Выпуск № 1 | 1966 (326)

моотношения профессионального творчества с фольклором. Обратимся к истории. Вспомним первые казахские оперные и симфонические, а также камерно-инструментальные произведения, например оперы «Кыз-Жибек», «Жалбыр», симфонию «Сары Арка» Брусиловского.

В годы формирования профессионального музыкального искусства неискушенный слушатель радовался, услышав в сочинениях композиторов знакомую народную мелодию. Теперь же, наоборот, такие моменты порой вызывают у него чувство разочарования, неверие в самостоятельный талант автора. И это очень важно иметь в виду. Ведь ни для кого не секрет, что зачастую за красивыми выразительными фольклорными темами скрывается авторская беспомощность или, что еще хуже, бесталанность. У нас еще встречаются случаи внешнего подхода к народным напевам, без глубокого проникновения в их дух, идейно-образное содержание.

Только умелое творческое раскрытие национальных богатств может привести к созданию самобытного собственного материала, который по своей художественно-эстетической ценности не уступит фольклорному напеву.

Поучительны в этом отношении опыты композиторов М. Тулебаева (опера «Биржан и Сара»), Жубанова и Хамиди (опера «Абай»). В них достигнут органичный синтез своего, оригинального и народного. Поэтому даже когда звучит фольклорная мелодия, она окрашена авторской индивидуальностью композитора. А оригинальная музыка кажется естественным продолжением народных напевов (или напевов Абая и Биржана).

Менее убедительны такие моменты в творчестве иных композиторов молодого поколения. Как-то, будучи на экзамене студентов-композиторов, я прослушала две фортепианные сонаты, в которых использовались в чистом виде казахские народные песни. Они не стали органической частью авторской музыки, потому что были формально вставлены в сочинения. Сочинения от этого только проиграли, а народные напевы, примененные «в лоб», не одухотворенные индивидуальностью композитора, ничего не приобрели. Мне кажется, что пора приучать молодежь именно со школьной скамьи к самостоятельному мышлению.

Еще раз хочется подчеркнуть: народное творчество — это источник, основа для профессионального искусства, а не ширма, за которой легче скрывать отсутствие ярко выраженной авторской мысли. То же можно сказать и об использовании в крупных оперно-симфонических произведениях интонаций современной массовой песни. Внешнее их копирование, без активного развития, глубокого преобразования, естественно, не приводит к успеху. Потому что такое механическое перенесение мелких структур на крупное масштабное полотно приводит к противоречию между содержанием, требующим высокого обобщения, эмоционального накала, и рассыпающейся на отдельные эпизоды формой.

Проблемы, затронутые в этой статье, возникли не сегодня. О многом говорил в своем выступлении в журнале К. Кужамьяров (№ 7, 1964). Как видно, с тех пор мало что изменилось.

И здесь мне хочется высказать серьезный упрек музыковедам, призванным быть нашими помощниками и «путеводителями». Состояние музыкальной критики в республике крайне неудовлетворительно. Большинство музыковедов стоит в стороне от живого творчества. И если в области истории казахской культуры появляются интересные исследования, связанные с ее прошлым или с народной музыкой, то обобщающих, проблемных работ по современному творчеству непростительно мало.

Идейно-эстетический и научно-профессиональный уровень статей, посвященных советской музыке и, в частности, казахской, далек от требований времени. В них отсутствует свой взгляд на мир, на искусство, нет связи с широким кругом явлений, активности и смелости в борьбе за высокую содержательность и художественное совершенство формы произведений.

Если мы требуем от композиторов яркой творческой индивидуальности, то в такой же степени это относится и к музыкальным критикам. Они должны активнее выступать в прессе, на дискуссиях, быть глашатаями всего нового, передового в искусстве и противниками тех явлений, которые тянут это искусство назад. Они должны не забывать о прямом значении слова «критиковать» и не бояться четко, аргументированно говорить о недостатках того или иного сочинения, говорить, невзирая на лица. Только тогда художественная критика может стать по партийному принципиальной, гражданственной, высокопрофессиональной по художественному и научному уровню. Только тогда не будет компромиссов, не будет вкусовщины и субъективизма.

Особенное значение это имеет в настоящее время, когда перед всеми нами стоит задача создать яркие произведения, посвященные 50-летию Октября и 100-летию со дня рождения В. И. Ленина. Задача трудная, задача новаторская. Она по плечу немногим. Тем она и ответственнее. Особое внимание композиторов направлено на отражение в музыкальном искусстве советской действительности.

Убежденно и вдохновенно воспеть жизнь народа, строящего прекрасное завтра, коммунизм, — вот наша главная цель в творчестве, наш первейший долг перед народом и партией.

КРИТИЧЕСКИЕ ЗАМЕТКИ

М. Якубов

Оперный дебют Эйно Тамберга

Тяга к программности, к сцене, к зрительно-театральному воплощению музыкальных идей отчетливо обозначилась в творчестве Эйно Тамберга уже давно. После «Симфонических танцев» и «Балета-симфонии» появилась «Лунная оратория», предназначенная для сценического исполнения, затем балет «Мальчик и бабочка». Композитор постоянно пишет музыку для кино, радиопостановок и театральных спектаклей. Поэтому оперный дебют Тамберга не был неожиданным. Не случаен для него и выбор столь важной, общественно значимой темы, как борьба с военной опасностью, ответственность человека за будущее Земли. Масштабность музыкально-драматургического развития естественно соединяется с серьезностью идей, с вниманием композитора к проблемам, волнующим ныне умы большинства людей.

Стремление к широким обобщениям заметно уже в некоторых общих особенностях содержания «Железного дома». В опере, драматургической основой для которой послужила одноименная пьеса Эвальда Таммлаана (либретто Уно Лахта), не акцентируются временные и географические признаки. Место действия обозначено несколько условно: Пролог и Эпилог в лагере заключенных, первый и третий акты — на судне (его-то матросы и называют «Железным домом»), второе действие — где-то в порту, в кабачке по пути следования. И имена героев: Пеэтер, Ийге, Ханзен, Ессь — достаточно типичны для людей скандинавских стран. Но в данном случае, благодаря некоторому отвлечению от точных местных «примет», значение происходящего оказывается шире, чем пересказ конкретного, хотя бы даже подлинного эпизода1.

Суть сюжетного конфликта вкратце такова. Команда узнает, что погруженное на борт оружие будет использовано против людей труда. Моряки не желают везти такой груз, но капитан и хозяин судна обманывают их, пообещав изменить курс. Когда этот обман обнаруживается, штурман-практикант Пеэтер отказывается вести судно, а матросы поднимают восстание. Но восстание заканчивается неудачно, его вожаки гибнут, и тогда, чтобы помешать хозяевам выполнить их план, Пеэтер направляет корабль на рифы. С этими драматическими событиями сплетена история отношений Пеэтера и дочери капитана Ийге (она обручена с одним из хозяев судна, редером Ханзеном).

Не ставя перед собой задачу подробного анализа стиля и других особенностей оперы, остановлюсь лишь на том, что связано, на мой взгляд, с проблемами, важными для современного музыкального театра вообще.

Одна из них — проблема драматургического строения оперы.

Композиционно все музыкально-сценическое действие «Железного дома» образует довольно четкую пятичастную симметрию. Она выявляется не только в расположении мест действия (лагерь — судно — кабачок — судно — лагерь), но и в конкретных эпизодах, и в некоторых деталях меньшего масштаба. Возвращение (симметричная «реприза») той или иной сценической ситуации очень часто влечет за собой в «Железном доме» возвращение (разумеется,

_________

1 В программе к премьере оперы в Таллине время действия тоже обозначено как «условное, в период локальных войн», что также свидетельствует о стремлении авторов придать содержанию обобщающий смысл. Однако в программе к этому же спектаклю, показанному театром «Эстония» в Москве, время действия указывается точно, как в пьесе: период гражданской войны в Испании.

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка
Личный кабинет