связанные с обожествлением сил природы и прославлением вечно возрождающейся жизни, праздничные танцы, посвященные сбору урожая, обмолоту зерна, удачной охоте или рыбной ловле, сцены из старинных легенд, мифов и преданий. Хореографические сюиты рисуют недавнее прошлое страны под гнетом колониализма, борьбу за освобождение и торжество победы и справедливости. Различные жанровые сценки идут под неизменный вокально-инструментальный аккомпанемент.
Перед глазами зрителей как бы проходит вся жизнь африканского народа. События эпического масштаба и моменты повседневной действительности воплощаются в предельно конкретных музыкально-хореографических образах с такой искренностью и выразительностью, что все присутствующие оказываются вовлеченными в атмосферу активного сопереживания. Этому немало способствуют властные, захватывающие звучания там-тамов «джимбе»: их пульсирующий ритм пронизывает все мельчайшие движения танцоров и создает прочное единство зрительного и слухового восприятия, сообщая ему исключительную силу и полноту. Участники ансамбля вкладывают всю свою энергию в исполнение танцев, требующих громадного физического и духовного напряжения. К ним не применимо разделение на главных и второстепенных лиц, настолько все они проникнуты общностью творческого порыва. Артисты, не занятые в том или ином номере, внимательно следят за выступлениями своих товарищей. Они хлопают в ладоши, притоптывают ногами, а зачастую даже танцуют в темноте кулис не менее темпераментно и самозабвенно, чем их коллеги в свете эстрадных прожекторов.
По своему характеру искусство африканских танцоров связано с принципами и выразительными средствами, во многом отличными от существующих в Европе. Предварительная разработка музыкального и хореографического плана производится лишь в самых общих чертах, а конкретная детализация танца происходит уже в самом процессе исполнения и во многом зависит от импровизационного дара артистов. «Кто является создателем произведений, исполняемых сейчас вашим коллективом?» — спросили мы у заместителя художественного руководителя ансамбля Сисуку Амаду в перерыве между отделениями заключительного концерта. «Их создателем является народ, — отвечает Амаду, — в основном вы видите перед собой те же самые танцы и музыку, которые и по сей день исполняются в наших деревнях и селениях. Разумеется, специфические условия театрального зрелища заставляют нас несколько по-иному строить их пространственное решение: наиболее важные хореографические моменты мы проводим на авансцене, инструменталисты отодвигаются на задний план и т. д., в то время как наши народные танцы являются всеобщим действием, где границы между исполнителями и зрителями практически не существует и где все присутствующие группируются вокруг ансамбля ударных инструментов — ведь ритмы там-тамов — это сердце нашей музыки». Последние слова Сисуку Амаду произносит, когда стремительный ритм танца уже увлекает его на сцену. Еще долгое время спустя после концерта находишься под впечатлением неудержимого порыва, покоряющей силы освобожденного искусства молодой Африки.
Л. Переверзев
Зарисовки худ. С. Блинковой
ПО ГОРОДАМ И РЕСПУБЛИКАМ
Ю. СТАНИШЕВСКИЙ
У днепровских круч
Около гигантской плотины Днепрогэса, перерезающей могучую ширь великой украинской реки, цветут кусты роз. Такое сочетание мощной индустрии и поэзии очень характерно для Запорожья — города сталеваров и энергетиков. Борясь за досрочное выполнение семилетки, запорожцы одновременно стремятся сделать свой город городом образцовой культуры. В это понятие входит, конечно, не только внешний вид улиц, площадей, домов. Прежде всего — это духовный мир людей. И музыке в этом процессе принадлежит немалая роль. В Запорожье, как и всюду на Украине, любят народные песни и танцы, а с некоторых пор в городе появилось немалое число горячих поклонников классической музыки.
Сейчас уже не верится, что два-три года назад выступления симфонического коллектива не собирали и половины зала. И не потому, что оркестр играл недостаточно хорошо. Просто людям не был привит вкус к серьезной музыке.
