дольных и четырехдольных размеров). Темп здесь не очень стремительный, но тем не менее оживленный. Основные темы — народного, как нам показалось, деревенского склада. В тематическом развитии финала много изобретательности. Заключение финала является обобщением всей Симфонии. Оно звучит мажорно, в красивой диатонике.
В общем Симфония Ж. Дамаза свидетельствует о несомненном таланте автора. Из всех прослушанных и просмотренных нами произведений эта Симфония вместе с «Провансальской сюитой» Дариуса Мийо произвела наилучшее впечатление.
Эти сочинения лишний раз подтверждают тот факт, что французский национальный стиль в музыке дает новые интересные всходы.
К сожалению, мы еще не имели возможности познакомиться с произведениями молодых композиторов — Сержа Нигга, Марселя Фремио и других. Вероятно, это знакомство усилит нашу уверенность.
В заключение этого далеко не полного обзора — несколько общих замечаний. Думается, что все, искренне любящие французскую музыку, разделят пожелание, чтобы французские композиторы больше и глубже интересовались прекрасным песенным творчеством своего народа, благородными художественными традициями классиков, не поддаваясь «соблазнам» пустой и безликой модернистской моды, не увлекаясь техницизмом.
Нас радует, что во Франции продолжают появляться свежие интересные произведения, связанные с живыми народными истоками, обогащенные опытом многовековой национальной культуры. Французская музыка внесла богатый вклад в сокровищницу мирового искусства. И мы верим, что передовые талантливые композиторы современной Франции, продолжая и развивая великие традиции национальной культуры, творчески разрабатывая замечательные богатства народной музыки, создадут новые яркие, подлинно реалистические произведения.
Этот краткий обзор является лишь беглым откликом на французские музыкальные новинки. Часть этих произведений уже включается в советские радиопередачи. Можно не сомневаться, что лучшие произведения прозвучат и в открытых концертах.
Поездка в Голландию
П. ЛИСИЦИАН
Наша небольшая артистическая группа — Л. Лобанова-Рогачева, И. Бугаев и автор этих строк — впервые посетила Голландию. Здешние музыкальные вкусы и интересы нам были неизвестны. Но скоро мы могли убедиться, что голландцы очень музыкальны, горячо любят оперное искусство и внимательно следят за творчеством современных композиторов, в том числе и советских.
На оперных сценах Амстердама, Роттердама и Гааги мы выступали в «Евгении Онегине». И везде слушатели с живым интересом воспринимали оперу. Уже на первом спектакле в Амстердаме, после того, как Л. Лобанова-Рогачева спела Письмо Татьяны, восторг аудитории нарастал от сцены к сцене и завершился овацией.
Оперой «Евгений Онегин» в Амстердамском театре дирижировал отличный музыкант Александр Крангальс. Ставил спектакль А. Шароев, русский режиссер, ныне живущий в Риме. Он поставил в западноевропейских театрах «Три сестры» А. Чехова, «Ревизор» Н. Гоголя, оперу «Евгений Онегин»; сейчас готовит постановку оперы «Борис Годунов».
…Спектакль окончен. Вместе с голландскими артистами мы вышли на авансцену. А. Крангальс поздравил всех участников спектакля с успехом. Поблагодарив аудиторию за теплый прием и отметив, что наш успех — это успех всего коллектива театра, я от имени советских артистов выразил надежду, что наша первая встреча послужит укреплению дружбы между народами Голландии и Советского Союза. Эти слова были встречены дружными аплодисментами.
После спектакля в Роттердаме огромная толпа ждала нас около театра. Это было в канун 38-й годовщины Великой Октябрьской социалистической революции. Роттердамцы хором поздравляли нас с праздником, кричали «ура!», просили передать привет Москве. Дружелюбие голландского народа мы ощущали повсюду.
Труппа Амстердамского театра, существующего всего десять дет, невелика. Певцы в большинстве своем отличаются музыкальностью, певческим и актерским мастерством. Их игра привлекает простотой и выразительностью. В этом мы убедились уже во вррмя репетиции, встретившись с артисткой Каменмейер, исполнявшей партию Ольги, и артистов Гойкманом — Греминым. Очень хороши оркестр и хор театра.
Мы слушали в этом театре оперу «Трубадур» Верди. Запомнилась в роли Леоноры певица Гро Браунстейн. Эта артистка известна далеко за пределами Голландии. Она выступает, также на сцене театра «Гранд опера» в Париже, на сцене «Метрополитен опера» в Нью-Йорке. Из других исполнителей нам понравились Шеффер, Ута Браф, Паоло Горин.
