Выпуск № 3 | 1962 (280)

ких скал зеленым нарядом туркменки; и громадная, тянущаяся, как говорят, на пятьдесят километров пещера с горячим озером в, казалось, непроницаемых горах; и высокие фигуры бородатых мужчин в ярких восточных халатах, но с непременной папахой из бараньей шерсти; и даже легендарный «верблюд, обнюхивающий стальной рельс»!

Невольно думается: не отсюда ли в туркменской музыке суровые параллелизмы чистых кварт, оттеняющие интонацию, исполненную истинно восточной неги, — увеличенную секунду? Не отсюда ли желание противопоставить однообразию пустыни яркие одежды? Не оттого ли так любит Фирюзу туркмен?..

Есть в Фирюзинской долине чинара: от громадного общего корня поднимаются вверх семь мощных стволов с зеленеющими ветвями. «Семь братьев» — назвал чинару туркменский народ, как бы подчеркнув этим единство чудесного ансамбля.

Мысль о чинаре приходит снова и снова, когда вслушиваешься в неповторимо своеобразный песенный фольклор. В неисчерпаемости его особенно отчетливо убеждаешься при сопоставлении народной и профессиональной музыки, прозвучавшей недавно на Третьем съезде композиторов республики. То, что мы услышали в исполнении народных певцов-бакши, свидетельствует не только о безупречности национального стиля, но и о горячем стремлении певцов поведать народу о мыслях и чувствах, рожденных нашей действительностью. Певцы-сказители, чье творчество содержит великолепные образцы претворения типических черт туркменской музыки, воплощают то же содержание, что и композиторы-профессионалы, но по какому-то особому внутреннему вдохновению, горячей непосредственности выражения часто «обгоняют» их. Вот названия некоторых песен: «Герой труда», «Мой канал», «Женщины нашей страны», «Песня агронома», «Пастух», «Кукуруза», «Ашхабад». Необычайно интересен, колоритен и по-народному глубок и облик самих творцов — бакши. Это, например, Г. Угурлиев, Д. Сапар, П. Сарыев, молодой аккордеонист Чарыев и в особенности покоривший публику своей чудесной лирикой и юмором Сахи Джабпаров1. Творчество каждого из них национально определенно, стилистически цельно и в то же время несет в себе какие-то неуловимые индивидуальные черты, подобно стволам знаменитой чинары, произрастающим от одного большого корня.

Можно ли сказать это о профессиональных композиторах Туркменистана в целом? Как усваивают, берегут, развивают они неисчерпаемые богатства народного мелоса, как приумножают их с помощью средств профессионального искусства? Прежде чем ответить на этот вопрос, обратимся к симфоническим, камерным, хоровым концертам съезда.

Множество произведений, написанных в самых различных жанрах, стиле и манере, прозвучало на этих концертах. И уже сам этот факт свидетельствует о непрестанном росте музыкальной культуры республики. Крепнут и обогащаются жанры, искони присущие ей; возникают и обретают художественную силу новые, рожденные нашей действительностью. И нынче туркмен может не только послушать близкий его сердцу напев о земле своих предков, но и войти в светлое здание музыкального театра, на сцене которого предстанут перед ним образы, и овеянные древним дыханием фольклора, и пронизанные стремительным пульсом современности.

Вот два спектакля, показанные на съезде, — балет «Чудесный лекарь» М. Равича и Н. Мухатова и опера «Айна» А. Шапошникова и Д. Овезова.

Только собственным трудом и борьбой человек может достигнуть счастья — тако-

_________

1 С. Джабпаров — сам исполнитель своих песен («Кукуруза», «Я влюблен», «Из шести одна»). Песни других бакши были исполнены Н. Нурмухамедовой и Г. Амановым в сопровождении инструментального трио: Г. Аманов, А. Авлиев и Т. Бердыниязов.

ва идея полусказочного балета «Чудесный лекарь». Особую роль играет в нем символический образ Золотой рыбки, помогающей сыну простого рыбака освободить народ от гнета Шаха. Этот образ нисколько не противоречит реалистическому духу произведения (либретто — Г. Мухтарова). Напротив, сплетение фантастики и действительности позволило авторам создать спектакль, не лишенный красочности (постановщик — К. Джапаров, дирижер — И. Аллануров, художник — А. Кулиев), а актерам — запоминающиеся образы Золотой рыбки (Н. Раткина), Курбана (И. Исмаилов), дочери Шаха (Б. Мамедова) и другие.

Трудно окончательно судить о музыке балета в целом. Дело в том, что партитура произведения с элементами фантастики предполагает обычно большую изобретательность, цветистость звучания. К сожалению, реальные достоинства музыки был просто не в состоянии раскрыть неполноценный по составу оркестр театра (но об этом ниже). Сюита из балета в записи оркестра Всесоюзного радио, которую удалось прослушать, бесспорно содержит интересные находки. Сопоставив ее со спектаклем, можно сделать заключение, что авторы не только во многом верно поняли и претворили элементы туркменского национального стиля, но и сумели их развить, несмотря на отдельные стилистические погрешности, обилие эпизодов пантомимического характера.

Этого, к сожалению, нельзя сказать о другом спектакле — опере «Айна», написанной в традиционно классической манере. Сюжет оперы — современный, хотя и не блещущий оригинальностью содержания и яркостью характеров (либретто — К. Сейтлиева и Г. Мухтарова): талантливая ковровщица Айва (Грехова-Удеева), оклеветанная некиим Курбаном (М. Масутов), ссорится со своим женихом Дерья (И. Аннаев). После ряда мелодраматических эпизодов разоблаченный Курбан вынужден скрыться. Наступает примирение. Если бы произведению был придан характер комической оперы, то незамысловатость сюжета (сюжет «Аршина-мал-алана» тоже незамысловат!) могла бы компенсироваться пикантностью отдельных сцен, жанровой яркостью характеристик и выпуклостью музыкальных номеров. Здесь же все показано с мелодраматической серьезностью (за исключением сцены чаепития) и оттого — несколько монотонно, скучно.

Может быть, на каком-то этапе развития национальной культуры внешнее подражание композиторов классике (в том числе и западноевропейской) и было закономерным. Ныне это явление явно уже тормозит художественный прогресс. Ведь кадры композиторов в наших братских республиках уже в значительной степени обрели творческую самостоятельность. Об этом свидетельствует, в частности, и музыка Дангатара Овезова. Его оратория «Ленин» при всех ее недостатках отличается ясно выраженным национальным языком. В еще большей степени это относится к его замечательным хоровым произведениям.

Я уже говорил, что оркестр Ашхабадского театра оперы и балета неполноценен. В нем ощущается серьезная нехватка струнных, недостаточно чист и ровен строй медных инструментов. Симфонического же оркестра в республике, как известно, не существует. Естественно, что в таких условиях симфоническая музыка не может успешно развиваться. Вот почему даже немногие оркестровые сочинения, прозвучавшие на съезде, не блистали ни ярким национальным колоритом, ни драматургическими находками. Счастливое исключение составляют, пожалуй, лишь «Лирическая поэма» Вели Ахмедова (1958–59 гг.) и в особенности Концерт для скрипки с оркестром Ашира Кулиева — произведение свежее, ярко претворившее черты фольклора. Его три части, выразительные по музыке, интересные по фактуре, свидетельствуют также о хорошем понимании природы солирующего инструмента и чувстве ансамб-

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет