Выпуск № 2 | 1963 (291)

Опочинин5 рассказал Мне вчера, что недавно в Александрийском театре Кажинский6 исполнял в антракте малороссийскую песню своего сочинения под названием «Думка». Каково же было удивление Опочинина, когда он узнал нота в ноту вашего «Казака», которого Кажинский переписал без малейших изменений. Публика нашла, что это лучшее сочинение Кажинского и потребовала его повторения7.

До свидания, дорогой господин Монюшко, сообщите мне, нет ли у вас намерения навестить Кастриото8 этим летом и приехать сюда зимой, чтоб восхищаться итальянскими певцами. Верьте искреннему уважению преданного вам

Даргомыжского.

2

[Ст.-Петербург, январь 18501]

Дорогой и милый маэстро Монюшко!

Когда вы прочтете мое письмо к Бонольди, вы увидите, что я нахожусь в малоутешительном состоянии. Впрочем, я не теряю надежды на выздоровление. Бог совершал дела и более удивительные.

Я получил через г-жу Малевскую2 ваши интересные полонезы для фортепиано3. Тысячу раз благодарю за приятные часы, которые они мне доставили. Они принадлежат к тем произведениям искусства, судьба которых оставаться мало известными публике, а затем в дальнейшем служить драгоценным материалом для новых композиторов-шарлатанов, которые сумеют заставить ценить себя и будут преуспевать в свете благодаря мыслям, им не принадлежащим.

Г-жа Малевская мне говорила, что вы работаете над новым произведением. Вы хорошо делаете, так как труд доставляет вам радость, а, в конце концов, не все ли вам равно, исполняют вас или нет? Вы свое время использовали благородно.

Здесь есть один молодой человек Рубинштейн4, у которого нет недостатка в таланте и который занимается композицией. Недавно давали в Университете его симфонию для большого оркестра; она не без достоинств. Затем он издал 12 романсов и работает над оперой, либретто для которой написано Соллогубом5. Кастриото должен был приехать сюда на праздники, но не приехал. Что же до других артистов, то я никого из них не вижу, так как совершенно не выхожу из дома.

Не померещилось ли Бонольди, что вы ему будто бы сказали, что якобы я сержусь на вас? Дорогой господин Монюшко, моя болезнь действительно подкосила меня, но не лишила рассудка. А дуться на вас без всякой причины было бы с моей, стороны просто безумием. Итак, будьте уверены, что если я не писал вам так долго, то отчасти от лени, а отчасти оттого, что я полностью расклеился. 

Глинка находится в Варшаве. Я получил от него вчера два новых сочинения, очень хорошо сделанные. Чем больше я наблюдаю, что происходит вокруг меня, тем больше я испытываю желания предать полному забвению мои музыкальные намерения. 

Итак, прощайте. Если бы вы могли меня увидеть, вы поразились бы всяческим; переменам, которые произошли в совершенно преданном вам

Дарг[омыжском]

КОММЕНТАРИИ 

1

1 Речь идет о «Торжестве Вакха». После оконнчания оперы (1848) Даргомыжский принялся хлопотать о ее постановке на императорской сцене. В процессе переговоров, длившихся несколько лет, нередко возникала надежда на их благополучное завершение. Столичные газеты даже печатали сообщения, что Даргомыжский собирается в Москву для участия в постановке своей новой оперы. Тяжба, причинявшая Даргомыжскому много мучительных переживаний, продолжалась до конца 1852 года, когда не только отказ Дирекции, но и цензурный запрет разрушили всякую надежду на исполнение «Торжества Вакха».

2 Гедеонов Александр Михайлович (1790–1867), директор Императорских театров с 1835 по 1858 год. К Даргомыжскому относился неприязненно.

3 Даргомыжский, по-видимому, имеет в виду

кантату Монюшко «Ниола или Ундины». Впервые была исполнена в Вильно 8 марта 1852 года. (Спустя четыре года, 20 марта 1856 года, прозвучала и в Петербурге.)

4 Бонольди Иосиф Ахилл Хельмиро (1821–1871) , певец, литератор, педагог и политический деятель. Родители его были выдающимися итальянскими певцами. Учился в Лозаннском университете. Обладая хорошим голосом, он посвятил себя вокальному искусству. В 1842 году Бонольди приехал в Вильно, где занялся преподаванием пения. Здесь он сблизился со многими представителями польской интеллигенции и в особенности с Монюшко. Когда была написана первая, двухактная редакция «Гальки» (1847), Бонольди стал горячим пропагандистом этой оперы. В одном из писем 1848 года Монюшко писал Ю. Сикорскому: «Он [Бонольди] всячески помогал мне: разучивал с исполнителями сольные и некоторые хоровые партии, сам пел партию Ионтека, которая, как говорит мне сердце автора, никогда не будет исполнена лучше» (Станислав Монюшко. Сборник статей под редакцией Игоря Бэлзы. Музгиз, М., 1952, стр. 80).

