море, слышим вдали пение. По мере усиления звучности песни на горизонте появляется постепенно приближающийся корабль викингов.
Все же общая режиссерская концепция оперы в некоторых моментах вызывает возражения. У. Вяльяотс усилил в постановке героическое начало. Исключены сцены сумасшествия Олава и сцена сомнений Вайке (в предпоследней картине). Тем самым нарушается замысел автора, уделявшего так много внимания психологическим характеристикам. В последнюю картину оперы (сожжение праха Юло) включена песня Э. Аава «Единственная молитва». Хотя она и подходит к данной сцене, все же думается, что постановщик не вправе включать в оперу музыку из других произведений.
Среди солистов наиболее яркое впечатление производят оба исполнителя роли Олава. В. Таймре во многом восполняет своей игрой то, чего не хватает в музыкальном образе Олава: артист акцентирует в нем черты гордого грубого воина. Олав в исполнении В. Труве лиричнее, сердечнее. Его мягкий баритон и манера игры ближе к тому Олаву, которого воплотил в своей музыке Э. Аав. Исполнитель партии Юло Э. Ани хорош и в сценическом и в вокальном отношении. Это мужественный воин, искренний и сердечный в сценах с Ютой.
Сложное душевное состояние Юты передано обеими исполнительницами — Эльзой Ламп и солисткой Таллинского театра «Эстония» Айно Кюльванд — по-разному. Э. Ламп показала Юту простой девушкой, любящей Юло и равнодушной к любви Олава. А. Кюльванд вникает в музыку Юты глубже: в первой картине мы видим ее веселой любящей девушкой, в дальнейшем же ее образ постепенно меняется. К любви Олава Юта — А. Кюльванд относится с некоторым колебанием. Приятное впечатление производят артисты Айно Сееп в роли Вайке и Энн Раа в роли Вахо.
При каждой новой музыкальной постановке «Ванемуйне» встает вопрос о необходимости расширить состав этого талантливого, деятельного коллектива. Крайне нуждается в пополнении оркестр (прежде всего струнная группа). Необходимо также привлечь к работе театра новых молодых певцов.
В заключение же поблагодарим театр «Ванемуйне» за постановку «Викерцев», возродившую незаслуженно забытое произведение эстонского оперного искусства.
Перевела с эстонского
Хельга Рубинштейн
Гоар Гаспарян
(Очерк)
А. Медведев
Я верю ей, хочу внимать
Весенней свежести вокруг.
Кто изумрудную звучать
Струну заставил в сердце вдруг?
А. Исаакян
Бывают в жизни человека дни и события особо памятные: они обозначают начало нового, важного периода, крутой поворот в жизненном пути. Такое событие, такой неповторимый день — можно вспомнить его час за часом! — есть и у Гоар Гаспарян, выдающейся советской певицы.
6 сентября 1948 года Гоар Гаспарян впервые ступила на землю родной Армении. — Нас было около двух тысяч репатриантов, отплывших на советском пароходе из Каира в Батуми. Все мы были охвачены одним желаньем, одною мыслью: скорей, скорей! Никто не уходил с палубы. Нам казалось, что пароход не движется...
Но вот, наконец, Батуми... Я помню слезы на глазах у людей, помню объятия, улыбки, поцелуи, цветы... В огромной, волнующейся толпе я потеряла мужа, нашла его, и опять нас разнесло в стороны. Я слышала армянскую, русскую, грузинскую речь — и ничего не понимала. Я пришла в себя в поезде. И опять, как раньше на пароходе, мы не отходили от окон. Все было нам внове, все удивляло — природа, люди, обычаи.
Чем ближе к Армении, тем сильнее наше волнение. На чужбине много слышали мы о Родине от наших дедов и отцов, мы видели ее в смутных детских мечтаниях, поминали ее в молитвах... Родина! Она не может не быть прекрасной. И мы с трепетом ждали ее появления.
Помню, в вагоне вдруг кто-то крикнул: «Лори, смотрите — это Лори!» Мы ехали по Лорийскому ущелью. Внизу с шумом неслась река. «Ведь это Дебед, — вспомнилось мне. — В эту реку бросилась Ануш! Вот ивы на берегу, островок с деревом, нависшие скалы»... Как сверкала красками, как благоухала горными цветами моя Армения! Она ослепила нас, своих детей, и стала прекраснее всех сказок, которые мы слышали о ней на чужбине.
В вагонах все смешалось. Люди пели, смеялись, плакали. С нами в купе ехал старый профессор — я с ним встречалась еще в Каире. Он стоял у окна и, подняв руку, срывающимся голосом выкрикивал строки бессмертной поэмы Ованеса Туманяна:
Лори меня вновь неустанно зовет,
Старинной печалью бессонно дыша.
И властно расправила крылья, и вот
К забытому дому стремится душа...
-
Содержание
-
Увеличить
-
Как книга
-
Как текст
-
Сетка
Содержание
- Содержание 3
- Образ и судьба поэта 5
- Оперы А. Касьянова 14
- Заметки об азербайджанском симфонизме 22
- Нерешенные вопросы музыкальной фольклористики 28
- О музыкальной критике 37
- Обсуждение журнала «Советская музыка» 45
- Шуман и современность 64
- Вокально-драматические поэмы Шумана 74
- Три поездки в Дорожево 79
- Армянский оперный театр в Москве 89
- «Свадьба Фигаро» в Большом театре 99
- «Викерцы» (эстонская опера в Тарту) 106
- Гоар Гаспарян 112
- Заметки директора зала 119
- Вечера армянской музыки. Симфонические концерты 122
- Вечера армянской музыки. Музыкальные коллективы 124
- Вечера армянской музыки. Эстрадный оркестр 128
- Самсон Франсуа 129
- Концерты югославской музыки 131
- Хроника концертной жизни. Москва 132
- Хроника концертной жизни. Ленинград 133
- Хроника концертной жизни. Киев 134
- Хроника концертной жизни. Кишинев 134
- Хроника концертной жизни. Таллин 135
- Хроника концертной жизни. Орджоникидзе 135
- Хроника концертной жизни. Саратов 136
- Хроника концертной жизни. Сталино 136
- Америка, весна 1956 г. 137
- Пражская весна 146
- Есть ли будущее у атональной музыки? 152
- Дж. Энеску 157
- Художественная самодеятельность канадских украинцев 158
- Музыка Бали 160
- Письмо из Лондона 163
- Памяти Бартока 163
- Герман Абендрот 164
- Как написать увертюру 165
- Р. М. Глиэр 167
- В Союзе композиторов 169
- Армянские композиторы в Москве 169
- В музыкальных театрах 170
- «Волшебная флейта» на студенческой сцене 171
- Памяти ушедших. В. В. Нечаев 172
- Памяти ушедших. С. И. Шабельский 172