Выпуск № 10 | 1958 (239)

Джазири Хамади

ской музыки. Для нее характерны свободная импровизационность и бесконечное варьирование метрических долей. Чем постоянней и четче определяется метрическая основа, обычно подчеркиваемая ударными инструментами, тем свободней и гибче развивается движение мелодии. У арабов трехдольный метр позволяет строить изящные и увлекательные мелодические формы. Чтобы понять всю прелесть необычайно гибкой ритмики в арабской музыке, необходимо постоянно вслушиваться в звучание народных инструментальных ансамблей.

Арабская музыка гомофонна. Ее мелодическая линия развивается всегда в унисон. Чаще всего — это песенные формы со свободно льющейся мелодией на фоне аккомпанемента ударных инструментов. Краткое инструментальное вступление определяет звукоряд в исполняемой пьесе. Вокальная партия начинается с небольшого речитатива, предваряющего очень простую мелодическую тему в виде речитатива. С каждым новым повторением эта тема приобретает новые черты, украшается всевозможными орнаментами, фиоритурами. Количество и качество этих украшений всецело зависит от таланта и вкуса исполнителя, хотя он всегда должен оставаться в пределах определенных установленных норм. Умелый певец в своих импровизациях достигает замечательного разнообразия и богатства орнаментики, необычайно оживляющей пение, вносящей в него особую выразительность и красоту. Одновременно все усложняется ритмический рисунок аккомпанемента ударных инструментов. В начале умеренный темп постепенно ускоряется, в конце возвращается тема в первоначальном виде (иногда на новой ритмической основе), после чего следует быстрое заключение.

Ухо европейца поражают два момента: отсутствие вводного тона и постоянное повторение в каждой пьесе двух основных тонов, на которых строится мелодия. Эта монотония разрушается множественностью и оригинальностью орнаментальных приемов.

Мне хочется выразить надежду, что богатое и глубоко самобытное арабское музыкальное искусство постепенно завоюет внимание любителей музыки во всем мире и станет могучим источником познания духовного мира арабского народа.

* * *

На гастролях в народном Китае

Н. Аносов

Государственный Симфонический оркестр Союза ССР совершил большую гастрольную поездку по Китайской Народной Республике, длившуюся более месяца. С 15 мая по 24 июня оркестр дал 30 концертов в крупнейших городах страны: Пекине, Шанхае, Ханчжоу, Тяньцзине и Харбине.

Концерты прошли с триумфальным успе-

Вручение директору Шанхайской консерватории Хо Лу-тину партитуры 11-й симфонии Д. Шостаковича с авторской надписью

хом. Билеты на них полностью распродавались задолго до прибытия оркестра. В Пекин приезжали слушатели и из других городов. Все это свидетельствует о живом интересе широких масс китайского народа к симфонической музыке.

Оркестру пришлось выступать не только в концертных залах крупных культурных центров, но и перед рабочими заводов и фабрик, перед тружениками сельскохозяйственных кооперативов. Играли мы и на всенародной стройке водохранилища «Шисаньлин» недалеко от Пекина.

К своей поездке коллектив оркестра готовился самым тщательным образом и в течение всего пребывания в Китае находился в «хорошей форме». Наши программы включали образцы русской и западной классической, а также советской музыки. Исполнялись Пятая и Шестая симфонии Чайковского, его же Скрипичный концерт, фантазия «Франческа да Римини», Одиннадцатая симфония Шостаковича, Первая симфония Хренникова, Вторая сюита «Ромео и Джульетта» Прокофьева, увертюра «Мастер из Кламси» Кабалевского, произведения Глинки, Вагнера, Дворжака и др. В программах оркестра неизменно присутствовали также симфонические миниатюры Хо Лу-тина и Ма Сы-цуна и симфоническая поэма молодого шанхайского композитора Ши Юн-кана «Легенда о желтом аисте».

Интересно отметить, что положенные в основу Одиннадцатой симфонии Шостаковича русские революционные песни широко известны и популярны в Китае. Это обстоятельство, несомненно, способствовало огромному успеху Симфонии.

Гастроли Государственного симфонического оркестра СССР содействовали установлению теснейшего контакта с китайскими музыкантами. Контакт этот выражался не только в частых встречах, беседах, лекциях и консультациях, но и в совместной творческой работе. Началась она с привлечения к исполнению увертюры Чайковского «1812 год» превосходного Центрального Военного оркестра Народной Армии в Пекине. Руководитель Центрального симфонического оркестра в Пекине Ли Дэ-лунь в одном из концертов нашего оркестра продирижировал увертюрой Моцарта к «Свадьбе Фигаро», фантазией «Франческа да Римини» и провел аккомпанемент Концерта для скрипки Чайков-

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет