Выпуск № 8 | 1950 (141)

Концерт советских артистов для китайской молодежи
Выступает В. Пикайзек, у рояля — А. Ерохин

ныне для подавляющего большинства художественной интеллигенции Китая. В этом отношении весьма показательным является виденный нами спектакль Пекинского театрального института «Девушка с седыми волосами».

Вот краткое содержание этого очень интересного и по-настоящему творческого спектакля: В одном из сел провинции Хэбэй крестьянин Ян Бэ-лао, не имея средств для погашения налогового долга, вынужден был продать свою любимую дочь Си-Эр помещику. Ее жених Да Чун тщетно пытался протестовать и бороться с помещиком. Вынужденный бежать из родного села, он попал в легендарную Восьмую армию. Отец девушки Ян Бэ-лао с горя покончил самоубийством. Девушка Си-Эр, проданная помещику, работала у него в качестве служанки. Она подвергалась всяческим издевательствам и была изнасилована помещиком. Чтобы избавиться от Си-Эр, помещик пытается перепродать ее. С помощью другой служанки Си-Эр удалось убежать из дома помещика и скрыться в горах. Все думали, что девушка утопилась. Но Си-Эр была жива. Она несколько лет жила в пещере, кормилась дикими плодами и травами, а также жертвенной пищей из деревенского храма. Поседевшая от горя и страданий, Си-Эр часто появляется в различных местах гор в поисках пищи. Жители принимают ее за появившуюся в их крае беловолосую богиню.

Так продолжается до 1937 года, когда Восьмая армия освободила деревню. Вернувшийся с армией Да Чун разгадал тайну беловолосой богини и перед лицом всех жителей деревни раскрыл все злодеяния помещика. Утвердилась народная власть. Спектакль заканчивается призывом к мести за все причиненное народу горе, призывом к борьбе за освобождение китайского народа, торжеством первой победы.

Над текстом пьесы работала группа писателей во главе с Хэ Дин-чжи. Спектакль прошел через большую творческую лабораторную работу, имел несколько редакций, прежде чем окончательно удовлетворил требования театра и зрителей.

Огромную роль в этом спектакле играет музыка, написанная группой музыкантов театра во главе с композитором Ма Ко. Полноценно и красочно звучит оркестр, представляющий собою состав малого симфонического оркестра, с введением некоторых народных национальных китайских инструментов (струнных, духовых и ударных).

По существу, это музыкальный спектакль. В музыке, построенной на народно-песенных интонациях, содержатся яркие характеристики основных действующих лиц. Мелодический язык арий, песен, хоровых и камерных ансамблей чрезвычайно выразителен. В оркестре очень тонко, с сохранением стилевых особенностей национального интонационного колорита используются приемы полифонического развития основного мелодического материала. Любопытно отметить, что мелодия, в основном строящаяся в пятитонном ладу, благодаря использованию аналогичных ладов, в которых основным (первым) зву-

Выступление китайского танцевального ансамбля

ком является один из тонов главного лада, приобретает большое многообразие:

Нотный пример.

Нам удалось записать во время спектакля «Девушка с седыми волосами» несколько наиболее характерных, часто повторяющихся мелодических попевок, характеризующих отдельных действующих лиц. Вот интонации страдающего от горя старика Ян Бэ-лао, на которых построен замечательный по лирической выразительности, задушевности и глубине оркестровый этюд:

Нотный пример.

Из этих интонаций вырастают попевки девушки Си-Эр:

Большое впечатление оставляет музыка в последнем, наиболее драматическом, акте спектакля. Очень хорошо использован хор, поющий с закрытым ртом. Превосходно звучат массовые хоровые сцены в последних картинах (приход Восьмой армии, народный суд над помещиком) и, особенно, в финале спектакля. Музыка приобретает здесь большую ритмическую и интонационную остроту и мелодическую выразительность. Из призывных, грозных реплик солистов в сцене народного суда вырастает мужественный, мощный хор мести с широко развитой многоголосной хоровой фактурой. Победным гимном, призывающим к борьбе, звучит светлый финальный хор.

Спектакль по-настоящему волнует, захватывает слушателей. Вместе с переполненным китайской молодежью залом мы от всей души аплодировали авторам и всему исполнительскому коллективу театра. За исключением некоторых условностей декоративного оформления, спектакль режиссерски и актерски разрешен в реалистическом плане. Спектакль прошел уже несколько сот раз для самых широких аудиторий китайской молодежи и, как нам рассказывали, всегда с большим успехом.

По своему содержанию и художественным достоинствам эта пьеса заслуживает того, чтобы советские театры включили ее в свой репертуар.

За время короткого пребывания в Тянь-Цзине мы познакомились с работой Центральной Тянь-Цзинской консерватории. Она организована всего несколько месяцев назад. Студенты — талантливые юноши и девушки из рабочих и крестьян, собранные из разных концов страны. Тянь-Цзинская консерватория — своеобразный учебный комбинат, состоящий из четырех больших отделений: первое — основное отделение (собственно консерватория) со всеми специальностями обычных консерваторий (кроме дирижерского факультета), второе — подготовительное детское отделение, только с инструментальными специальностями, третье — отделение переподготовки и повышения квалификации уже работающих опытных музыкантов и, наконец, четвертое отделение — это, по существу, агитационно-пропагандистский концертно-исполнительский коллектив. Составленный из самодеятельных певцов и музыкантов, коллектив подготовляет в консерватории программу (одновременно и обучаясь), а затем большую часть времени разъезжает с концертами по городам и селам страны, оказывая помощь местной художественной самодеятельности, и одновременно собирает музы-

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет