Серьезная любовь Пушкина к музыкальной стихии приходит позднее.
На юге, на Кавказе и в Крыму, его музыкальные впечатления — в рокоте горных рек и шуме морского прибоя. В Крыму слушает он пение Марии Раевской.
В период пребывания в Бессарабии замечается его увлечение народными мотивами. В Кишиневе гречанка Калипсо Полихрони, бежавшая с матерью из Константинополя, часто пела ему под аккомпанемент гитары заунывные турецкие песни, «мрачные и сладострастные.»1 В праздничные дни он посещал молдаванские игры, присоединялся к хороводам, танцовал «джок» под звуки волынки и молдаванской кобзы,2 а также «тростянки», называемой им «цевницею». Полушутя, полусерьезно учился он молдаванскому языку, который давался ему с большим трудом, и достиг в этом отношении некоторых успехов.3 Ходил он и на вечера к румынским боярам, где профессиональные певцы, так называемые «лаутарии», исполняли народные румынские песни.4 Любил Пушкин также слушать цыган. Присоединяясь к их табору, он зачастую исчезал на несколько дней, следуя за табором до Измаила:5
«В походах медленных любил
Их песен радостные гулы».
«Черная шаль», написанная им 14 ноября 1820 г. (первоначально называвшаяся «Молдавской песнью»), является довольно близким переводом румынской песни. А. Яцимирский в своей статье «Черная шаль»6 приводит текст подлинника и описывает характер его мелодии — необычайно «монотонной, грустной, красивой и простой», полной народного национального духа.
В рукописи Пушкина «Цыгане», оконченной в ноябре 1824 г., на месте песни Земфиры оставлен пропуск. Поэтом сделана надпись: «Песнь Земф...» — обстоятельство, указывающее на более раннее возникновение этих стихов.
«Песня Земфиры» — «Старый муж, грозный муж» — написана Пушкиным под впечатлением цыганской песни, так называемой «хоры»,7 слышанной им или непосредственно в таборе или на одном из вечеров кишиневских бояр.
В. П. Горчаков в своих «Воспоминаниях» сообщает:
«В этот вечер Пушкина занимала известная молдавская песня «Тю юбески питимасура», а еще с большим вниманием прислушивался он к другой песне — «Ардема-фриде-ма», с которою уже в то время он породнил нас своим дивным подражением, составив из них известную песню к поэме «Цыгане», именно — «Жги меня, режь меня».8
Очевидно, в это время и была записана неизвестным лицом мелодия подлинника на опубликованном выше нотном листе, который сохранялся у Пушкина в течение 3–4 лет. «Кажется, мотив чрезвычайно счастливый», писал он о нем Вяземскому 12 сентября 1825 г. В этом же письме он говорит о том, что его «Цыганская песня» — «очень близкий перевод», обстоятельство, не упомянутое Яцимирским в его статье.
Это не единственный случай, когда Пушкин писал текст на готовую мелодию: стихотворение «Не пой, красавица, при мне» (1828 г.) написано им на грузинский народный мотив, привезенный Грибоедовым с Кавказа и сыгранный Глинкой в присутствии Пушкина.9 Впоследствии Глинка сделал из этой мелодии романс со словами Пушкина.
Во время пребывания Пушкина в Бессарабии Верстовский получил назначение на должность инспектора Московских императорских театров (с 1 сентября 1829 г.) и переехал на жительство в Москву.
В этом же году им была написана кантата на текст «Черной шали», которая исполнялась в Московском театре Пашкова известным тенором Булаховым. Булахов был отличным певцом, но актером «деревянным и беспамятным», как отзывается о нем Вяземский.10
В письме А. Я. Булгакова к брату находим описание этого инсценированного исполнения: «Некто молодой аматер Верстовский сочинил на слова сии музыку — не одну и ту же на все куплеты, но разную, в виде арии.
_________
1 Липранди, «Русск. архив», 1866; Ф. Вигель, («Записки», изд. «Русск. арх»., 1891.
2 «Русск. Арх.», 1899, II, 344.
3 Ibid. 342.
4 В. П. Горчаков, «Воспоминания»; М. Цявловский, «Книга воспоминаний о Пушкине», М. 1931 г., стр. 183; а также А. Ф. Вельтман, «Воспоминания о Бессарабии», Л. Майков, «Пушкин, Биографический материал», 1899 г., стр. 128–130.
5 Анненков, «Пушкин. Материалы для биографии», стр. 84. «Минувшие годы», 1908, № 7.
6 «Известия Отд. рус.яз. и словесности», 1906, XI, кн. 4, стр. 372.
7 «Известия Отд. рус. яз. и словесности», 1899, IV, кн. I.
8 В. П. Горчаков — ibid.
9 Примечание Глинки на рукописи романса.
10 Письмо к Тургеневу от 21 янв. 1821 г. (Остафьевский архив, III, 5).
Занавес поднимается, представляется комната, убранная по-молдавански; Булахов, одетый по-молдавански, сидит на диване и смотрит на лежащую перед ним черную шаль; ритурнель печальную играют, — он поет: «Гляжу, как безумный, на черную шаль» и пр. Музыка прелестна, тем же словом оканчивается: он опять садится и смотрит на шаль и поет: «Смотрю, как безумный, на черную шаль, и нежную душу терзает печаль». Занавес опускается, весь театр кричит фора — пел другой раз еще лучше. Вызывали автора музыки, — и Верстовский, молодой человек лет 18-ти,1 пришел в ложу к Кокошкину,2 кланяется и благадарит публику».
Одоевский в № 1 «Вестника Европы» за 1824 г. поместил восторженную статью о кантате, где восхваляет простоту, «отсутствие пошлых рулад» и трелей, отмечает музыкальные переходы и т. д.; что же касается ошибок, то их «заметит хладное время». В том же номере в отделе «Московские записи» была помещена статья, автор которой «Н. Д.» (Каченовский?), расточая похвалы композитору, сомневается, стоят ли текст и тема того, чтобы возводить сочинение в степень кантаты.
Пушкин, находившийся в это время в Одессе, уделяет уже больше внимания музыке. Он усиленно посещает оперу.
«Ресторация и итальянская опера напомнили мне старину и, ей-богу, обновили мне душу»... «Я нигде не бываю, кроме в театре», пишет он брату 25 августа 1823 г. Здесь он впервые знакомится с музыкой Россини, произведения которого — «Севильский пирюльник», «Итальянцы в Алжире», «Сорока-воровка» ставилась в то время в Одесском театре. Россини становится его любимым композитором на долгие годы. Когда до него доходит слух, что в Петербург собирается Россини, он пишет Дельвигу: «Правда ли, что едет к вам Россини и итальянская опера? — Боже мой! это представители рая небесного. Умру с тоски и зависти».3 И потом в Михайловском, в декабре 1824 г., он с грустью пишет Д. М. Княжевичу: «...нахожусь я в глухой деревне — скучно, да нечего делать. Здесь нет ни моря, ни голубого неба полудня, ни итальянской оперы...»
Опера Россини «Сорока-воровка», написанная на либретто по мелодраме Кенье, нашла отражение в «Борисе Годунове» — в сцене на литовской границе. При чтении Самозванцем царского указа применен прием, аналогичный одной из сцен мелодрамы.4
Музыка Россини запечатлена в одной из вдохновенных строф «Путешествия Онегина»:
«Но уж темнеет вечер синий:
Пора нам в оперу скорей.
Там упоительный Россини,
Европы баловень — Орфей;
Не внемля критике суровой,
Он вечно тот же, вечно новый,
Он звуки льет, они кипят,
Они текут, они горят,
Как поцелуи молодые,
Все в неге, в пламени любви,
Как зашипевшего аи
Струя и брызги золотые...»
Увертюру к опере Россини «Танкред» играют на вечере импровизатора в «Египетских ночах»... Граф Нулин приезжает из Парижа «с мотивами Россини»...
В конце 1823 г. Вяземский и Грибоедов писали вдвоем оперу-водевиль «Кто брат, кто сестра или обман за обманом». Прозу писал Грибоедов, куплеты Вяземский, а музыку Верстовский.
Вяземский сообщил об этом Пушкину. 4 ноября Пушкин пишет ему в ответном письме: «Что тебе пришло в голову писать оперу и подчинить поэта музыканту? Чин чина почитай. Я бы и для Россини не пошевелился». Слова Пушкина глубоко запали в сердце Вяземского. Впоследствии Пушкин изменил свои взгляды на тексты для музыки. Существует предположение, что «Русалку» он начал писать как либретто для оперы;5 во всяком случае он проявлял живейший интерес к работе Вельтмана над либретто для оперы Алябьева.6
Водевиль, поставленный 24 января 1824 г.7 в бенефис актрисы Львовой-Синицкой, успеха не имел никакого.8
В том же «Вестнике Европы», где расхваливалась «Черная шаль», была помещена критика водевиля.9 Текст и музыка сравнивались
_________
1 Верстовскому в это время было 24 года. А. Г.
2 Кокошкин — директор Имп. театров.
3 Письмо от 16 ноября 1823 г.
4 Б. В. Томашевсклй, «Французская мелодрама начала XIX в.» (Сб. «Поэтика», 1927, вып. 2).
5 Подробнее см. работу Булича «Пушкин в русской музыке».
6 А не Эсаулова, как ошибочно сообщает Анненков.
7 Он был поставлен также в Петербурге 1 сент. того же года, имел успех. Арапов, «Летопись русск. театра», стр. 358.
8 21 января, за два дня до представления, Вяземский пишет Тургеневу: «В четверг идет водевиль, а он (Булахов) своей роли не знает».
9 «Вестник Европы», 1824, № 2, стр. 150.
-
Содержание
-
Увеличить
-
Как книга
-
Как текст
-
Сетка
Содержание
- Музыкальный фронт к XVII партсъезду 13
- Ленинградский Союз советских композиторов к XVII съезду партии 20
- На пороге второго десятка 28
- Об очередных организационно-творческих задачах Музгиза 30
- Советские композиторы рапортуют XVII партсъезду 35
- Советские композиторы рапортуют XVII партсъезду 35
- Советские композиторы рапортуют XVII партсъезду 35
- О жанрах 36
- О моем творческом пути 39
- Советские композиторы рапортуют XVII партсъезду 41
- Советские композиторы рапортуют XVII партсъезду 42
- А. А. Крейн. Заметки о творческом пути 43
- Музыкальная эстетика философского романтизма 58
- Пушкин, Верстовский и Виельгорский 77
- «Богатыри» 93
- Памяти А. В. Луначарского. Первый нарком по просвещению 101
- Памяти А. В. Луначарского. Последняя встреча 101
- Советские авторы в исполнении Германа Шерхена 103
- Юбилейные концерты музыкального радиовещания 103
- Включиться в ударное строительство метро 104
- Массовая музыкальная работа в Центральном парке культуры и отдыха 106
- Захарий Палиашвили 109
- В ССК 110
- Конкурс на строевые марши 113
- Путь фашизма в немецкой музыке 114
- Хроника зарубежной музыкальной жизни 119
- Музыкальная литература к ленинским дням 121
- Международный сборник революционных песен 122