издание содействовало все еще далеко недостаточной у нас пропаганде вокального творчества Бородина. Уместно напомнить, что из общего числа 16 песен и романсов 6 оркестровано самим автором, Римским-Корсаковым, Глазуновым. «Море», «Спящая княжна», «Пеон» темного леса», «Для берегов отчизны дальной», «У людей-то в дому», «Морская царевна» могли бы составить украшение любого симфонического концерта, если бы наши филармонии преодолели инерцию и потрудились разыскать давным-давно изданные партитуры и голоса.
В заключение несколько слов о самом издании. Нельзя, прежде всего, не поздравить музыкантов с выходом первого почти полного собрания вокальных произведений Бородина. Нельзя не отметить и плодотворной деятельности редактора издания П. А. Ламма, неустанно работающего над рукописным наследием Бородина, Мусоргского, Рахманинова и других русских композиторов. Вместе с тем решительно не удовлетворяет тип издания — компромиссный, «полуакадемический». Для широкого круга музыкантов и любителей музыки издание перегружено примечаниями, вариантами и т. п. Музыковеда (да и любознательного студента консерватории) издание Музгиза, напротив, скорее раздразнит, чем удовлетворит, глухими упоминаниями о существующих, но не описываемых редактором различных авторских изложениях романсов. Для всех категорий читателей была бы желательна небольшая вступительная статья, замененная сейчас узко библиографической и не всегда при этом точной справкой о печатных и рукописных источниках издания. Большое огорчение, омрачающее радость встречи с прекрасными романсами Бородина, — обилие опечаток, нигде при этом не оговоренных. Их довольно много, в том числе, и несколько очень досадных. В одном только сопровождении «Моря» на стр. 41-й, в 8-м такте в последней шестнадцатой, вместо соль значится фа-диез, на стр. 42-й, также в 8-м такте и также в последней шестнадцатой, вместо соль-диез показано фа, на стр. 45-й, в 10-м такте от конца, не выставлен дубль-диез перед до. Умолчу о пропусках отдельных диезов, бемолей, бекаров, пауз и лиг, легко восстанавливаемых при внимательном просмотре. Что уж говорить, когда из редакционного вступления целиком выпало примечание к «Арабской мелодии»!
Уважение к памяти Бородина обязывает иначе публиковать его Драгоценное наследие. Необходимо издать все оставленное нам гениальным русским композитором, переиздать оркестровые варианты и переложения его песен и романсов, вернуть к жизни наоркестровамный Римским-Корсаковым финал бородинской «Млады», опубликовать, наконец, не вошедшие в изданную редакцию эпизоды «Князя Игоря». Издать быстро, бережно, красиво. И без опечаток!
И. Кунин
«Пирен юрасем» — «Наши песни»
Сборник песен чувашских композиторов под редакцией Г. Лобачева. Музгиз, 1949.
Выход в свет этого превосходного сборника — важная веха в истории музыкального искусства чувашского народа, наглядное свидетельство огромных успехов строительства социалистической культуры в нашей многонациональной стране. 93 песни, включённые в сборник, дают ценный материал для изучения достижений композиторов Чувашии. Эти песни обогащают песенную сокровищницу нашей музыкальной эстрады и самодеятельности, в них воплощены образы новой, свет, лой жизни, созданные богато одаренным народом. Любовь к социалистическому отечеству — вот тема сборника, отраженная в разнообразных по содержанию, но объединенных одной патриотической идеей произведениях.
Наряду с оригинальными песнями и хорами чувашских композиторов в сборнике широко представлены также обработки народных чувашских песен. Ряд песен дан в хоровом изложении без сопровождения, остальные — для голоса или хора с фортепиано.
Песня издавна была в Чувашии лучшим другом народа. В песне находили свое поэтическое выражение горькая печаль, слезы и горе многострадального чувашского народа, терпевшего жестокие преследования со стороны царского правительства и помещиков. До Октябрьской революции богатейшее устное творчество чувашей оставалось под спудом, оно не было известно даже специалистам — искусствоведам и этнографам. Один из немногих исследователей чувашского фольклора В. Мошков писал в 1893 году:
«Из всех народов, напевы которых я собирал, чуваши, как мне кажется, самый музыкальный или наиболее любящий музыку народ... Из чуваш мне не доводилось встретить ни одного человека, который не пел бы родных песен. Но, передавая мне свои песни, они прежде всего хлопотали о том, чтобы их не услыхал кто-нибудь из начальства. Даже и в безопасном для этого месте они ежеминутно озирались, не подслушивают ли их, и старались петь как можно тише...».
Характерной особенностью старой чувашской песни было оплакивание тяжкой доли крестьянина, в них звучала сердечная тоска, безысходная печаль забитых, бесправных людей.
Иные песни звучат сегодня в Советской Чувашии. Раскрепощенный народ, распрямив могучие плечи, строит новую, светлую жизнь, создает новую, социалистическую культуру на освобожденной от многовекового рабства земле.
После Великого Октября в Чувашии началось систематическое собирание и изучение народных песен. Уже первые изыскания дали богатейшие результаты. Было записано множество песен, обнаруживших высокую музыкальную одаренность народа, замечательный поэтический дар безвестных народных певцов.
Красота мелодий, проникновенная поэтичность образов привлекают к чувашской песне внимание многих советских композиторов. В Чувашии появляются и свои национальные композиторы, черпающие вдохновение в богатейшем песенном творчестве своего народа. После Октября чувашская музыкальная культура обогатилась произведениями почти во всех жанрах — от песен до кантат и симфоний. Началось интенсивное собирание музыкального фольклора. До настоящего времени записано свыше 3000 чувашских народных песен. Эти записи хранятся в Чувашском научно-исследовательском институте языка, литературы и истории.
Рецензируемое издание представляет собой первый в истории чувашской музыки сборник такого масштаба и значения. В нем представлены
вокальные произведения 13 чувашских композиторов — В. Воробьева, Ф. Павлова, Г. Лискова, А. Тогаева, Ф. Лукина, Г. Воробьева, Г. Хирбю, Г. Лебедева, А. Орлова-Шузьм, В. Кривоносова, А. Токарева, М. Фандеева, В. Ходяшева.
Даже при беглом просмотре содержащихся в этом обширном сборнике произведений выносишь яркое впечатление необыкновенной свежести, полнокровной жизненности материала. Это впечатление еще более усиливается при изучении отдельных песен, обладающих большим обаянием, поэтичностью и своеобразием. Несомненным качеством этих произведений является также их глубоко оптимистическое содержание, отражающее образы и темы новой, счастливой жизни, безмерную любовь к Родине, к великому вождю советского народа И. В. Сталину.
Сборник открывают песни одного из старейших композиторов Чувашии Ф. Павлова (1892–1931). Это простые, безискусственные обработки народных мелодий или оригинальные песни в народном духе, исполненные жизнерадостности и непосредственной прелести. Как и все чувашские песни, они построены на пентатони шской основе, что, впрочем, нисколько не обедняет, не делает примитивным их выразительный и многообразный интонационный склад. В своих обработках Павлов сохраняет тонкий аромат народной поэзии, расцвечивая гибкий и чистый рисунок мелодии приемами многоголосия. Фортепианное сопровождение, простое по фактуре, зачастую воспроизводит инструментальные наигрыши, затейливо вьющиеся вокруг основной мелодии. Очень хороши песни Павлова — «Молодежная», шуточная застольная «Туттел», хороводная «Медные подковы».
Зрелым мастером хорового письма является маститый В. Воробьев (1887 г.). Его «Путь Октября» для хора a capella отличается яркой выразительностью и эмоциональной силой. Это крупное хоровое произведение развитой формы, подымающее большую тему возрождения чувашского народ'а, освобожденного Великим Октябрем от тяжкого рабства.
Превосходно сделан четырехголосный хор без сопровождения — «Подражание молотьбе», воспевающий радостный колхозный труд:
Урожайным это лето
Будет-будет, будет-будет!
Все, что хочешь, у Совета
Будет-будет, будет-будет!
Жизнь еще светлей и краше
Будет-будет, будет-будет!
(Перевод В. Винникова)
Патриотическим чувством проникнута и хоровая песня с сопровождением фортепиано «Мы в Чебоксарах побывали». Наконец, нельзя не отметить превосходные обработки Воробьева, сделанные с большим вкусом и глубоким проникновением в стиль народной музыки.
Композитор Г. Лисков представлен в сборнике 15 песнями. Его произведения также крепко связаны с современностью, в них отражаются светлые образы новой чувашской действительности, темы колхозного изобилия и социалистического труда. Лисков — автор двух песен о Сталине. Первая из них — «Слава великому Сталину» — написана в хороших традициях советских массовых песен. Песня звучит подъемно, величаво, ее интонации естественно просты и вместе с тем убеждающе выразительны. Другая песня Лискова «Солнце — Сталин» также глубоко народна по музыкальному языку:
Солнце яркое над нами,
Ты свети нам много лет.
