МУЗЫКАЛЬНЫЙ ТЕАТР
ГОВОРИТ ГЕРАСЕ ДЕНДРИНО
Я снова приехал в Советский Союз в связи с постановкой Одесским музыкальным театром моей оперетты «Лиcистрата». Последний раз я здесь был 5 лет тому назад по случаю премьеры другой моей оперетты «Дайте волю песне». Показ этих работ в вашей стране доставил мне большую радость. Успех оперетт по праву принадлежит замечательному коллективу Одесского музыкального театра.
Позволю себе сказать несколько слов о «Лисистрате», пользовавшейся большим успехом в Одессе, Ленинграде, а затем и в Москве. Либретто оперетты написал Н. Константинеску в сотрудничестве с Г. Войнеску по мотивам аристофановской «Лисистраты». На сюжет этой комедии великого греческого сатирика было написано много произведений различных жанров. В отличие от большинства из них, акцентирующих фривольность пьесы Аристофана, либреттисты подчинили все великой теме борьбы за мир.
Характер либретто обуславливал использование мной возможности писать и сложные вокальные и инструментальные ансамбли, близкие к оперным (в драматические моменты), и маленькие ансамбли в духе народной оперы (в сатирических сценах). Конечно, при этом моя партитура может казаться очень пестрой. Но, повторяю, я сознательно писал ее, используя средства различных жанров.
Мелодии, иногда более строгой, а иногда близкой к легкой музыке, я старался предоставить первенствующее положение. О качестве ее может судить слушатель.
В заключение я хотел бы заметить относительно «Лисистраты», что не считаю эту оперетту открывающей новые пути. Лишь серьезность и сложность либретто привели к тому, что мой музыкальный комментарий может казаться необычным.
В СССР особое впечатление на меня произвели две работы: первая — это «Цирк зажигает огни» Ю. Милютина... Я надеюсь, что скоро эта оперетта будет поставлена в Бухаресте. Второй очень удачной опереттой, которую я смотрел, был «Севастопольский вальс» К. Листова.
Я покидаю СССР полный самыми счастливыми впечатлениями от того, как советская публика приняла мою «Лисистрату», и надеюсь, что в недалеком будущем я приеду сюда с новой работой...
В. ЗАЛЕССКИЙ
ОТКРЫТИЯ И ПРОБЛЕМЫ
В нашей критике часто раздается призыв: о новом по-новому! Некоторые этот девиз считают сугубо прогрессивным, не замечая в нем некоторого радикализма, приводящего к нарушению естественного процесса развития искусства. Нельзя забывать непреложный факт, что новое вырастает не на голом месте, а в результате преемственности живых, неумирающих традиций. И это нельзя забывать и в оперетте.
Современный румынский композитор Г. Дендрино написал истинно новаторское произведение — «Лисистрату». И оно несомненно имеет прямые связи с лучшими сторонами творчества основоположника этого жанра Жака Оффенбаха, который развернутые формы музыкальной драматургии сочетал с острой политической сатирой. Новаторство Дендрино заключается в том, что в развернутые музыкальные формы он вложил современное звучание не только самой музыки, но и тех идей и эмоций, которые сегодня волнуют людей земли.
Все произведение Дендрино проникнуто пафосом современности, горячим сочувствием к человеку, его праву быть свободным от ужасов войны, от всякого насилия, узурпации, тирании. В мелодиях этой оперетты звучат нескончаемая песня свободы, радость бытия, радость любви. И одновременно многие из этих мелодий гневно, неумолимо осмеивают все то, что противостоит и мешает жить свободному человеку.
Кто-то посетовал на то, что «Лисистрата» мало похожа на аристофановскую комедию, что ей не хватает разоблачительной остроты. Вместо нее, мол, только развлекательная пьеса «по мотивам» Аристофана, да и мотивы якобы взяты не всегда в лад с гениальным своим прообразом.
Да, «Лисистрата» — оперетта! В отличие от аристофановской комедии, лишенной, как говорят историки театра, психологической мотивации, развернутой интриги и цельных объективированных характеров, современная опереточная «Лисистрата» обладает многими из этих особенностей. И при этом она нисколько не теряет в главном — в своей антивоенной теме, в страстном отрицании войны и столь же страстном утверждении мира.
Авторы1 этой оперетты, на наш взгляд, весьма точно определили ту роль, ради которой они ее поставили. «Название нашей оперетты, — пишут они, — “Лисистрата”. Главное действующее лицо — народ. Время действия — античная эпоха. Содержание — современность. Страсть, высокие гражданские чувства, любовь и стремление к миру — вот главный мотив нашей оперетты. Все это воплощено в светлых образах людей из народа. Но в оперетте звучит и сатира, доходящая до гротеска. Она обрушивается на тех, кто во все времена в погоне за наживой толкал человечество к войнам».
Да, в такой позиции по отношению к теме, к идее пьесы трудно ограничиться только сатирическим аспектом, или увлечься разоблачением поджигателей войны, или сосредоточить все свое внимание на развлекательных аксессуарах. О человеческом и человеке, о его чувствах и страстях говорит «Лисистрата» Г. Дендрино. И говорит прежде всего через музыку, через пение. «Лисистрата» насыщена музыкой, она торжествует, смеется, негодует, восторгается, ненавидит. Некоторым показалось, что в спектакле замечается некоторая перегруженность музыкой, что якобы она задерживает динамику, стремительное развитие действия, что именно музыка затрудняет восприятие происходящего на сцене. Какое заблуждение! Так может казаться лишь тем, кто упорно продолжает выдавать за оперетту густо расплодившиеся пьесы с музыкальными номерами, водевильчики, в которых, увы, на поверку часто оказывается, что нет ни сюжета, ни характеров, ни сколько-нибудь яркой музыки.
Ценность работы Дендрино в оперетте прежде всего в том и заключается, что композитор отдает ей весь свой незаурядный талант ваятеля вокальных характеров, мастерство богатого красками оркестрового письма и великолепное знание «тайн» хорового звучания. Он возрождает вновь давно забытое в этом жанре разнообразие вокальных ансамблей, щедро, с точным ощущением драматургии музыкальных контрастов создавая дуэты, трио, квартеты и квинтеты, чередуя тембры, противопоставляя легким женским голосам мрачные унисоны мужских, выделяя корифеев из грандиозных хоровых tutti, соединяя в больших ариозно-мелодических формах партии солиста и хора. Все это вместе и создает ту необходимую масштабность звучания музыки, которая только и может передать гражданский пафос избранной темы, темы войны и мира, вечной темы, волнующей челове-
_________
1 Либретто Н. Константинеску и Г. Войнеску (русский перевод и редакция Ю. Дынова, Л. Винтера, А. Шнейдера).
-
Содержание
-
Увеличить
-
Как книга
-
Как текст
-
Сетка
Содержание
- Содержание 4
- Мы будем петь о новом мире! 5
- Хорошим фильмам — хорошую музыку 9
- С песней по жизни шагая... 11
- Композитор работает в кино 16
- Что волнует сегодня 19
- Прислушиваясь к «поступи мира» 27
- Говорит Герасе Дендрино 31
- Открытия и проблемы 32
- Рассказывает Д. Баланчин 42
- На спектаклях гостей 44
- Годы в студии 54
- Как работал Станиславский 64
- Первые шаги 69
- Станиславский ставит Мусоргского 72
- Уроки режиссера 78
- Письмо читателя 81
- Украинские певицы. Лариса Руденко; Клавдия Радченко 85
- Конкурс в Тулузе 89
- Путь молодого певца 90
- Артистизм и мастерство неразделимы 91
- Памяти Фейнберга 93
- Искусство дирижирования в наше время 96
- Как мы работаем 98
- Новая программа Э. Гилельса 101
- Рапсодия А. Хачатуряна 102
- Борис Гутников 103
- Встреча с молодыми ленинградцами 103
- Вместе с героями песен и оперетт... 105
- Литовский хор 106
- Оркестр румынского радио 107
- Вечер румынской музыки 108
- Камерный дуэт из Чехословакии 109
- Концерт французских гостей 109
- Малколм Сарджент 111
- Луиз Маршалл 111
- За дирижерским пультом Д. Шостакович и М. Ростропович 112
- Дружба с русской песней 114
- Курт Вайль 118
- «Patria o muerte!» 121
- Новая глава 124
- Встреча с советской песней 125
- Игорь Стравинский в Советском Союзе 127
- Французские музыканты в Москве 130
- Серьезный труд 132
- Новое издание писем Бетховена 134
- Владимир Власов 140
- Юлий Мейтус 144
- Дружеские шаржи Бориса Ефимова 146
- Новогодний тост 148
- МСЭ 150
- Если бы парни и девушки всей земли... 151
- Жизнь побеждает 153
- Живопись вторгается в музыку 154
- Итоги смотра молодежи 155
- Интересный разговор 156
- У композиторов Узбекистана 156
- Читатели поздравляют 157
- Шефы из консерватории 158
- Служение музыке 159
- Путь исканий 160
- А лекторы все ждут... 162
- Премьеры. Москва, Ленинград, Харьков, Свердловск, Донецк, Душанбе 162
- Один день в ДЗЗ 164