Выпуск № 8 | 1958 (237)

пределами же таких споров чисто утилитарного характера спокойствие композиторов-песенников непоколебимо. Недовольны лишь неудачники...

А между тем, искренних любителей песни многое глубоко волнует. Потому что рядом с песнями настоящими, хорошими, которые продолжают создаваться и в наши дни, (напомню, к примеру, «Подмосковные вечера» В. Соловьева-Седого или песни Т. Хренникова из фильма «Верные друзья») сосуществуют такие плоды композиторского труда, которые вызывают острое желание поспорить о вкусах, о творческих принципах, (а иногда — и о беспринципности)...

*

В Москве с большим успехом идет в театре Сатиры пьеса В. Маяковского «Клоп», клеймящая мещанство во всех его проявлениях. Но если выведенные в пьесе типы нэпманов — действительно «бывшие», то этого никак не скажешь о бытовавшей в той среде музыке: она звучит в спектакле скорее как сознательная пародия на... некоторые современные песни.

В самом деле, разве не достоин осмеяния скудный набор последних «шлягеров»? Прислушаемся к граммофонной музыке, звучащей из открытых окон московских домов, на дачах, на любительских танцплощадках... Вот слышен надсадный вопль: «Полюбила, полюбила, и не надо мне другого»; «Где ты, где ты, где ты» — вторит другой женский голос; «Не надо, не надо, не надо», — просит третий, с плохо сдерживаемой страстью. И как бы подытоживает эти голубиные стоны скорбный мотив: «Самая нелепая ошибка — то, что ты уходишь от меня».

Фельетон? Да, чувства, выраженные со столь определенной уличной откровенностью, не заслуживали бы большего, если бы... эта абсурдная смесь плаксивости и душещипательности, облеченная в старенькую-престаренькую форму «жестокого» романса, не представляла целое «направление» в нашей современной лирической песне. Все чаще встречаемся мы с сомнительными образцами лирики, в которых сентиментальность сочетается с развязностью и неразборчивостью в художественных средствах. Это особенно нетерпимо, когда дело касается воплощения мыслей и переживаний наших современников.

За последние три-четыре года в музыкальном быту стали широко популярными песни А. Лепина — композитора, никогда ранее не претендовавшего на ведущее положение в данном жанре. Правда, сама по себе популярность тех или иных произведений вряд ли может удивить. В нашей среде хорошо известно, как эта популярность достигается. Песни А. Лепина впервые прозвучали в кино, а это — мощнейший пропагандист песни (надо отдать должное режиссерам, сумевшим в данном случае выгодно «подать» музыку). Значительную оперативность проявили и заводы грампластинок, и Музгиз, выпустивший в последнее время несколько авторских сборников и ряд отдельных песен А. Лепина.

Новые песни А. Лепина — явление примечательное, в нем стоит внимательно разобраться. Бесспорно, композитору удалось в какой-то мере уловить и удовлетворить эстетические запросы массовой аудитории, остро нуждающейся и в танцевальной, и в лирической, и в шуточной песне. Характерен, например, массовый успех его песенйи из фильма «Солдат Иван Бровкин». Но в целом, А. Лепин решает важную задачу создания бытовой песни упрощенно, ремесленно. Один из примеров такого рода — песенка из фильма «Мы с вами где-то встречались»: «Дни разлуки, расставаний, — все мелькнуло, как во сне». Ничего нельзя возразить, разумеется, против избранного композитором жанра; медленного фокстрота. В этом жанре, как и в любом другом, можно воплотить разные мысли и чувства, добиваясь высокого обобщения (в конце

концов, в некоторых удачных песнях Соловьева-Седого, например, в песне «В лодке», тоже есть черты медленного фокстрота). Но можно ограничиться и копированием шаблонных приемов и выразительных средств западноевропейского танца. В последнем случае произведения приобретают чисто прикладное назначение, не связанное с большими этическими и эстетическими функциями искусства. Напрасно искать в песне «Дни разлуки» черты художественной оригинальности. В ней использованы стереотипные приемы изложения и гармонизации едва ли не тридцатилетней давности. Подстать им — томная мелодия с «придыханиями». И кажется, что общий музыкальный облик песни давно знаком слушателям, что это — всего лишь очередной оттиск с допотопной матрицы.

Одно из следующих произведений А. Лепина — фокстрот «Добро пожаловать» (из фильма «О Москве и москвичах») — вызывает еще более серьезные возражения. Эта музыка, представляющая причудливую смесь «Цыпленка жареного» с «Красотками кабаре» и джазовыми штампами 20-х годов, вступает в вопиющее противоречие со словами о мире, о гостеприимстве москвичей, об интернациональной дружбе.

Право же, пресловутый «Джон Грей» — образец высокого вкуса в сравнении с этой странной пародией.

В другой песне из той же кинокартины — «Московские бульвары» — намечен еще один «новый» стилистический комплекс, который будет развит в последующих произведениях А. Лепина. Это — стонущие интонации, заимствованные из старинного цыганского романса:

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет