Несколько столетий тому назад жанр оперы «не привился» на почве английского национального искусства. Эпоха Шекспира, с глубоко жизненными, философскими проблемами, оставила далеко позади итальянскую оперную эстетику; позже были другие причины. В лучшем случае музыка лишь сопровождала драматическое действие (даже у Перселла). В наше время западноевропейская опера переживает серьезные затруднения. Но, несмотря на это, Бриттен своим творчеством доказывает жизнеспособность оперного жанра. «Причины трудностей скорее экономического порядка, — говорит он. — Ограничены не возможности оперы, а воображение критиков. Разве “Ифигения в Авлиде”, “Свадьба Фигаро”, “Аида” не являются шедеврами, которые будут жить в веках, не переставая быть образцами для нас?»
С точки зрения структуры оперы Бриттен в ряде случаев следует образцам позднего Верди — «Отелло» и «Фальстафу». Таким образом, относительно замкнутые номера оперы не только расширяются, «сохраняя эмоции драматической ситуации» (выражение Бриттена), но одновременно и «переливаются» друг в друга, создавая тем самым неразрывное целое. Чутье оперного композитора «подсказывает» Бриттену метод яркой и динамичной драматургии, основанной на сопоставлении контрастных эпизодов, неослабевающем развитии конфликта1. Стремление к лаконичности и концентрации действия обусловливает соответствующие средства выражения — свободу применения музыкальных форм, гибкость мелодии и речитатива, большую выразительную роль гармонии, полифонии, инструментовки и т. д.
На некоторых ранних произведениях Бриттена, в том числе и на опере «Питер Граймс», лежит известная печать увлечения экспрессионизмом (композитор одно время даже думал о поездке в Вену, чтобы учиться у Альбана Берга). Но влияние автора «Воццека» ограничилось лишь отдельными элементами музыкального языка, главным образом гармонией, и некоторыми музыкально-драматургическими приемами, переосмысленными Бриттеном в реалистическом плане. Бриттен стремится лишь к экспрессии выражения, не теряя ясности общей концепции и не выходя за рамки национальной характеристики. Любопытен следующий пример; критики обнаружили в опере «Билли Бадд» аккорд, который объявили «самым страшным» в музыке Бриттена. Этот аккорд содержит все двенадцать ступеней хроматического лада, но и он, в силу акцентирования басовой ноты как доминанты, получает подчеркнуто тональное разрешение (попутно заметим, что гармоническое мышление Бриттена в своей основе тонально; оно редко выходит за рамки красочного или чисто драматургического использования битональности).
Интересна проблема соотношения мелодии и текста в вокальной музыке Бриттена. Задержимся на ней, чтобы выяснить позицию композитора. Он пишет: «Одна из главных моих целей — попытаться в переложении английского языка на музыку восстановить его блеск, свободу и жизненность, которые после смерти Перселла стали удивительно редки... Хороший речитатив должен превратить естественные интонации и ритмы разговорной речи в запоминающиеся музыкальные фразы (как у Перселла), только более стилизованные. Композитор не должен нарочито избегать ни неестественности, если просодия стиха и эмоциональная ситуация требуют этого, ни властного обращения со словами, которые могут быть продлены больше, чем в обычной речи, ни скорости произношения, которая была бы невозможна в разговоре». Этому положению Бриттен следует в своем творчестве, и поэтому речитатив ему служит не только средством «омузыкаливания» речи, но и, благодаря его разнообразию, характеристикой действующих лиц. Последнему также способствует большая ритмическая и интонационная гибкость английского языка1. Бриттен постоянно стремится к кантилене, его мелодика становится речитативной лишь в моменты особого напряжения действия, когда плавное ее течение уже не в состоянии выразить бурную вспышку чувств. Но такая «речитативизация» мелодики чаще уступает место противоположному — мелодизации речитатива.
Б. Асафьевым высказано важное наблюдение, что основным выражением музыкальной драматургии оперы является драматургия интонаций, интонационный конфликт. Подтверждение тому
_________
1 Из применяемых Бриттеном средств драматизации хочется отметить любимый им прием многоплановости действия, яркие примеры которого встречаются уже в «Питере Граймсе», кинематографический метод сопоставления реальности с оживающими в памяти событиями прошлого («Билли Бадд») и другие.
1 Английский язык, пожалуй, для Бриттена звучит, как музыка, и это не удивительно. Но композитор показывает умение создавать настоящее итальянское bel canto на слова сонетов Микельанджело, прочувствовать особенности просодии французского стиха (в «Озарениях» Рембо). Кстати, соответствие музыки и текста в произведениях Бриттена отмечалось многими. Хиндемит, например, называет это соотношение в опере «Сон в летнюю ночь» идеальным.
мы видим и в операх Бриттена, который, отказываясь от широко развитой системы лейтмотивов, стремится создать ярко запоминающиеся музыкальные образы посредством характерной для каждого из них интонационной сферы выражения, а также путем разнообразной трансформации основных тем. Эти интонационные «арки», которые можно встретить в каждой картине его опер, цементируют обширный музыкальный материал, придавая ему цельность и стройность.
Бриттен как будто вслед за Верди повторяет: «Голос и мелодия для меня всегда останутся главными». А с другой стороны, проникновение таких «обобщающих» характерных оборотов в оркестр, их большая роль в создании «сквозной линии» действия и контраст между собой позволяют говорить об оперном симфонизме Бриттена. Особенно велико здесь значение многочисленных оркестровых интерлюдий1. Симфоническое начало еще более усиливается введением в оперу типично инструментальных жанров, таких, как пассакалья, чакона, тема с вариациями и т. п. Примечательна в этом отношении опера «Поворот винта», написанная в виде темы с пятнадцатью вариациями, между которыми располагаются шестнадцать сцен оперы (единственный в своем роде пример во всей оперной литературе).
Бриттен считает камерную оперу наиболее типичной для XX века, и он убедительно доказывает, что скупыми средствами (например, восемь певцов и двенадцать оркестрантов) можно достигнуть разнообразия и впечатляющих художественных результатов. Уже в «Питере Граймсе» взамен огромному оркестру Вагнера или Р. Штрауса Бриттен предпочитает обычный тройной состав, а в следующей опере, «Поругание Лукреции» (пожалуй, не без влияния «Истории солдата» Стравинского), решительно переходит к камерному оркестру, в котором мастерски использует «все возможное» и одновременно дает простор «индивидуальности» каждого инструмента. Еще меньше по составу, но столь же разнообразен оркестр в операх «Маленький трубочист» и «Ноев ковчег», предназначенных для исполнения детьми.
Бриттен не считает себя преимущественно оперным композитором, и подтверждение то-
_________
1 Ради лаконичности Бриттен отказывается от развитой большой увертюры, но часто встречающийся в его операх пролог служит как бы музыкально-сценической интродукцией к действию.
-
Содержание
-
Увеличить
-
Как книга
-
Как текст
-
Сетка
Содержание
- Содержание 4
- Центральному Комитету Коммунистической партии Советского Союза 5
- Теория отражения и музыка 7
- Певец Украины 16
- Композиторы Дагестана 21
- Выдающийся просветитель-музыкант 26
- Новое в гайдниане 32
- Необходимы радикальные изменения 34
- Внимание и взыскательность 37
- Встреча с Вагнером 40
- Большой сибирский 46
- Двое молодых 54
- Гости с Иртыша 58
- Служение музыке 63
- Поэтичность и строгость 68
- Три лауреата 70
- Первый лидский 73
- Заметки о мастерстве 74
- Знакомство с певцом 81
- Контрабасист-виртуоз 82
- Имени Обретенова 83
- Горячность чувств 84
- Играет Огдон 86
- «Кларион Концертс» 88
- Творческая убежденность 89
- Друзья из Англии 90
- Призвание 92
- Песни Мексики, Бразилии, Кубы 95
- Расширять музыкальный кругозор 98
- Опера в концертном исполнении 101
- Внимание: русская частушка! 104
- …И творчески выполнять 106
- Возродить былые традиции 110
- Музыка, общество, «авангард» 112
- Выдающийся мастер современности 117
- Композитор рассказывает 122
- Пять вечеров в итальянской опере 128
- Е. К. Тикоцкий 138
- Ю. Н. Тюлин 139
- Л. А. Энтелис 140
- С. Ю. Левик 141
- Решения партии — в жизнь! 143
- Городу и селу 144
- Будет песня ульяновцам! 145
- «Шакунтала» 145
- «Рябиновое ожерелье» 146
- Хорошее дело 147
- Это будет в шестьдесят четвертом! 148
- Сердечно поздравляем! 149
- В Институте искусств 150
- Первый Северо-Кавказский 152
- Артистические удачи 153
- Интервью с любителем музыки 154
- Юбиляры — гости москвичей 155
- К статье «В Институте искусств» 156
- 50 лет успеха 158
- Ю. Григоровичу 158
- Памяти ушедших. И. И. Туски, Г. П. Фельдман 159
- Указатель статей журнала «Советская музыка» за 1963 год 160