Выпуск № 8 | 1952 (165)

IX

Ты знаешь, Любезный Алексей Николаевич, если еще помнишь обо мне, что я Редактор по части музыки в Енциклопедич[еском] Лексиконе1, а как мне не хочется упустить из виду ничего хорошего и достойного, то изволь ты, по получении сего письма одолжить меня; и именно: прислать мне твою Биографию, яко Музыканта и Сочинителя2; в етой Биографии не забудь упомянуть о твоих напечатанных произведениях с означением места и времени напечатания и об игранных твоих операх и других музыкальных пиесах. Ибо мы положили за правило: говорить о живых современниках, разумеется без всякой лести, но сохраняя одно историческое изложение их трудов, которое бы могло служить указанием для потомства; ето необходимо, ибо у нас, благодаря нашей беспечности, все теряется, ты не можешь себе представить каких трудов стоит по общей нашей православной беззаботности отыскать какие либо материалы о замечательных людях нашего отечества. — Например не можешь-ли ты достать каких нибудь сведений о жизни Давыдова, Сочинителя музыки Русалок, в Московском театре вероятно должны и в Архивах и между его товарищами сохранится воспоминания о месте его обучения, об его сочинениях и прочих происшествиях его жизни. Постарайся об етом, душа, много обяжешь. Если попадется что о Гантошкине, о Дице, о Дегтяреве тоже вали в кучу для меня3; если нужно будет для етого выписки делать, или покупать манускрипты тебе дам кредит до 100, а надо будет превышать ету сумму, тогда нас спросись. О себе статью присылай как можно скорее ибо буквы Ва уже отпечатаны и Ве теперь же нужна. Прощай

Твой Одоевский

16 Декабря
1836
СПб.

Поклонись твоему Батюшке от меня и всем кто меня не забыл; я уверен что ты в числе етих людей.

Мой адрес все тот же: на дворцовой набережной, в Мошковом переулке в доме Ланской. К. Вл. Фед. Од.

На конверте: Его высокородию Милостивому Государю Алексею Николаевичу Верстовскому в Москве — в Конторе Большого театра в Охотном ряду. Почтовый штемпель: С. Петербург 16 декабря 1836.

1 В 1836–1838 гг. Одоевский был редактором «по части музыки» и автором ряда музыкальных статей в «Энциклопедическом лексиконе», издававшемся петербургским книготорговцем А. Плюшаром.

2 В ответ на просьбу Одоевского Верстовокий прислал известное письмо, опубликованное в «Бирюче петроградских государственных театров», сборник статей II, 1920, стр. 227–241.

3 Ни одна из предполагавшихся статей о русских композиторах в «Лексиконе» Плюшара напечатана не была.

 

X

[Март 1838]

Любезный друг Алексей Николаевич! Сей час только узнаю, что письмо писанное к тебе за неделю пред сим не было отнесено на почту по недоразумению, которое не редко в нашей Петербургской толчее, впрочем оно к лучшему, ибо с того времени обстоятельства сего дела переменились. Дело вот в чем: 10-го Апреля в пользу Домов приюта бедных детей в Биржевой зале дается Concert-monstre состоящий более нежели из тысячи музыкантов и певцов. Пришли нам какой-либо хор из твоих опер, который бы шел к етой огромной пропорции инструментов; если хочешь напиши что нибудь вновь, заставь Шевырева написать для сего случая десяток стихов; можешь ввести соло для Бартеневой1 и Григория Волконского (Basso), а в хор можешь запустить даже фугу, на два хора, давши одному (Придворным певчим) главную партию, а другому только удары (Хоры из Гвардейских полков). Инструментацию также можешь написать на два оркестра на один обыкновенный и удары или forte для полковой музыки. Между солистами будет и тенор (о пространстве его голоса можешь судить по партии рыбака в Интродукции Вильгельма Теля, l’air du Pêcheur). — Если ты ничего не пришлешь не исполнить ли твой гимн с трубами; но хорошо чтобы было что либо новое. В етом концерте все произведения Русских сочинителей. Учредители: Графы Виельгорские, граф [князь] Волконский и я. Дела приюта находятся под покровитель-

ством императрицы. Я бы желал чтобы ты откликнулся (месяц времени много!) в чем не сомневаюсь. Чем скорее пришлешь тем лучше — ибо пропасть изданий переписывать. Присылай прямо ко мне: на Фонтанку, у Аничкова моста, в доме Кн. Долгорукова.

Твой Одоевский

1 П. Бартенева (1811–1872) — певица.

 

XI

2-е Января 1839
С. Пбург.

При сем, любезный друг Алексей Николаевич, отправляю к тебе, яко Директору Музыки фортепьяниста Генсельта1, артиста в высшей степени замечательного. Ты увидишь в его игре много совершенно нового, хоть он и не шарлатан. Дело в том, что особенный характер его игры требует хорошего инструмента, а он по Русски не говорит, по Французски плохо. Укажи ему и инструмент и помощников для оркестра, а человек он славный, только приголубь его, ибо он немножко раздражителен, как настоящий художник; он до того впивается в игру что играет часов по десяти один сряду и потом делается болен. Хоть бы ты когда словечком меня потешил; хоть-бы прислал нотный листок; а я ничего не знаю что ты делаешь, а о тебе часто вспоминаю, хоть ты знаешь, все минуты дня у меня на перечете. Чтобы тебе стоило переделать какую-либо из твоих опер на фортепьяно и прислать ко мне, ето-бы дало мне возможность писать об них; а может быть я нашел бы средство здесь их напечатать с выгодою для тебя. Вы, Москвичи, ныне ужасно стали сонливы; точно Вы не существуете; да выгляньте за окошко; нынче все живет на улице, в доме ходят только такие простаки как я, по любви к искусству — а Вы еще и двери запираете. — Думай и весьма думай об Concert-mоnstге; прошлый год он не удался ибо нашли невозможным дать для етого Биржевую залу, но к будущему году окончится новая зала Дворянского собрания, которая будет огромнее Московской. Я теперь управляю делами Детских Приютов, кои теперь распространяются по всей России и непременно настою, чтоб в их пользу был дан такой концерт. Мне бы очень хотелось чтобы он весь сосотоял из произведений Русских Музыкантов, а сначала и конца по хору Генделя из Маккавеев или Мессии. Где Алябьев? Если бы ты мог и ему передать эту мысль. Видите Господа, я Вас предупреждаю заранее? Имейте в виду следующие вещи: 1-е Оркестр Русского и Немецкого театра; 2-е Оркестры военные всех гвардейских полков; 3-е Придворные певчие, подкрепленные хорами певчих всех полков и кантонистов. В таком виде уже был дан здесь концерт; была сыграна вся опера Вильгельм Тель; выбор был неудачный une tempête dans une casserole2, притом в тесной, глухой зале Енгельгардтова дома, но еффект удивительный. Разделить оркестры и хоры можно так как сделал ето Шпор в своей 10-ти голосной обедне; т. е. grand choeur н. пр. 3/4 всех наличных голосов и petit choeur состоящий из 1/4 всех наличных голосов. Обыкновенное соло не может быть допущено, оно совершенно теряется. Видишь как я к тебе записываюсь. Прочти об себе в Русском переводе Истории музыки Штаффорда — статью о музыке в России3. Прощай душа будь здоров. Если хочешь знать мое мнение о Генсельте то прочти мою статью в 12  Литературных прибавлений 1838 года стр. 237. — Сегодня выходит 1-й нумер наших Отечественных записок, етой толстой кровности построенной на защиту от нашествия татар и поляков на Русскую литературу4. Напиши мне сделай милость, что будут у Вас в Москве толковать об них.

Твой Одоевский

Мой адрес на Фонтанке у Аничкова моста в доме Князя Долгорукова.

1 А. Гензельт (1814–1889) — известный петербургский пианист и педагог.

2 Буря в стакане воды.

3 История музыки Г. Штаффорда, с примечаниями, поправками и прибавлениями Фетиса, изд. в Петербурге в 1838 году (перевод с французского Е. Воронова). Дополнительная глава XXIV — «Краткий взгляд на состояние музыки в России» — с примечаниями В. Одоевского. Однако Одоевский умалчивает, что автором имеющейся в названной книге характеристики Верстовского является он сам.

4 С выходом обновленных «Отечественных записок» Одоевский связывал надежды на объединение прогрессивных сил русской литературы во главе с Белинским. Будучи одним из активных деятелей журнала, Одоевский поддерживал то направление, которое стремился придать «Отечественным запискам» Белинский.

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет