Повсеместно поется «Матушка Катанга» на слова Ворониной — песня о новой жизни на древней земле Эвенкии. Поют ее в нескольких мелодических вариантах, из которых выделяются два:
Нотный пример
Нотный пример
Сочетание черт хороводной, игровой песни, давно закрепившихся в эвенкийском фольклоре, и новых интонационных оборотов с новым для эвенков характером исполнения в темпе и духе марша — одна из особенностей формирования современных песен.
*
Яркие впечатления от жизни, природы и фольклора Эвенкии — это лишь одна сторона дела. Есть, к сожалению, и другая, менее радостная. В первые же дни пребывания в Туре нам удалось побывать на одном из концертов самодеятельности: на семинар собрались руководители сельских клубов (или «красных чумов», как их еще называют) и подготовили большую программу. Здесь было многое: и хор, исполнявший «Бухенвальдский набат» В. Мурадели, и солисты, выступавшие с песнями советских композиторов, чтецы, декламирующие А. Твардовского, — в общем, большой концерт, на котором не было главного для местных условий — эвенкийской народной песни. Не менее поразило и то, что нет ее, по сути дела, и в фондах местного радио. Это факты тревожные!
Развитие малых народов идет у нас такими гигантскими шагами, их культура испытывает так много влияний, что без продуманной организации, без бережного и любовного отношения к национальному искусству многое хорошее, полезное может быть безвозвратно утеряно.
В Эвенкии любят песню, любят искусство. Появились новые имена народных певцов, из которых особенно выделяется Валерий Мукто из Учами. У него сильный, звонкий голос, который требует некоторой «шлифовки», поет он и эвенкийские песни и песни советских композиторов. Такие певцы (назову еще Хомуро, Ёлдыгир) могли бы составить основу крайне необходимого в условиях Эвенкии народного хора, включающего и танцевальную группу. Такой коллектив пользовался бы большим успехом и, без сомнения, мог бы стать реальной основой для развития эвенкийской профессиональной музыки.
Большую работу можно проводить и в школьных интернатах (как это делалось раньше в Ванаваре), воспитывая у детей любовь и уважение к своей народной песне. К сожалению, это делается сейчас далеко не везде.
И второе. Как только мы приехали в Туру и встретились с эвенкийской интеллигенцией, молодежью, перед нами сразу был поставлен вопрос: почему до сих пор не издан сборник эвенкийских песен? Ведь не раз приезжали уже сюда музыканты, что-то записывали, а результатов пока не видно. Претензия эта совершенно справедливая, и нужно исправлять положение. Действительно, работа по изучению музыки народов Крайнего Севера велась от случая к случаю. Надо надеяться, что необходимую систему внесет недавно созданная Фольклорная комиссия СК РСФСР и ее подкомиссия по народам Сибири и Севера.
Наша первая поездка в Эвенкию закончилась, но работа еще, по сути дела, только начинается. Еще не изучены южные районы, и если после двух-трех следующих экспедиций можно будет иметь представление о музыкальном фольклоре енисейских эвенков, то ведь есть еще немало других мест в Сибири и на Дальнем Востоке, где они живут. Все это, конечно, потребует большой комплексной работы ряда экспедиций.
К ПРОБЛЕМАМ ЗАРУБЕЖНОГО МУЗЫКАЛЬНОГО ТЕАТРА
И. Кузнецова
Утверждение правды
Факты, как говорится, упрямая вещь. Перевернем страницы западной специальной прессы. Она содержит обширную информацию. Мы узнаем об оперных постановках не только на профессиональных сценах многих стран мира, но даже о любительских спектаклях.
Первое, что бросается в глаза, — «железная» традиционность оперного репертуара, в основном сложившегося еще в прошлом веке!
Но тем ярче на этом стабильном фоне выделяются произведения современных композиторов. На первом месте стоят такие оперы С. Прокофьева, как «Любовь к трем апельсинам» и «Огненный ангел», «Катерина Измайлова» Д. Шостаковича, некоторые оперы Б. Бриттена, «Похождения повесы» И. Стравинского, «Порги и Бесс» Д. Гершвина. Этими именами, пожалуй, и исчерпывается список наиболее репертуарных на Западе авторов нашего времени.
Другие новые сочинения, за редким исключением, не выходят за пределы своей страны, а то и одной сцены. Иногда это, возможно, связано с национальной ограниченностью новых явлений, чаще же с их откровенно авангардистской сущностью. Сюрреалистические сюжеты, отвлеченные символы, тяжелые душные кошмары, населяющие некоторые оперные опусы, не привлекают публику.
Борьба направлений ощущается и в сценической режиссуре. Даже классике нередко навязываются чуждые ей болезненный мистицизм и абстрактность. Некоторые режиссеры решают в декадентском стиле не только оперы Вагнера, но и Верди, подменяя их героико-патриотический дух, живую борьбу характеров и чувств мотивами фрейдизма, акцентирующими эротику, психологический надлом, влияние подсознательной сферы.
А там, где для подобной трактовки уж совсем не найти места, как, например, в операх Моцарта, проявляется попытка выхолостить их человеческое содержание, превратить в пустую безделушку.
И все же вершинами западного оперного театра безраздельно владеет реализм. Это доказали нам своей «Богемой» Караян и Дзеффирелли. Их поста-
-
Содержание
-
Увеличить
-
Как книга
-
Как текст
-
Сетка
Содержание
- Содержание 4
- Звезда моя 5
- Новые образы, новые средства 7
- Песни для всех народов 15
- Друзьям однополчанам 19
- Возрожденная традиция 22
- Первая любовь 26
- «Зимний путь» Шуберта 30
- Улыбки Моцарта 37
- Рождение новой оперы 43
- Встречи с мастером 52
- Опыт дирижера 56
- На сцене и эстраде 58
- Прочтение «Хованщины» 65
- Учиться создавать образ 71
- Как порой учат 73
- Интервью с Тоти даль Монте 76
- Оркестры Урала и Сибири 80
- Поиски новых путей 84
- Певцы Севера 86
- «Летувы» 88
- Слушая органистов... 89
- Письма из городов: Симфонические премьеры. Камерные вечера Г. Рождественского 94
- Жанр обязывает 96
- Память о войне 105
- В Эвенкию за песнями 110
- Утверждение правды 114
- Неделя в Брненском театре 127
- У нас в гостях: Советский Союз в моем сердце 134
- Песня о всеобщей стачке 137
- Факты и выводы 139
- Теория в развитии 147
- Новые грамзаписи 149
- Хроника 151