Выпуск № 8 | 1958 (237)

один из лучших в мире, а теперь, к нашей радости, смогли его услышать и в самой Японии. И профессионалов-музыкантов, и простых смертных он очаровал своим высоким мастерством исполнения». По словам И. Хатаяма, множество японцев, не сумевших достать билеты на выступления оркестра, обратились в Японо-Советское Общество с просьбой устроить массовый концерт для трудящихся Токио.

Это было поистине поразительное зрелище! 15 тысяч жителей японской столицы, затаив дыхание, слушали исполнение оркестра. Музыканты играли с огромным увлечением; в зале не слышно было ни единого шороха; японцы — благодарные и необычайно дисциплинированные слушатели! Но после окончания концерта поднялся шквал рукоплесканий и восторженных возгласов, и даже три пьесы, сыгранные на «бис», не смогли успокоить аудиторию.

Ленинградский оркестр принял участие в Международном фестивале искусства, проводившемся в Осака. Фестиваль был приурочен к Международной ярмарке, на которой был представлен и Советский Союз. Нас поразили многочисленные экспонаты высокоразвитой японской промышленности. С большой радостью встретились мы с земляками в Советском павильоне, где всеобщий интерес вызвала модель первого советского спутника, а благодарные взоры японцев не отрывались от огромного полотнища, на котором было написано, что Советский Союз первый отказался от испытаний атомных и водородных бомб.

Главной задачей Международного фестиваля искусств являлось «способствовать средствами искусства взаимопониманию народов мира».

Помимо Ленинградского оркестра в программах фестиваля участвовали Нью-Йоркская балетная труппа, певец Жан Пирс, знакомый нам по гастролям в Москве и Ленинграде, виолончелист Гаспар Кассадо и пианист Бенно Моисевич. Выступали также Зальцбургский театр марионеток и струнный квартет «Амадеус».

Широко были представлены музыкальные коллективы Японии. Нам удалось услышать Осакский симфонический оркестр под управлением бельгийского дирижера Хисако Тсуи. Были интересные концерты исполнителей на национальных японских инструментах «кото». Удалось нам посетить выступление национального театра «Кабуки» и японского ансамбля танца.

Организаторы фестиваля намерены проводить такие международные встречи ежегодно и очень рассчитывают на участие советских артистов.

Концерты фестиваля проходили в великолепном, только что отстроенном концертном зале «Фестиваль-холл», рассчитанном на 3 000 зрителей. Зал обладает отличной акустикой, а сцена оснащена последними достижениями театральной техники. «Фестиваль-холл» является частью грандиозного сооружения, где помещаются также новая комфортабельная гостиница, магазины, рестораны, деловые конторы.

Однако, вернемся к гастролям оркестра Ленинградской филармонии. На следующий день после первого концерта почти все крупные японские газеты откликнулись восторженными статьями. В газете «Асахи» под заголовком «Самое высокое искусство в мире. Весь зал был очарован игрой оркестра» говорилось, что «...ансамбль оркестра был великолепным, как будто играл один человек... Весь зал с замиранием слушал увертюру "Руслан и Людмила". Оркестр под управлением Александра Гаука выразил красоту и богатство русской земли. Весь зал был вновь охвачен большими чувствами, когда исполнялся "Рассвет на Москва-реке" Мусоргского. И здесь проявился во всем блеске славянский дух. Затем с прекрасным искусством была исполнена 39-я симфония Моцарта. В заключение была исполнена Четвертая симфония Чайковского на самом высоком уровне, который только можно себе представить...» В вечернем выпуске этой же газеты известный дирижер Асахина Такаси писал: «Это было бесподобное исполнение». Он отметил, что «оркестр отличается большой дисциплиной. В этом отношении он несомненно выше, чем оркестр Берлинской филармонии» (имелись в виду гастроли в Японии западногерманского оркестра под управлением Г. Караяна).

«Изумительное мастерство», «Музыканты-виртуозы», «Оркестр мирового класса», «Лучший из лучших», «Субараси!» (по японски — восхитительно) — под такими за-

головками крупнейшие японские газеты давали отзывы о наших концертах. Виднейшие японские музыканты Косак Ямада и Хидемаро Коноэ высоко оценили искусство оркестра в своих статьях и выступлениях по радио. Дирижер и композитор Косак Ямада, несмотря на свою болезнь (паралич левой руки и ноги) и преклонный возраст (ему 73 года), дважды посетил наши концерты в Токио. А. Гаук, М. Ростропович и пишущий эти строки навестили выдающегося японского музыканта на его даче, в пригороде Токио. Он с сердечной теплотой вспоминал о своих гастролях в Москве и Ленинграде и познакомил нас со своим последним сочинением — симфонической сюитой «Котобуки Самбасо». Надолго останется в нашей памяти гостеприимный дом замечательного музыканта, искреннего друга Советского Союза!

В связи с гастролями Ленинградского оркестра вышел специальный, богато иллюстрированный номер газеты «Asahi Evening News» на английском языке.

«Чудодейственная музыка, которой порадовал нас Ленинградский оркестр, — сказал видный японский музыковед Сабуро Сонобэ, — покорила Японию». Он выразил уверенность, что приезд Ленинградского оркестра будет способствовать взаимопониманию между обеими странами. «...Обмен искусством, — сказал он, — это верный путь к сближению».

Таких же взглядов придерживались и многие официальные лица, включая мэров, всех городов, где мы бывали, а также Министр просвещения Японии г-н Тох Матсунага.

Концерты Ленинградского оркестра посещали члены правительства и дипломатического корпуса. На первом концерте в Токио присутствовали заместитель премьер-министра Исии, первый секретарь ЦК Коммунистической партии Японии Носака, крупнейшие деятели культуры.

Следует особо отметить торжественные встречи коллектива, которые состоялись в каждом из городов, где гастролировал оркестр. Огромное впечатление оставила первая встреча с японской общественностью в день нашего приезда на аэродроме Ханеда в Токио, где собралось около 20 тысяч человек. Сотни людей с флажками в руках приветствовали советский коллектив, японские женщины в нарядных национальных костюмах преподнесли цветы нашим артистам. В здании аэровокзала раздались звуки Гимна Советского Союза, исполняемого детским симфоническим оркестром.

Очень сердечной была встреча в г. Нагоя, несмотря на поздний час. Перед входом в отель висел украшенный цветами

Детский оркестр приветствует советских гостей

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет