раздать партии артистам до их отъезда на каникулы, начать разучивание хоров и т. д. и т. д. Эта опера, которой чрезвычайно заинтересовалась Дирекция императорских театров, будет представлена в начале будущего сезона 4. Сюжет одобрен императором! Ты пойми, какая трата сил необходима была, чтобы довести до конца эту ужасную работу. Так что я очень устал, и, возможно, в этом причина моего недомогания, которое продолжается вот уже несколько дней и от которого я не могу избавиться. Сейчас я работаю над клавиром 5. Благодарю тебя, мой дорогой друг, за все, что ты сделал для г-жи Климентовой 6. Это талантливая артистка, но я сильно сомневаюсь, что она добьется в Париже успеха, на который рассчитывает. Два года назад она перенесла серьезную болезнь, после чего ее голос много потерял. Ты очень ошибаешься, мой дорогой друг, думая, что я устроил Колонну приглашение в Москву из особого расчета 7. Нам нужен был кто-то, кто мог бы заменить Массне, постыдно нас обманувшего, и поскольку имя Колонна благодаря его концертам очень известно — в интересах Русского музыкального общества было пригласить его 8. Я очень хотел бы, чтобы он в дальнейшем исполнял и мои сочинения, но не буду делать никаких авансов ни ему, ни кому-либо другому, от кого это может зависеть.
Очень доволен, что мой балет понравился г-же Маккар 9.
Передай ей от меня наилучшие пожелания!
Мой друг, я чувствую себя совершенно больным и не могу долго писать. Вскоре я вновь возьмусь за перо, чтобы сообщить тебе мои новости.
До свиданья! Еще раз спасибо за твое письмо и твою дружбу, на которую я отвечаю тем же, можешь быть уверен.
Весь твой П. Чайковский
12.
3/15 апреля 1890 г.
Рим, Виа Грегориана, отель Моларо
Мой дорогой друг! Ты спрашиваешь, что я собираюсь делать? В настоящее время я работаю как одержимый и надеюсь вовремя подготовить клавир моей оперы, чтобы она могла быть поставлена в следующем сезоне 1. Затем я немедленно возвращусь в Россию чтобы заняться инструментовкой оперы 2. Лето я проведу у себя (Клин, Фроловское). Мне бы очень хотелось съездить на несколько дней в Париж incognito, немного погулять — но сейчас у меня нет ни времени, ни средств. После представления моей оперы 3 я рассчитываю провести несколько недель в Париже; это возможно будет в ноябре или декабре 4.
Мое здоровье теперь лучше, но я полностью приду в себя, лишь когда окажусь дома в деревне с сознанием выполненной огромной задачи. Инструментовка для меня — ничто, это всего лишь удовольствие. Но сочинение оперы и ее переложение для фортепиано очень меня утомили.
Если ты думаешь устроить в этом сезоне концерт с моим участием, от этого, мой друг, придется отказаться. Отложим его до той поры, когда я буду совсем хорошо себя чувствовать. Эти несколько месяцев, проведенных то за дирижированием концертами, то за сочинением оперы с головокружительной быстротой, очень меня утомили и измотали. Через несколько дней я отправлюсь в Россию 5.
Тысяча приветствий г-же Маккар и г-ну Ноэлю 6. Всегда преданный тебе
П. Чайковский
Видел ли ты переложение моего балета, изданное Ратером 7 и сделанное Кирхнером 8? Кстати, дело с исполнением балета в Eden 9, как я вижу, несерьезно. Но знай, во всяком случае, что директор императорских театров г-н Всеволожский 10 через несколько дней будет в Париже. Все зависит от него. Адрес г-на Всеволожского должен быть известен в Посольстве.
13.
11/23 января 1891 г.
Клин, близ Москвы
Мой дорогой друг! Благодарю за твое доброе письмо. С тех пор как я писал тебе последний раз, я провел пятнадцать дней в Киеве 1, где поставили мою дорогую «Пиковую даму» с тем же успехом, что и в Петербурге 2. Затем я поехал отдохнуть в деревне у моей сестры 3 на юге России 4. Теперь я уже неделю у себя и занимаюсь музыкой к «Гамлету» для маленького оркестра второстепенного театра. Это обещание, данное еще давно Люсьену Гитри 5, который будет играть роль Гамлета в свой бенефис 6. Я должен был бы ехать в Пешт, Майнц, Франкфурт дирижировать концертами, но уже два месяца я страдаю невралгией правой руки, и вынужден был отказаться 7. Почти решено, что я, как и в прошлом году, отправлюсь куда-нибудь в Италию 8, чтобы спокойно поработать. Петербургская дирекция сделала мне новый заказ: одноактная опера и двухактный балет 9. Я не могу отказаться и, впрочем, это очень почетно. Во всяком случае я буду в Париже, хотя бы несколько дней. Я слишком хочу видеть тебя и подышать воздухом Парижа. Что ты думаешь насчет большого концерта в Париже в марте месяце? 10 Можем ли мы рискнуть? Я со своей стороны предлагаю от двух до трех тысяч франков. Надеюсь, что к этому времени моя правая рука полностью излечится.
Мой дорогой друг. Какое несчастье смерть Делиба!!! 11 Это был мой любимейший из французских композиторов. Обнимаю тебя! Тысяча пожеланий г-же Маккар. Отвечай мне скорее; я пробуду здесь пятнадцать дней.
Целиком твой
П. Чайковский
ПРИМЕЧАНИЯ
К письму 1.
1 Имеется в виду письмо Ф. Маккара от 18/30 ноября 1885 года (см.: «Чайковский и зарубежные музыканты». Л., 1970, стр. 148–150).
2 Ламурё Шарль (1834–1899) — французский дирижер, скрипач и музыкальный деятель, основатель концертов, названных впоследствии его именем.
3 17/29 ноября 1885 года в Éden Thèâtre в симфоническом концерте под управлением Ламурё пианистка Сесиль Зильберберг исполнила Первый фортепианный концерт b-moll op. 23 Чайковского. О ней Маккар сообщает Чайковскому: «Она имела очень большой успех; это прекрасный талант; она ученица г-жи Массар и Мармонтеля, с которым и отделывала Ваш Концерт... Вашей музыкой она восхищается... и позволила рассчитывать на нее как на верного и преданного интерпретатора Ваших произведений. Если бы Вы могли послать ей свою фотографию с надписью, она была бы очень довольна» (цит. по кн.: «Чайковский и зарубежные музыканты». Указ. изд., стр. 148).
4 В письме от 18/30 ноября 1885 года Маккар задает Чайковскому вопрос: «Скажите, какого рода концерт можно было бы устроить здесь с Вашим участием? Виртуоз Вы или дирижер?» (цит. по кн.: «Чайковский и зарубежные музыканты». Указ. изд., стр. 148), на что и последовало признание Чайковского, которое нередко встречается и в других его письмах, а также в дневниках. Однако начиная с 1887 года композиюр стал регулярно дирижировать.
5 Подразумеваются выступления с исполнением своих сочинений в 1865 (Увертюра F-dur) и и 1868 году (фрагменты из «Воеводы»)
6 Колонн Эдуард Жюльен (1838–1910) — французский дирижер, скрипач и композитор, основатель концертов, получивших его имя.
7 Мармонтель Антуан Франсуа (1816–1898) — французский пианист и композитор, про-
-
Содержание
-
Увеличить
-
Как книга
-
Как текст
-
Сетка
Содержание
- Содержание 3
- Верность 4
- Лицом к песне 11
- С трибуны Девятой конференции ISME 15
- Идейные основы музыкального воспитания в Советском Союзе 16
- Заметки о четырнадцатой симфонии 24
- Обогащение традиций 34
- Перед ответственным экзаменом 42
- В концертных залах 47
- «Баллада о бессмертии» 60
- Открытое письмо коллегам 62
- Нам сообщают 63
- Письма П. И. Чайковского 66
- На пути к «Патетической» 84
- Чайковский в «Русских балетах» 86
- Вариантность в квартетах Бартока 89
- Обсуждаем сборники «Музыка и современность» 95
- «Авангард» шестидесятых годов 110
- Вьетнамский дневник 118
- Оперное творчество Парашкева Хаджиева 127
- Жорж Орик и его ранние балеты 132
- Наши гости 140
- На музыкальной орбите 143
- Наш вестник 151