Движение за музыкальное воспитание трудящихся начала общественность крупнейших промышленных предприятий города, а мастера искусства Запорожья горячо откликнулись и поддержали народную инициативу. Особенно активную работу развернул коллектив областной филармонии, в котором есть настоящие энтузиасты музыкальной пропаганды.
*
Встречаются у нас еще, увы, города, где филармонии теснятся где-то на задворках в двух-трех тесных комнатушках. Совсем другое дело в Запорожье. Здесь музыкальный штаб города (а именно таковым и должна быть филармония) расположен на центральном проспекте, в просторном здании с высокими колоннами. У самого входа, среди цветочных клумб — памятник М. И. Глинке. Повезло запорожцам и в другом отношении: художественное руководство филармонией поручено квалифицированному музыканту, большому энтузиасту своего дела Г. Буденному.
За повседневными делами и заботами (организация концертов местного оркестра, выступлений известных гастролеров, формирование выездных концертных бригад и т. д.) в Запорожской филармонии не забывают постоянно заботиться о высоком качестве программ. Понятно, что местные любители музыки относятся к своей филармонии с уважением и доверием, так же, как к своему оркестру. Молодой коллектив (главный дирижер — А. Апкарян, дирижер — Ф. Комлев) любят за интересный, содержательный репертуар, за отличную исполнительскую культуру.
Запорожская филармония может похвастаться не только цифрами, свидетельствующими о том, что она перевыполняет план по обслуживанию сельских районов. Куда важнее присланные колхозниками многочисленные теплые отзывы о выступлениях филармонических бригад.
Для концертной организации Запорожья характерно стремление вынести свою работу далеко за пределы филармонического зала. Вот пример из практики запорожцев. Есть в городе зеленая и ровная Улица сталеваров. Здесь в красивых многоэтажных домах живут прославленные запорожские металлурги, рабочие завода «Запорожсталь». Однажды летним вечером над жилыми кварталами сталеваров зазвучала мелодия увертюры к опере «Тарас Бульба» Н. Лысенко. В одном из просторных дворов, на импровизированной эстраде играл симфонический оркестр филармонии под управлением Ф. Комлева. Музыканты приехали в гости к рабочим завода и привезли большую программу из произведений русских и украинских классиков, советских композиторов. Слушали концерт свыше тысячи людей.
При Запорожской филармонии, конечно, существует музыкальный лекторий, и не один, а несколько. Однако дело опять-таки не в количестве лекторийных точек. Дело в том, что, создавая их, руководители филармонии имеют в виду не некоего слушателя вообще, а определенную группу людей с примерно одинаковыми степенью подготов-
-
Содержание
-
Увеличить
-
Как книга
-
Как текст
-
Сетка
Содержание
- Содержание 4
- С трибуны XXII съезда КПСС 7
- По дорогам коммунизма 8
- Симфония о Ленине, о Великом Октябре 14
- «Песни ветровые» 23
- Сказ о земле армянской 29
- Мастер хорового письма 33
- «На заре та ли было, да на утренней» 40
- Пусть крепнет талант 43
- Песня воспитывает нравы 48
- Отклики читателей: Бороться против сорняков — Поучительное письмо — Верная спутница 52
- Наблюдения над современной гармонией 56
- Вдохновенный художник, замечательный человек 62
- Основоположник национальных традиций 64
- Наш учитель 68
- По страницам воспоминаний 69
- Современник Скрябина и Рахманинова 78
- Из переписки Н. Метнера и С. Рахманинова 82
- Мысли о работе пианиста 94
- Исполнитель и звукорежиссер 104
- Вячеслав Сук 108
- Из концертных залов: Открытие праздника «Музыка Советской России» —Новый репертуар пианистов — Самсон Франсуа — Хор большой культуры — Национальный молодежный оркестр — Французская эстрада в 117
- У днепровских круч — в Хакасии — Музыкальные дела Ставрополья 126
- В странах народной демократии: «Евгений Онегин» в Ханое 133
- К юбилею Пабло Казальса: На фестивале в Праде 140
- Пестрые страницы 143
- Хроника 147