Сталин — солнце, Сталин — знамя
Новой жизни,
Жизни новой и побед.
Очень интересна песня Лискова «Боевая», полная героико-патриотического пафоса, зовущая в бой с врагами отчизны, за счастье родного народа. Песня эта отличается эпическим размахом и широтой дыхания. Своеобразен ее ритмический рисунок, построенный на свободной и естественной смене четных и нечетных размеров. Среди хоровых обработок, сделанных Лисковым, хочется отметить мастерскую обработку чудесной лирической народной песни — «Кверху ласточка летит». Интересная подголосочная фактура, прозрачность звучания, филигранная отделка деталей говорят нам о большом хоровом опыте и тонком вкусе композитора. Лисков является также автором хорошего лирического романса «Цветы я в роще собирала», красивой хоровой песни с сопровождением фортепиано «Утро на Волге» и шуточной песни плясового характера «Ямбахские улицы», в которой очень изящно и уместно применяются колоратурные украшения инструментального склада.
Знакомство с 12 песнями Геннадия Воробьева убеждает в мысли о большой талантливости этого композитора, безвременно скончавшегося в 19-летнем возрасте. В его лице Чувашская республика потеряла выдающегося музыканта, подававшего очень большие надежды. Г. Воробьев учился в Московской консерватории. Его перу принадлежит первая чувашская симфония, ряд пьес для фортепиано (в том числе красочная сюита «Праздник в колхозе») и много вокальных произведений.
В песнях Г. Воробьева живут образы новых людей социалистической Чувашии, в них воспевается поэзия молодости, любви и труда. Песни Воробьева отмечены верным ощущением народного мелоса; вместе с тем они обогащены свежей и интересной гармонией, изобретательной фактурой фортепианного сопровождения. Это одинаково относится как к оригинальным лирическим песням Г. Воробьева, так и к его обработкам (среди них особенно выделяется «Пастух»).
На значительном уровне мастерства находится вокальное творчество Ф. Лукина. Среди его песен, помещенных в сборнике, выделяются поэтическая «Белая роза», подъемная, праздничная «Песня радости» и широкая, раздольная «Песня о Волге», в которой композитор удачно расширяет народную ладовую основу, не теряя при этом национального колорита песни.
Ряд хороших патриотических песен опубликовал композитор Г. Лебедев. Среди них отметим эмоционально выразительные хоры «Песня о Родине» и «Самый близкий друг наш Сталин». Свежо звучит лирическая песенка Лебедева «Любимая». Художественная индивидуальность композитора проявляется в его романсах «Милый, раскрой окно» и «Я одна в ночном саду».
Воспитанник Ленинградсксй консерватории, чувашский композитор Г. Хирбю представлен в сборнике рядом интересных песен и хоров. Ука-
-
Содержание
-
Увеличить
-
Как книга
-
Как текст
-
Сетка
Содержание
- Содержание 3
- Музыка великого русского народа 5
- В защиту мира и культуры 10
- Путевые заметки 17
- Смелее обогащать советское песенное творчество 25
- Ближе к советской современности 26
- Слово композитора-песенника 31
- За творческую взыскательность 32
- О нерешенных задачах 33
- «Песня про настоящее» 36
- Сказ о партизанской славе 38
- Г. Гасанов и его фортепианный концерт 41
- Литературные образы Пушкина в оперных либретто («Борис Годунов» и «Пиковая дама») 45
- Прошлое и настоящее оркестров русских народных инструментов 55
- Ошибки и дерзания фольклориста 59
- Летопись жизни и творчества М. И. Глинки 62
- Новые рукописи М. И. Глинки 66
- На родине великого композитора 68
- Девятая симфония Бетховена 72
- Русские музыканты и критики о Шопене 78
- Встречи с народом 85
- Григорий Гинзбург 87
- Об оркестре узбекских народных инструментов 89
- Концертная жизнь 91
- Новые граммофонные пластинки 95
- По страницам печати 97
- Хроника 102
- В несколько строк 106
- «Шопеновский год» в Польше 108
- Письмо из Болгарии 110
- Эрнст Буш на боевом посту! 111
- Нотография и библиография 116