Мы побывали также на очень интересном спектакле моцартовской оперы «Все они таковы». Дирижер Александр Крангальс очень тонко чувствует музыку Моцарта и вдохновенно интерпретирует ее.
В Амстердаме, Роттердаме и Гааге мы выступали также с концертами. В нашем репертуаре были произведения классиков, народные песни, тепло принимавшиеся публикой. Однако и слушатели и критики выражали сожаление, что в программе концертов не было произведений Д. Шостаковича, А. Хачатуряна, С. Прокофьева, Д. Кабалевского и других советских композиторов.
Конечно, в сборных концертах трудно продемонстрировать все многообразие и богатство русского вокального репертуара, но нас не мог не порадовать тот факт, что голландцы хорошо знакомы с творчеством лучших советских композиторов и проявляют к нему живой интерес.
Голландская общественность с нарастающим интересом следила за нашими выступлениями. Эго нашло отражение и в многочисленных рецензиях, появившихся в голландской печати, отмечавшей высокие достоинства русского вокального искусства.
В Голландии очень любят симфоническую музыку. Мы побывали на концерте под управлением знаменитого немецкого дирижера Отто Клемперера. Ему уже за семьдесят, но когда он встал за пульт, мы вновь увидели того Клемперера, которого помним по давнишним гастролям в Москве. Оркестр под его управлением сыграл «Ночную серенаду» Моцарта и Четвертую симфонию Малера. Это было вдохновенное и яркое исполнение.
В дружеской беседе мы спросили О. Клемперера, не хочет ли он посетить Советский Союз? Маститый дирижер сказал:
— С большим удовольствием совершу такую поездку. Я всегда с радостью вспоминаю свои гастроли в вашей стране.
Наш заключительный концерт в Амстердаме прошел в обстановке живого контакта с аудиторией. Советское искусство приобрело новых друзей. Пресса отозвалась об этом концерте столь же тепло, как и о наших предыдущих выступлениях.
Надо отметить, что голландские газеты правдиво и объективно освещали спектакли и концерты. Они писали, что «русские гости ни в каком отношении не хотели создать впечатление, будто бурные аплодисменты предназначаются им одним. Они определенно подчеркивали, что разделяют свой успех с голландскими коллегами». Голландские артисты действительно сделали все, чтобы наше первое совместное выступление прошло дружно и слаженно.
Отмечая успех советских артистов, газета «De Maasbade» напомнила, что в свое время в Голландии горячо принимали нашего великого Чайковского.
Язык настоящего искусства общедоступен и понятен. Он служит взаимопониманию народов и взаимопроникновению культур. И мы счастливы, что внесли свою лепту в это благородное дело.
-
Содержание
-
Увеличить
-
Как книга
-
Как текст
-
Сетка
Содержание
- Содержание 3
- Партия — наш рулевой 5
- Пьер Дегейтер — автор «Интернационала» 9
- Из прошлого 18
- Музыка — массам 25
- Вопросы музыкознания в республиках Закавказья 31
- Песнь Родине (Заметки о творчестве А. Мачавариани) 42
- Скрипичный концерт Б. Клюзнера 49
- Ответственность перед народом 55
- Хорошая музыка — прежде всего! 58
- За творческие дерзания, за творческую дружбу 61
- Воспитание музыковедов 65
- Слово певца 67
- Моцарт и современность 70
- Новые песни Гуцульщины 81
- Навстречу съезду композиторов (Корреспонденции) 88
- «Шасенем и Гариб» 95
- «Белая акация» 100
- «Только мечта» 104
- Дневник концертной жизни 108
- Концерты Франца Конвичного 110
- Симфонический концерт советской музыки 111
- Пражский ансамбль 112
- Авторские вечера 113
- Концерты органной музыки 115
- Нелли Школьникова 116
- Хроника концертной жизни (Москва, Ленинград, Киев, Минск, Таллин, Свердловск, Куйбышев, Молотов, Ворошиловград, Хабаровск, Днепропетровск) 116
- Музгиз и «музниз» (Фельетон) 123
- Из писем читателей. О массовых музыкальных изданиях 125
- Американские встречи 126
- Акико Сэки — лауреат Международной сталинской премии 135
- Новая французская музыка 140
- Поездка в Голландию 143
- Американская печать о концертах Д. Ойстраха. — Советские музыканты в Румынии. — В зарубежных музыкальных журналах. 145
- «Музыка нового мира» 151
- «Искусство в свободной Корее» 153
- Новые издания «Летописи» Римского-Корсакова 154
- Популярная книжка о Мусоргском 157
- Нотографические заметки 160
- Хроника 163
- Памятные даты. А. С. Аренский 169
- Письмо в редакцию. Когда в Запорожье будет симфонический оркестр! 170