В 50-х годах Бонольди сближается в Вильно с польскими патриотическими кругами и принимает активное участие в подготовке январского восстания 1863 года. В феврале этого года Бонольди, как один из руководителей восстания и австрийский подданный, был выслан за границу (по другой версии, приговорен к смертной казни, но сумел бежать). Поселившись в Париже вместе с другими участниками польского восстания, Бонольди сражался на баррикадах 1871 года и после поражения Коммуны был расстрелян. 

Познакомившись с Бонольди во время его приезда с Монюшко в Петербург в начале 1849 г., Даргомыжский, видимо, очень подружился с ним и, как свидетельствуют публикуемые письма, переписывался. К сожалению, материалы этой переписки не сохранились.

5 Опочинин Владимир Петрович (1810–1889), певец-любитель, моряк по профессии, дослужившийся до чина контр-адмирала. Обладая отличным голосам (высокий бас), обучался пению в итальянской манере и много выступал в концертах. С начала 40-х годов был связан тесной дружбой с Даргомыжским, под влиянием которого стал превосходным исполнителем русской музыки.

6 Кажинский Виктор Матвеевич (1812–1867), композитор и дирижер, уроженец Вильно, учился у Эльснера в Варшаве, где дебютировал в начале 40-х годов как оперный композитор. В мае 1842 года приехал в Петербург. С 1845 года, в течение двадцати двух лет, был капельмейстером Александрийского театра, писал музыку к различным спектаклям, а также произведения бытовых жанров.

7 Действительно, «Думка» Кажинского в своих крайних частях полностью совпадает с песней Монюшко «Казак». Но Кажинский включил в среднюю часть «Думки» еще другую мажорную песню. В. Рудзинский видит причину совпадения пьес Монюшко и Кажинского в том, что у этих произведений общий источник — народная мелодия. Однако это соображение не может объяснить совпадения не только мелодии, но почти всей гармонизации, а также тональности. Кроме того, известно, что Кажинский часто прибегал к такого рода заимствованиям. Это отмечалось даже в печати (см. «СПб. Ведомости» от 8 ноября 1850, № 253. — И. М[анн]. Петербургская летопись). 

8 Кастриото — Кастриото-Скандербек Владимир Георгиевич (1820–1879), композитор-любитель, близкий приятель Даргомыжского. Упоминание о нем в данном письме свидетельствует о том, что он был в дружеских отношениях и с Монюшко. Имение Кастриото-Скандербека находилось близ городка Старый Быков, Могилевской губернии (Западный край).

 

 

2

1 Письмо даты не имеет. Основания редакторской датировки: содержание письма (см. примечания 4 и 5 к комментируемому письму).

2 Малевская Мария Ф., любительница музыки, принимавшая участие в домашних концертах и спектаклях, происходивших в доме Николая Федоровича Пургольда, отца Александры и Надежды Пургольд. В них в конце 40-х — начале 50-х подов принимал участие Даргомыжский, где, вероятно, и познакомился с Малевской.

3 Очевидно, «Шесть полонезов для фортепиано», посвященные Флориану Миладовскому и изданные впервые в Вильно в 1845 году тиражом всего в 200 экземпляров.

4 Рубинштейн Антон Г ригорьевич (1829–1894) вернулся в Россию в самом конце 1848 года. 20 декабря 1848 года состоялся его первый концерт в Петербурге (ом. «СПб. Ведомости», 1848, №№ 286 и 290).

5 Первая симфония А. Рубинштейна F-dur исполнялась в Петербурге в Университетском концерте 8 января 1850 года (см. «СПб. Ведомости», 1849,  № 264 и 1850, № 70). В январе же 1850 года издатель М. Барнард выпустил сборник его романсов под названием: «Музыкальные вечера. Собрание 12-ти новых романсов для одного голоса».

Опера Рубинштейна, над которой он работал в это время, — «Куликовская битва». Либретто В. А. Соллогуба и В. Р. Зотова. Закончена в октябре 1850 года (см. «СПб. Ведомости», 1850, № 253).

6 Один из двух присланных Глинкой романсов несомненно «О милая дева» («Rozmowa») на слова Мицкевича. Этот романс, по-видимому, особенно понравился Даргомыжскому, который собственноручно переписал его целиком (см. журнал «Советская музыка», 1957, № 2). Вскоре и сам Даргомыжский сочинил романс на этот же текст польского поэта.

Публикация, перевод и комментарии М. Пекелиса

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет