То же можно сказать и о сцене вранья, написанной, видимо, на мотив «Ах вы, сени»:
Прим. 2
Очень живо (с большим, в дальнейшем, развитием в оркестре) дан дуэт унтер-офицерской вдовы и слесарши, жалующихся Хлестакову на Городничего:
Прим. 3
Песня «Во поле березонька стояла», исполняемая Марией Антоновной под собственный аккомпанемент на клавесине, воспринимается как весьма искусственный и ненужный вставной номер. Сохраняя основные сюжетные линии пьесы Гоголя, автор либретто допускает, однако, некоторые «вольности», отнюдь не обогащающие комедию. Мы можем примириться с тем, что все реплики трактирного слуги переданы Осипу, что автор вводит забавную танцевальную интермедию — «Сновидения Анны Андреевны и Марии Антоновны». Но финал написан явно «не по Гоголю»: вместо выхода жандарма и последующей «немой сцены» появляется слуга Городничего и, звоня в колокол (?), сообщает о приезде ревизора, после чего следует суматоха, явно срывающая эффект гоголевского финала. Видимо, желая показать и положительные образы, автор противопоставляет Городничему и чиновникам двух женщин (как бы из народа!), все тех же унтер-офицершу и слесаршу, которые в финальной картине издеваются над посрамленным Городничим. Этот прием, никак не вытекающий из гоголевского замысла, выглядит неубедительным.
Огромный успех спектакля «Ревизор» — это в первую очередь успех Гоголя и отличных актеров, с неподдельным юмором доносящих текст классической комедии. Артист Герхарт Штольце с веселым темпераментом и блеском (чем-то напоминая мне Игоря Ильинского) играет Хлестакова — человека «без царя в голове». Поет он свою труднейшую партию с «легкостью необыкновенной», часто вызывая восторженную реакцию зрительного зала. Впрочем, и весь ансамбль на высоком уровне.
Независимо от недостатков оперы и ее постановки, появление немецкого оперного варианта «Ревизора» следует приветство-
вать. Театр отнесся с большой тщательностью к постановке. В фойе открыта интересная, с большой любовью оформленная выставка, посвященная Гоголю1.
∗
Так получилось, что после «Воццека» и «Альберта Херинга» я на другой же день слушал оперу С. Прокофьева «Обручение а монастыре» («Дуэнья»), поставленную в Лейпциге. Эта опера в основе своей тоже речитативная. Но сколько вместе с тем в прокофьевской музыке чарующих мелодий, сколько оркестрового блеска, остроумных находок, сколько оптимизма, юмора, яркой театральности! Впрочем, в опере есть и вполне «законченные номера»: ариозо Клары в третьей картине, песенка Дуэньи, чарующая серенада с гитарой, застольная песня и хор пьяных монахов, заключительный свадебный ансамбль. А великолепные танцы масок — это очень красивая сюита из оригинальных, ярко контрастных номеров!
Сцена из оперы С. Прокофьева «Обручение в монастыре»
Лейпцигский Гевандхауз-оркестр исполнил прокофьевскую музыку с неповторимой легкостью и мастерством (дирижер Хайне Фрике). Певцы, виртуозно владеющие речитативом, чувствуют себя свободно и легко в образах комедии Шеридана. Особенно запомнились актрисы Катрин Вольцл (Дуэнья) и Мария Гроонен (Луиза), чье заразительное веселье оживляет весь спектакль. Впрочем, и другие актеры составляют дружный ансамбль. Режиссер Фридрих Аммерман, остроумно использовав вертящуюся сцену, построил спектакль в веселом остро-комедийном плане. К сожалению, маловыразительны танцы. В карнавальной сцене больше суетни, чем хореографических рисунков. Публика, видимо, очень полюбила «Дуэнью». Билеты на этот спектакль трудно купить. Слушатели восторженно приветствуют участников этого праздничного спектакля2.
В Берлинской «Комической опере» поставлен балет «Петрушка» Стравинского. Спектакль разрешен спорно. Хотя оркестр звучит чисто и «гладко», но дирижер Вацлав Нейман ведет балет в несколько приглушенных тонах, без размаха, и идет все вяло, неярко, скучновато. Не слышно молодого Стравинского, еще полного сил и задора. Хореографически спектакль очень неровен: первая и третья картины поставлены убого, без выдумки, невыразительно (я говорю о ярмарке, о массовых танцах и плясках).
Вторая картина и смерть Петрушки интересны, разрешены с фантазией, хотя и с чрезмерной дозой мистики и чувствительно-
_________
1 Следует отметить интереснейшие программы к каждому спектаклю, выпускаемые во всех театрах Германии. В этих программах можно найти биографии авторов, фото эскизов декораций и костюмов, отзывы критики и прессы, исторические сведения об эпохе, стиле спектакля, нотные примеры и т. п.
2 В Ленинграде «Дуэнья» с большим успехом шла под управлением Б. Хайкина в Оперном театре им. С. М. Кирова. Не пора ли возобновить «Дуэнью» и показать замечательную комическую оперу Прокофьева советским слушателям?
-
Содержание
-
Увеличить
-
Как книга
-
Как текст
-
Сетка
Содержание
- Содержание 3
- Насущные задачи Союза композиторов 5
- Опера и современность 10
- Заметки о грузинской музыке 22
- Поволжье, Урал, Сибирь 30
- О великом вожде 38
- «Поэма о Ленине» 41
- Симфония А. Арутюняна 43
- Из путевых впечатлений 47
- Несколько замечаний о политональной гармонии 51
- К вопросу о политональности 55
- О Рахманинове 58
- Революционные песни Молдавии 70
- «Город юности» 75
- «Диларам» М. Ашрафи 80
- Опера о Денисе Давыдове 84
- Федор Шаляпин 89
- К 70-летию Генриха Нейгауза 103
- Мысли о музыке 106
- Международный конкурс имени П. И. Чайковского 110
- 20. И. Я. Музыкальные конкурсы 110
- Из концертных залов 112
- Музыкальные будни Рязани 126
- В Горьком 128
- В Латвийской филармонии 129
- В оперных театрах Демократической Германии 131
- В Чехословакии 143
- Карл Орфф и его «Carmina Burana» 147
- Продолжаем спор с польским коллегой 153
- Краткие сообщения 157
- Монография о Прокофьеве 159
- Новое издание балакиревского сборника 161
- «Про Миколу Лисенка» 164
- Нотографические заметки 165
- Хроника 167