Выпуск № 4 | 1948 (115)

нию А. Д. Кастальского, поступил в Московскую консерваторию по классу хорового дирижирования, но проучился недолго и скоро вернулся в Йошкар-Ола.

В Йошкар-Ола он начал готовить сборник песен для школ — «Пионер муро» («Пионерские песни»), большинство мелодий которого было создано им самим на слова марийских поэтов. В сборнике помещены 23 песни, в их числе три революционные песни на марийском языке. Сборник был издан (в литографированном виде) Марийским издательством, в количестве 500 экземпляров, и до настоящего времени является единственным пособием для занятий по пению в марийских школах; изданные Музгизом другие сборники в марийские школы не попали.

В 1926 году И. С. Палантай начинает готовиться к пятилетнему юбилею Марийской автономной области. Он пишет «Марий калык, куане» («Радуйся, марийский народ»), торжественную песню для хора a capella, песни о Ленине, обработки народных песен. Тогда же он подготовил хор в 120 человек, с которым выступил на торжественном концерте в помещении Мартостеатра. Многие бывшие на этом концерте до сих пор вспоминают о нем, как о замечательном событии в истории марийской культуры. В том же 1926 году Палантай подготовил сборник из 15 песен для печатания на стеклографе (часть песен вошла в изданный Музгизом в 1938 году сборник «Избранных песен» для хора a capella).

После напряженной работы по подготовке к юбилею здоровье Палантая ухудшилось. Простуда вызвала плеврит, перешедший в туберкулез. Марийское представительство в Москве оказывало ему всяческую помощь в лечении. Но вырвать его из когтей болезни не удалось. 11 июля 1926 года Палантай умер в Туберкулезном институте в Москве. Марийским представительством и марийским студенческим землячеством были организованы торжественные похороны.

Смерть Палантая в расцвете сил (ему было всего сорок лет) явилась огромной утратой для марийской культуры. Марийский народ по достоинству оценил и понял значение его работы.

Советское музыковедение в Марийской АССР поставило своей задачей изучение музыкального наследия композитора. Палантай говорил: «В народной песне воплощено всё: и радость, и горе, и любовь, — поэтому смело можно сказать, что народные песни являются идеальным воплощением жизни народа...». Эти слова определяют его творческий облик.

В творческой работе Палантая отчетливо намечаются два раздела: один — запись народных песен и их обработка для хора; другой — создание собственных песен, близких народным. В сборник И. С. Палантая — «Марла мураш туныктымо савыш» (сборник для обучения марийской песне, изданный в 1923 году Центриздатом в Москве) вошел ряд народных песен, приспособленных для занятий в школе. В этом же сборнике помещены революционные песни на марийском языке для школьного одноголосного пения и для хора. В старинных песнях Палантаем сохранены характерные черты марийской народной песни — сдержанность в глубоком и правдивом выражении чувства, широкое веселье. Сохранена свобода в мелодическом движении голосов, в смене метров, сохранена изобразительность мелодии, ее варьирование в новых строфах, связанное с появлением нового текста. Эти же основные черты сохранены Палантаем и в его оригинальных песнях. Самое ценное в творчестве Палантая то, что он не стилизует свои сочинения под народную песню, а создает новые песни. В самом складе песен Палантая и народных песен есть общая основа, и поэтому его песни крепко вошли в быт, их можно услышать в деревнях, в поле, в школах, на праздниках.

Палантай подхватывал и развивал заложенные в народной музыке лишь в виде зародыша полифонические элементы. Он стремился к ясности гармонической основы своих песен, которая временами несколько напоминает наигрыши гусляров и гармонистов. Его песни отразили новые веяния не только в музыкальной форме, но и в музыкальном содержании. Существенная черта творчества Палантая — стремление передать в песне широкий, вольный размах чувства, например, в обработанной им народной рекрутской песне: «Воды текут, берег стоит...» («Вугшо йога, еирже колеш»). Как в большинстве народных песен, основной образ вырастает на фоне образов природы, с них начинается песня:

...Воды текут, берег стоит.

Как воды идут, так мы, рекруты, уходим, Берег стоит, — так вы остаетесь на месте...

В самих веселых и шуточных народных песнях Палантай сумел найти соответствующее гармоническое сопровождение, напоминающее звучание гармоники, которая часто сопровождает массовое пение марийских песен. В некоторых песнях выразительность усиливается имитированием мелодии другими голосами, а к самим мелодиям не просто подставляется гармония, а создается новый голос (подголосок), например, в горномарийской песне «Иквареш пукш погаш» («По орехи с дружком»):

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет