Выпуск № 3 | 1958 (232)

фактура оригинальна и связана с главным мелодическим образом. К числу таких примеров относится второе, е-moll’ное ариозо Матери с беспокойным соло кларнета, имитирующим трепетное движение пламени. Чрезвычайно редко применяется полифоническая фактура.

Что касается ладовой стороны оперы, то в ней сказалось чрезмерное пристрастие автора к односторонне трактуемому минорному ладу. Даже в тех немногих случаях, когда сольные или ансамблевые эпизоды изложены в мажорном ладу, автор, кажется, делает все для того, чтобы его максимально «оминорить». Это связано прежде всего с обильным использованием второй ступени и различных других минорных субдоминант. Часто применяемая ладовая альтерация, как правило, приводит также к появлению в мажорном ладу минорной окраски. Так в C-dur’ном дуэте друзей появляются минорные трезвучия cis, as, h, d. Все это подчас придает звучанию одноликий, мелодраматический характер.

И, наконец, еще одно замечание. Мы ценим стремление Т. Хренникова говорить со своим слушателем на предельно понятном и близком ему языке. Уже в опере «В бурю» с большой чуткостью к новому он смело насытил лучшие эпизоды оперы мелосом массовой революционной песни, «бытующими интонациями эпохи». Интонационный язык его «Матери» также вобрал в себя попевки из самых различных источников — здесь и русская народная, и советская массовая песня, и революционные ораторские интонации, и обороты из русской и западноевропейской оперы, оперетты, популярного романса. Такое явление, видимо, вполне закономерно для произведения, рассчитанного на массового слушателя. Однако его можно оправдать при одном обязательном условии: при наличии строгого, постоянно соблюдаемого вкуса и подлинно творческого отношения к бытующим интонациям. Эти качества достаточно плодотворно проявляются в музыке Хренникова. Но, к сожалению, порой хороший вкус все же ему изменяет. Так, на наш взгляд, случилось при создании дуэта Ниловны и Павла в четвертой картине оперы. Радостная встреча седой матери и сына-революционера раскрывается композитором в неожиданно бойких, почти каскадных интонациях. Нужно ли говорить о том, что такой полуопереточный склад оказался безусловно чуждым всему интонационному строю их музыкальных характеристик? Есть и другие места в опере, в которых обнажаются почти цитатно введенные знакомые попевки; например, в оркестровом отыгрыше дуэта друзей звучит полевка, очень близкая к мелодии романса «Ночь» Рубинштейна («Мой друг, мой нежный друг»), творческая индивидуальность автора в таких случаях словно тускнеет и расплывается, и, слушая эту музыку, испытываешь невольное чувство досады.

Таковы «актив» и «пассив» новой оперы Хренникова, как это представляется слушателю, высоко ценящему его талант, его смелость в обращении к идеям и чувствам нашей современности, его искреннюю и открытую эмоциональность, творческие принципы его жизнелюбивого искусства.

Совершенно иные, но не менее актуальные проблемы возникают при анализе новых постановок опер С. Прокофьева. Но этот вопрос требует специального рассмотрения.

(Окончание в следующем номере).

«ТРОПОЮ ГРОМА»

С. КАТОНОВА

Кара Караев
Рис. М. Митряшкина

Большая работа проделана Ленинградским театром имени С. М. Кирова за последние годы, разнообразны его творческие искания. Четыре балета — «Тарас Бульба» В. Соловьева-Седого, «Спартак» А. Хачатуряна, «Каменный цветок» С. Прокофьева, «Тропою грома» К. Караева — это четыре оригинальных и талантливых решения, запечатлевшие смелость творческой инициативы их авторов и исполнителей.

Особенно знаменателен успех балета «Тропою грома»: столь остро современная тема еще не получала воплощения на сцене балетного театра.

Мысль о создании балета по роману прогрессивного южно-африканского писателя Питера Абрахамса родилась в стенах театра. Ее подсказали сценаристу Ю. Слонимскому молодые артисты балета Т. Базилевская, Н. Петрова и Ю. Григорович. Замысел оказался близок композитору Кара Караеву, захватил и увлек его. Вскоре к авторам балета присоединились постановщик К. Сергеев, а затем дирижер Э. Грикуров и художник В. Доррер. Так образовалась постановочная группа, и работа закипела.

Спектакль, премьера которого была показана в начале текущего года, явился плодом четырехлетних размышлений и напряженного творческого труда. Создавая его, авторы руководствовались словами одного из героев романа «Тропою грома»: «Любовь открывает человеку глаза и дает ему силы бороться за утверждение той истины, что человек всегда человек, независимо от цвета кожи...»

Велика заслуга Ю. Слонимского, обработавшего столь сложный и, казалось бы, далекий от выразительных возможностей хореографии сю

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет