистре, что подчеркивает атмосферу зловещего оцепенения).
Несколько иной характер приобретает во втором варианте и заключение сцены. Здесь Мусоргский также акцентирует психологическую сторону действия, перенося внимание с внешних поступков Бориса на непосредственную передачу его душевного страдания. Так, в первой редакции переход к заключительной фразе Бориса построен на нисходящем хроматическом движении аккордов в оркестре; этой музыкальной характеристике действия Бориса соответствует ремарка «Закрываясь руками, в бессилии опускается у кресла на колени». Во второй же редакции этот переход построен на нисходящем секвентном перемещении лейттемы галлюцинации; аналогичные перемены произошли и в характеристике сценического поведения Бориса (ремарка «В ужасе закрывает лицо руками и в изнеможении опускается на колени у кресла»).
Значительно обострена интонационная сфера и в завершающей фразе Бориса. В первой редакции здесь главную выразительную роль исполняли декламационное выделение отдельных слов речитатива и звучание лейттемы Бориса в оркестре.
В основной же редакции, при сохранении тех же опорных интонационных точек, связанных с выделением слова, важную смысловую функцию приобретают нисходящие полутоновые интонации стона, подчеркивающие состояние душевной надломленности, бессилия. Той же задаче подчинена и роль оркестра, где звучание лейтгармонии галлюцинации
сочетается с нисходящим хроматическим движением. По сравнению с первой редакцией во второй несколько понижен диапазон заключительного речитатива.
«Господи! Ты не хочешь смерти грешника, помилуй душу преступного царя Бориса» — заключительная фраза, резко контрастирующая во второй редакции предшествующим волевым, драматически напряженным интонациям борющегося Бориса, еще больше подчеркивает трагическую безысходность его положения.
При сравнении двух вариантов сцены в тереме ясно выступает пройденный Мусоргским путь совершенствования художественного мастерства. Вторая редакция свидетельствует о более глубоком понимании требований музыкально-сценического действия.
Прежде всего обращает на себя внимание стремление к драматургически целенаправленному использованию музыкально-выразительных средств. В первой редакции второго действия немалое место еще занимает идущий от оперы «Женитьба» прием музыкальной иллюстрации текста с опорой на слово как на главное средство выражения. Во второй же редакции музыкальная драматургия приобретает господствующее значение, подчиняя себе все выразительные средства. Здесь Мусоргский избегает излишней детализации и стремится к созданию крупных пластов динамического нарастания, более глубоко продумана интонационная и драматургическая подготовка кульминационных моментов действия. Все это уничтожает характерную для первой редакции фрагментарность изложения.
Во второй редакции Мусоргский стремится к драматургии крупного плана, создающей необходимые условия для масштабного развития и конфликтного столкновения музыкальных образов. Именно рельефность и целеустремленность в развитии сюжетной линии, обостренный драматизм сценических положений и ситуаций, экспрессивно повышенный тонус в выражении чувств и переживаний действующих лиц — все эти черты, обусловленные специфическими особенностями и требованиями оперной драматургии крупного плана, и послужили средством для достижения динамичности музыкально-сценического действия.
Придавая во второй редакции музыкальным интонациям большую экспрессивность, Мусоргский в то же время экономнее использует высокую вокальную тесситуру, руководствуясь и здесь драматургическим расчетом. Благодаря этому он сохраняет динамическое звучание верхнего регистра для кульминационных вершин действия.
Признавая большие интонационные достоинства музыкального языка первой редакции, чутко передающего содержание текста, все же следует отдать предпочтение второй редакции, как драматургически более совершенной, более действенной и поэтому лучше отвечающей специфическим требованиям оперной сцены.
Очень важно подчеркнуть, что такого мнения придерживались, как мы видели, ближайшие друзья и высокие ценители Мусоргского — Стасов и Бородин.
Предпочтение первой редакции возвращает вспять: оно неминуемо приводит к утверждению того, с чего Мусоргский начал и от чего отказался в своей дальнейшей работе. Композитор создал новый вариант оперы с подлинным вдохновением, руководствуясь собственным художественным вкусом, необыкновенно возросшим мастерством подлинного, драматурга. Его вторая редакция «Бориса Годунова» — величайшее художественное достижение.
-
Содержание
-
Увеличить
-
Как книга
-
Как текст
-
Сетка
Содержание
- Содержание 8
- Создавать высокое искусство 9
- За идейную чистоту и подлинную художественность 12
- «...Работать сообща...» 14
- «...Максимум требовательности - минимум обид...» 16
- «...Музыка - не развлечение...» 17
- «...Кто виноват...» 17
- «...Нужна теория...» 19
- «...Пропаганда - дело серьезное...» 20
- «...Ориентируясь на высокие идейные, нравственные идеалы...» 21
- От редакции 24
- С верой в Белую птицу 28
- Гордость советской музыки 35
- Удивительное воздействие 38
- Томас Манн о кризисе буржуазной культуры (окончание) 43
- Путь к совершенству 57
- Прокофьев в Новосибирске 67
- Новый «Щелкунчик» 76
- Римляне на ленинградской сцене 86
- Беседа с Шаляпиным 92
- Гармоничное искусство 95
- Возвращение на эстраду 97
- Песни социалистических стран 98
- Дуэт пианистов 99
- Из дневника концертной жизни 101
- Стих и ритм народных песен 104
- Национальный художник 111
- Чародей скрипки 118
- Неделя в Лондоне 121
- Слушая Жоливе 127
- Встреча с композитором 133
- Лед тронулся 137
- Письмо и редакцию 145
- Коротко о книгах 148
- Нотография 152
- Хроника 155