Выпуск № 8 | 1958 (237)

диненных Штатах, а затем и в других странах.

— Меня особенно интересуют молодые, еще не прославленные композиторы. Я считаю, что композиторы вашей страны успешно развивают великие традиции музыкального искусства России и всех славянских стран.

— Американская публика очень любит и ценит русскую музыку. Уже более, чем три четверти столетия американцы с увлечением слушают музыку Чайковского в США. Это — один из самых любимых композиторов. Из современных русских мастеров огромным успехом пользуется Шостакович, который широко известен во всем мире. Большой популярностью также пользуются у американцев произведения Глиэра, Мясковского, Прокофьева, Хачатуряна, Кабалевского и Хренникова.

— В настоящее время я руковожу симфоническим оркестром в городе Хустон (Техас). Одиннадцатую симфонию Шостаковича мы уже дважды играли с огромным успехом. По возвращении в США я исполню эту симфонию в Нью-Йорке и других городах.

— Пока я познакомился с двумя симфоническими оркестрами, сначала с киевским, а потом с московским и нахожу оба коллектива отличными. Каждый из них может занять место наравне с самыми выдающимися оркестрами мира. Совместная работа с ними показала мне, что каждый оркестрант всей душой предан музыке и отдает всего себя, все свои силы любимому делу. Очень много хорошего я слышал и о Ленинградском филармоническом оркестре и уверен, что встречусь там с таким же прекрасным музыкальным коллективом.

— Мне приходилось встречаться с некоторыми советскими композиторами. С Шостаковичем я давно уже знаком. Знал я также Ипполитова-Иванова, Мясковского и Глиэра. Очень давно, в Париже, я познакомился с Прокофьевым и много общался с ним. Я изучил не только стиль его музыки, но и его музыкальные концепции, его взгляды, отличавшиеся большим своеобразием. Это дало мне возможность понимать его не только как выдающегося композитора, но и как большого человека. Такие же отношения у меня сложились с Рахманиновым; ведь я исполнял едва ли не все его оркестровые сочинения, и его музыкальная мысль была для меня так же ясна, как и его личность.

— Из сказанного вовсе не надо делать вывода, будто дирижеру в его, работе обязательно необходимо личное знакомство с автором исполняемого произведения. Про-

Л. Стоковский среди молодых москвичей — любителей музыки

сто с некоторыми композиторами у дирижера могут сложиться близкие отношения. Это, конечно, бывает очень полезно. Мы ведь не можем лично познакомиться с композиторами прошлого, а между тем их музыку понимаем прекрасно. Личное общение с композитором иногда очень помогает, но оно не является решающим. Я считаю, что партитура, каждая партитура — это автопортрет. Да, автопортрет композитора, но написанный не красками, а нотами, ритмами, звуками. Через партитуру, с ее помощью начинаешь знакомство с композитором.

Великий голландский художник Рембрандт много раз писал сам себя и в каждом автопортрете пытался выразить что-то новое, хотя каждое из этих произведений оставалось его автопортретом. Совершенно так же поступает и композитор. Возьмите девять симфоний Бетховена. Каждая из них — это автопортрет, повествующий о том, как развивался гений композитора, как сложилась его жизнь.

— Что я думаю о пропаганде музыкального искусства? Мне кажется, что музыкальным образованием должно быть охвачено значительно большее количество людей, чем сейчас. Я сторонник широкого музыкального образования для всех и считаю, что в нем необходимы следующие две категории. Во-первых, для талантливых, и одаренных людей, посвящающих музыке всю свою жизнь и, во-вторых, для тех, кто любит музыку, для кого она игpaeт важную роль, но не может стать профессией. Музыка должна иметь широчайшее распространение. Я являюсь автором книги «Музыка для всех» («Music for all of us»), в которой высказываю свои взгляды на музыкальное искусство и разбираю в популярной форме особенности музыки всех народов Запада и стран Азии и Африки. Мое искреннее желание, чтобы эта книга была переведена на русский язык.

Что касается музыкального воспитания детей, то надо предоставлять им больше возможностей слушания музыки, не применяя однако методов принуждения. Я особенно предостерегаю против обучения детей музыке помимо их желания. Путем как можно более широкой, всеобъемлющей постановки музыкального образования надо больше привлекать к нашему искусству таких людей, которые слушают, понимают и любят музыку и получают от нее подлинное наслаждение и радость.

— Во мне течет славянская кровь. Думается, что у всех славянских народов есть нечто общее, роднящее их в восприятии жизни, искусства и в особенности — музыки. Я нахожу концертную публику в Советском Союзе необычайно сердечной и симпатичной. Чувствую, что мои слушатели жаждут музыки и страстно любят ее. Это замечательная аудитория для музыканта, аудитория, которой хочется дать самое лучшее исполнение.

— Мои ближайшие творческие планы? Из Советского Союза я отправляюсь в Париж (где дирижировал несколькими концертами до поездки в СССР) и буду работать над записями моих выступлений. Затем вернусь в США. После концертов в Нью-Йорке буду выступать на одном из музыкальных фестивалей.

— У меня очень хорошие и яркие впечатления о Советском Союзе. Я поражен тем, как замечательно отстроился Киев после войны с гитлеровской Германией. Меня восхитили широкие улицы, масса цветов, новые дома столицы Украины. То же могу сказать о Москве. Оба города выросли и стали намного прекраснее. От лица музыкантов Америки я хотел бы передать всем музыкантам Советского Союза искренний привет и дружеское рукопожатие.

Запись А. Барановой

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет