Выпуск № 1 | 1953 (170)

много песен. В зале гремели бурные аплодисменты.

— Это было наше первое, и в некотором роде нелегальное, выступление на сцене кутаисского театра перед широкой аудиторией, — вспоминает, улыбаясь, одна из сестер — Тамара Александровна.

Окончив среднюю школу, сестры Ишхнели целиком отдались любимому делу. Они начали выступать с концертами в Кутаиси, а в летние месяцы выезжали в рабочие центры и близлежащие села. Однако подлинный творческий расцвет ансамбля наступил позже и в иных условиях — в условиях свободной социалистической Грузии.

Радостный день 25 февраля 1921 года принес грузинскому народу освобождение. В Грузии установилась Советская власть. Широкие просторы открылись перед грузинским народным творчеством, чудесные песни зазвучали в городах и селах солнечной Грузии. Эти песни о новой, счастливой жизни исполнял в рабочих клубах, в красных уголках тбилисских предприятий и ансамбль сестер Ишхнели. Семья теперь прочно обосновалась в Тбилиси.

После смерти младшей дочери Елены в составе ансамбля остались четыре сестры: Тамара, Александра, Нина и Зинаида. Этот состав сохранился и по сегодняшний день. Сестры значительно расширили свой репертуар, чутко прислушиваясь к тому новому, что рождалось в песенном творчестве свободного грузинского народа.

Их выступления перед рабочими аудиториями на тбилисских предприятиях не прошли незамеченными. Скромный квартет народных певиц был тепло принят в Грузинском Радиокомитете. Там уже знали о существовании ансамбля. Певиц внимательно прослушали, и вскоре состоялось их первое выступление перед микрофоном.

Взволнованные, счастливые, сестры пели с особенным воодушевлением. Ведь к десяткам и сотням людей, собиравшихся в небольших залах рабочих клубов, прибавились теперь сотни тысяч невидимых слушателей во всех уголках Грузии.

Радиослушатели полюбили пение сестер за душевность и искренность, за красивое сочетание голосов: низкие бархатные контральто Тамары и Александры сплетаются в стройных созвучиях с чистыми сопрано младших сестер. Красоту этих созвучий оттеняет нежный, мягкий аккомпанемент гитар (на гитарах играют Тамара и Александра).

Сестры Ишхнели

Сестры Ишхнели не получили профессионального музыкального образования. Они обладают природными голосами, а их исполнительская манера складывалась под влиянием лучших традиций народного искусства. У народа научились они петь просто и выразительно. И, пожалуй, главная причина огромного успеха ансамбля у слушателей — это способность певиц просто, с большой теплотой передать содержание песни.

В Грузинском Радиокомитете сохранилось письмо инвалида Великой Отечественной войны, донского казака Николая Вострикова, находившегося на излечении в тбилисском госпитале. Ансамбль Ишхнели часто давал концерты в госпиталях, и на одном из таких концертов присутствовал Востриков. Он ни слова не понимал по-грузински, но он пережил все, о чем пели сестры Ишхнели: слушая их песни, он волновался, грустил и радовался...

Донской казак Востриков — и теперь большой поклонник искусства грузинских певиц. Обращаясь к работникам Грузинского Радиокомитета, он пишет: «Я прошу Вас, чтобы они [сестры — И. Р.] спели песни «Генацвале», «Сулико», «Застольную» или что они сами пожелают от чистого сердца грузинок для донского казака».

Сестры Ишхнели творчески относятся к народной песне. Они не просто перенимают ее у народа — они вносят в каждую новые краски, обогащают ее своим мастерством. Замечательно поет квартет народную грузинскую «Песню о Сталине», раскрывая перед слушателем глубину и силу народной любви к великому вождю и учителю.

Лирическое дарование певиц особенно ярко проявляется в «Сулико» — в этой маленькой народной поэме о верном любящем сердце.

В репертуаре ансамбля Ишхнели свыше ста старинных и современных народных песен. Большинство из них — произведения городского песенного фольклора Западной Грузии, в частности кутаисского фольклора. Для этой весьма своеобразной ветви грузинской народной музыки характерно наличие мажоро-минора с тонико-доминантовыми отношениями, в то время как грузинская крестьянская песня строго диатонична и построена на неизменных ладах. В городских песнях, не выходящих обычно за рамки восьмитакта, чаще всего встречается движение мелодии параллельными терциями в гармоническом соотношении двух отдельных голосов; крестьянская же песня, в основе своей трехголосная, строится по принципу самостоятельного движения голосов. Наиболее популярны в исполнении сестер, помимо «Песни о Сталине» и «Сулико», «Самшоблос сикварули» («Любовь к Родине») , «Санам викав ахалгазрда» («Пока я молод был»), «Гантиади» («Рассвет»), «Газапхули» («Весна»), «Сизмари» («Сон»), «Ортав твалис синатле» («Свет моих очей»), «Шевишроб цремлса» («Осушу я слезы»), «Лажвард цазе» («В лазурном небе») и др. Многие из этих песен сочинены на стихи классиков грузинской поэзии, в которых выражены любовь к Родине, мечта о ее светлом будущем. Таковы, например, «Весна» на слова И. Чавчавадзе, на слова А. Церетели.

В современных народных песнях сестры Ишхнели используют порой излюбленные, характерные мелодико-гармонические обороты старых народных песен, переосмысливая, подчиняя их новым выразительным задачам. В этом отношении интересна песня «Мы хотим мира!», созданная на стихи советского поэта И. Гришашвили; она заканчивается словами:

Мы желаем мира, счастья и свободы,
С нами мудрый Сталин — вождь, отец народов!

Двадцать шесть песен из репертуара Ишхнели, в том числе и вышеназванные, записаны на грамофонные пластинки.

Вот уже много лет сестры Ишхнели — солистки Грузинской филармонии, куда они были приглашены вскоре после своего удачного дебюта на радио.

Творческая деятельность этого талантливого ансамбля высоко оценена грузинской общественностью и правительством. Указом Президиума Верховного Совета Грузинской ССР сестрам Ишхнели присвоено звание заслуженного деятеля искусств Грузинской ССР.

Выступления ансамбля по-прежнему пользуются большим успехом у слушателей. Об этом свидетельствуют многочисленные письма, получаемые со всех концов страны. Их шлют люди разных возрастов и профессий, которые, подобно Вострикову, благодарят певиц за прекрасные песни. Сестры бережно хранят письма. Ведь в этих коротких сердечных строках — самое дорогое для советских артисток: признание их искусства народом.

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет