Материалы, отражающие музыкальную жизнь Советского Союза, немногочисленны: информация о конкурсе имени П. И. Чайковского, статья о советских скрипачах Д. Ойстрахе и И. Ойстрахе.
Хочется надеяться, что иранские журналы будут полнее освещать музыкальную культуру нашей страны, интерес к которой в Иране очень велик.
Следует отметить возросшее качество оформления обоих изданий и особенно «Музыкального журнала», обильно иллюстрированного интересными фотографиями и нотными примерами.
А. Лахути
Польский музыковед о крайностях «авангардизма»
В Варшавской газете «Przeglad kulturalny» была помещена серия фельетонов композитора и музыковеда Зыгмунда Мыцельского, в которых он обличает антихудожественные тенденции абстракционизма. В одном из фельетонов автор издевательски пишет о причудах музыкальных «авангардистов».
...Первого апреля прошлого года, — пишет Мыцельский, — транслировалась передача с очень забавным текстом, которым мы обязаны музыкальному руководителю польского радио Роману Ясиньскому. Некий композитор Жешовский изобрел «распыленную музыку». Он выдувал чернила на нотную бумагу. Получались точки, которые в дальнейшем связывались в группы. Так создавалось произведение под лозунгом «каждый сам себе композитор». Однако затем последовало событие, потрясшее каждого мыслящего и восприимчивого к звукам слушателя: симфонический оркестр Варшавского радио под управлением Стефана Рахоня исполнил это «распыленное» произведение Жешовского.
После нескольких вступительных тактов, заимствованных из «Incontri» Луиджи Ноно, оркестр стал импровизировать в том же стиле, а Стефан Рахонь наблюдал за общим эффектом. Он давал знаки для вступления отдельных инструментов и останавливал их, образуя необходимые паузы. Инструменты фокусничали, прыгали с ноты на ноту, в изобилии пользовались тритонами, большими септимами и малыми секундами в самых высоких и самых низких регистрах. Казалось, исполняется додекафонное сочинение. Если бы записать на пленку эти звучания, получилось бы произведение, которое смело можно было бы послать на любой международный фестиваль «экспериментальной музыки».
Не сомневаюсь, что прослушивание этой музыки в записи, — продолжает далее Мыцельский, — обмануло бы даже серьезных авангардистских композиторов, они сделали бы вывод, что мы в Польше первенствуем в этом стиле, не только творчеством, но и свободой исполнения. Кто не верит, пусть постарается, чтобы ему в польском радио сыграли это произведение.
Ну, и что же? — спросит бедный читатель. — Осел, когда-то нарисовал хвостом кубистскую картину, вероятно, в музыке происходит то же самое.
...Наши музыканты талантливо подхватили существенные черты нового стиля и «изобретений», над которыми около двух десятилетий бьются несколько композиторов и звуковых спекулянтов...
Перевел с польского
Г. Блейз
Краткие сообщения
После гастролей
Филадельфийского оркестра
Филадельфийский симфонический оркестр, побывавший в СССР, Румынии, Польше и Бельгии, вернулся в родной город с яркими впечатлениями о своем путешествии.
В «Musical America» помещено высказывание Юджина Орманди, который заявил: «Мне и всему коллективу оркестра очень понравилась наша аудитория в Румынии, СССР и Польше, показавшая высокий музыкальный уровень. Многие пришли на наши концерты с партитурами, по которым внимательно следили за исполнением, делая одновременно пометки для себя. На каждом концерте местные дирижеры или критики просили у нас партитуры тех произведений американских композиторов, которые были включены в программу, так как хотели следить за исполнением музыки».
Орманди отмечает горячий прием, оказанный оркестру в СССР и странах народной демократии. Оглушительные аплодисменты и непривычные возгласы «бис» сначала удивили их, но потом, когда они поняли, что «бис» означает «еще», они охотно бисировали, как сказал он, «столько, сколько могли».
В заключение Орманди, выразив огромное удовлетворение этой поездкой, сказал:
«Крики “бис!”, “повторите!”, “еще, еще!” долгое время будут звучать в наших ушах, а огромное количество великолепных цветов, которые нам подносились после каждого концерта, останется одним из приятнейших воспоминаний о наших гастролях за “железным занавесом”».
О музыкальных программах
английского радио
Журнал «Monthly Musical Record» (Лондон) с сокрушением отмечает снижение количества серьезной музыки в программах БиБиСи (Британской радиовещательной корпорации).
Недавно опубликованный доклад о результатах новой политики БиБиСи в отношении музыкальных передач, пишет журнал, представляет собой мрачную картину.
Исполнение легкой музыки увеличилось на 78 процентов, танцевальной и популярной музыки на 14 процентов. Во всех передачах английского радио на зарубежные страны концерты серьезной музыки сократили в среднем на 25 процентов.
Манчестерский оркестр
«Халле» в Праге и Варшаве
В английском журнале «Music and Musicians» опубликована статья Малькольма Тиллиса о поездке Манчестерского симфонического оркестра в ГДР, Чехословакию, Польшу и Австрию. В Праге английские музыканты приняли участие в Тринадцатом музыкальном фестивале «Пражская весна». «Ни один английский симфонический оркестр не выступал еще в Праге после войны, — пишет Тиллис, — поэтому оба наши концерта вызвали огромный интерес. Билеты были распроданы задолго до открытия фестиваля...»
«Успех второго концерта даже превзошел успех первого. Сэр Джон Барбиролли, необыкновенно удачно продирижировавший Восьмой симфонией Уильямса и Первой Брамса, после оваций, продолжавшихся более двадцати минут, понял, что публика не разойдется без “биса” и исполнил “Послеполуденный сон фавна” Дебюсси... Один из моих коллег, работающий 36 лет в оркестре, сказал, что ничего подобного последовавшему взрыву оваций он никогда не видел и не слышал. Сэр Джон снова взялся за свою палочку, и мы исполнили “Испанию” Шабрие. Все-таки нам не дали уйти с эстрады, пока он не обратился к публике с коротким приветственным словом и выражением признательности за прием».
Из Праги оркестр направился на концерты в Варшаву. «Это было первое выступление в Польше английского симфонического оркестра.
На пути в Лодзь, где оркестр давал свой прощальный концерт, коллектив побывал на родине Шопена. Автор статьи восхищается бывшим Неборовским дворцом (под Лодзью), который ныне превращен в дом отдыха для музыкантов, поэтов и писателей.
*
Национальная Академия Санта Чечилиа в Риме организует международный конкурс дирижеров. В нем могут участвовать дирижеры, которые к 1 мая 1959 года не достигнут сорока лет.
*
Предстоящий Международный конкурс имени Маргариты Лонг и Жака Тибо состоится в Париже между 15 и 29 июня 1959 года. К участию допускаются пианисты и скрипачи всех стран, родившиеся между 1 января 1927 года и 1 января 1944 года.
-
Содержание
-
Увеличить
-
Как книга
-
Как текст
-
Сетка
Содержание
- Содержание 3
- Приветствие ЦК КПСС Всесоюзной конференции работников театров, драматургов и театральных критиков 7
- Человек в искусстве 9
- О музыке В. Шебалина 17
- Московская консерватория в 20-е годы 24
- Тема юности 29
- Симфония Э. Оганесяна 35
- Хоры Л. Солина и А. Флярковского 37
- Начало пути 41
- Эстетика Бородина 44
- Заметки о Первом струнном квартете 56
- Заметки и публикации: Неизданный квинтет — Квинтет Ф. Листу от авторов «Парафраз» 64
- «Верховино, мати моя» 71
- Венгерская опера в Москве 77
- «Зеленая мельница» 84
- «Баронесса Лили» 89
- Музыка в новых кинофильмах 92
- В плену дурного вкуса 93
- «Джанни Скикки» по телевидению 95
- Новые пластинки 98
- Мысли артиста 99
- Л. Собинов в первые годы революции 102
- Пабло Сарасате 109
- Михаил Вайман 111
- Из концертных залов 114
- На Дальнем Востоке 123
- На верном пути 125
- Перед Декадой казахского искусства 129
- Воспитывать музыкальные вкусы 131
- О додекафонном методе композиции 133
- Песня, которая не прозвучала 140
- Из путевых заметок 144
- На Брюссельской выставке 147
- Сезон в Стокгольме — Письмо из Лондона — По страницам музыкальных журналов 151
- Краткие сообщения 156
- «Зарубежная музыка XIX века» 157
- Страницы истории украинской музыки 160
- Нотографические заметки 162
- Вы просите песен... 165
- Хроника 168