Выпуск № 12 | 1957 (229)

Оперетта Ю. Милютина «Поцелуй Чаниты» (пьеса Е. Шатуновского), поставленная многими театрами, уже неоднократно подвергалась критическому разбору. Авторов оперетты справедливо упрекали в легковесном и непоследовательном раскрытии темы борьбы молодежи за мир. Спектакль харьковского театра (постановка И. Радомысского, дирижер Ю. Чернин, художник Н. Соболь, балетмейстер В. Никитин) свидетельствует об углубленной и вдумчивой работе коллектива над несовершенным драматургическим материалом. Тщательная редакция текста, режиссерская экспозиция, трактовка образов, оформление спектакля — все подчинено утверждению центральной идеи. Постановщики, избежав увлечения ложной «экзотикой», дешевыми опереточными трюками, создали спектакль, пронизанный живым, четким ритмом, изобилующий точными и яркими мизансценами, интересными танцами. Запомнились артисты М. Свирская (Чанита), Е. Холодов (Рамон), Д. Пономаренко (Вундервуд), О. Сиволгина (Анита).

Недавно театр поставил современную латвийскую оперетту «В краю голубых озер» (музыка А. Жилинского, пьеса Э. Залитэ). Этот опыт, безусловно, достоин подражания: наши музыкальные театры так редко популяризируют творчество братских национальных республик! Постановщики оперетты (режиссер Б. Рощин, дирижер К. Бенц, художник С. Иоффе) и здесь столкнулись с значительными трудностями, так как драматургия ее далеко не совершенна. Театру удалось сгладить драматургическое несовершенство пьесы интересными режиссерскими находками, поэтичностью общей атмосферы спектакля, теплотой и искренностью исполнения (Анна — Р. Уманская, Криш — Д. Пономаренко, Езуп — О. Ивашутич, Янка — Е. Холодов); точно передан национальный колорит в изображении латышского колхозного быта; здесь плодотворную роль сыграло участие в постановке латвийского балетмейстера Е. Тангиевой.

Интерес представляет и третья работа театра — музыкальная комедия «Звездные ночи» харьковского композитора К. Бенца и драматурга Л. Галкина. Посвященная массовому движению молодежи в Донбасс, эта оперетта отличается свежестью и естественностью решения «производственной» темы, верно выбранным сюжетным ракурсом, психологической правдивостью, жанровой занимательностью.

Харьковский театр музкомедии стоит на верных идейно-творческих позициях и заслуживает большей помощи со стороны местных руководящих организаций и Министерства культуры УССР.

* * *

«...О, как мне хочется смутить веселость их
И дерзко бросить им в глаза железный стих,
Облитый горечью и злостью!..» —

эти гневные лермонтовские строки на темном бархате занавеса служат эпиграфом к спектаклю «Маскарад», премьера которого состоялась на сцене Харьковского театра оперы и балета имени Н. Лысенко. Коллектив проявил благородную инициативу, обратившись к этой опере ростовского композитора А. Артамонова, творчество которого, как и многих композиторов периферии, мало известно широким кругам слушателей. Спектакль поставлен культурно, с верным ощущением эпохи (дирижер Л. Худолей, режиссер М. Авах, художник Л. Братченко, балетмейстер И. Ковтунов). Хорошо звучат голоса Е. Червонюка (Арбенин), О. Оголевец (Нина), Л. Поповой (баронесса Штраль). И все же уходишь со спектакля с чувством неудовлетворенности...

Нет, не оправдал ожиданий эпиграф на занавесе, — спектакль не прозвучал, как «стих, облитый горечью и злостью»... Не помогли и точно найденные детали в сценической характеристике отдельных персонажей — Шприха, Неизвестного. Режиссерские усилия не нашли опоры в музыкально-драматургическом материале оперы. Личная, семейная драма Арбениных заслонила собою пафос общественного обличения.

Так выглядит либретто (составленное самим композитором), таков и музыкальный язык оперы, во многом нейтральный, лишенный яркой драматургической выразительности, остроты контрастов. При внешнем «благополучии» в области формы и вокального стиля огорчительное впечатление производит устарелость интонаций,

гармоний, оркестровых приемов. Вряд ли при воплощении сюжетов классической литературы композитору следует стремиться к стилизации музыки в духе изображаемой эпохи; ведь современный слушатель воспринимает классический сюжет с позиций сегодняшнего дня, естественно, и от композитора требуется современное прочтение классики.

Значительно больший интерес представляет новая опера молодого харьковского композитора Марка Карминского «Буковинцы» (на сюжет «Буковинской повести» И. Муратова), над которой работает театр.

Музыка оперы ярко и точно раскрывает характеры и драматические ситуации. Национальный украинский мелос, творчески разработанный композитором, органично сочетается с современными гармоническими средствами. О настоящем профессионализме автора говорит умелое драматургическое использование оркестра; законченные арии и ансамбли, выразительные речитативы и монологи опираются на сквозное симфоническое развитие. Хороши разнообразные по настроению хоровые эпизоды.

Разумеется, не все ровно в этом нервом музыкально-сценическом сочинении молодого композитора. Есть отдельные драматургические просчеты, не везде одинаково выразительны и образные характеристики. Однако нет сомнения, что опера должна получить достойное сценическое воплощение. Рисуя жизнь и борьбу народа Закарпатской Украины, композитор М. Карминский и либреттист И. Муратов соединили широту идейных обобщений с правдивым раскрытием человеческих судеб и чувств. В этом сила произведения.

Знакомство с музыкальной жизнью Харькова оставляет в целом отрадное впечатление: в этом крупном культурном центре Украины неустанно бьется живая творческая мысль, что позволяет ждать в ближайшем будущем еще более плодотворных художественных результатов.

Т. Леонтовская

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет