Выпуск № 8 | 1949 (129)

поленьев, оживающих под руками неутомимого Балды. ё

Однако авторы злоупотребляют приемом расширительного истолкования текста, искусственно растягивая сжатый сюжет на четыре действия. Мало соответствует стилю пушкинской сказки первая картина 3-го действия, разыгрываемая «в бане на дне морском», где парятся черти. Персонажи этой картины — эксцентрическая чертовка, старый бес, страдающий зубной болью. Комедийность здесь весьма ощутимо переходит в грубоватый гротеск, проявляющийся не только в танцах, но и в музыке (мешанина из кадрили, чардаша, циркового галопа и пародии на «Шествие на казнь» из «Фантастической симфонии» Берлиоза). Это явно противоречит народному юмору и искристой поэзии Пушкина. В то же время в балете Чулаки многообразно раскрыто русское национальное начало: это сказывается и в свободном обращении к сфере русской песенной лирики, с ее задушевностью и прямотой открытого сердца (сцена поповны и Балды), и к стихии молодечества и удали, и к области острого народного юмора.

Некоторые моменты в балете носят пародийный, почти карикатурный характер, обостренный по сравнению с пушкинской сказкой. Таков прежде всего образ попа. Удары колокола, гнусавый, «молебственный» причет фаготов использованы композитором в качестве средств обличительной характеристики.

Балет «Балда», поставленный Ленинградским Малым оперным театром, стоит особняком в репертуаре наших музыкальных театров. При всех противоречиях в нем есть все же творческие предпосылки остроумного народно-комедийного жанра, который, думается, должен получить у нас широкое распространение.

Б. В. Асафьева недаром считают «родоначальником» и лучшим представителем поэмно-романтического направления в советском балете. В годы Великой Отечественной войны и в послевоенные годы им были созданы несколько новых балетов на сюжеты пушкинских произведений. Жанры этих балетных произведений чрезвычайно различны. В одном случае это стихотворная новелла («Граф Нулин»), в другом — «Домик в Коломне», «игрушка, сделанная рукою великого мастера» (Белинский), в третьем — «Гробовщик», первая из пушкинских реалистических «Повестей Белкина», в четвертом — «Каменный гость», тончайшая из стихотворных «маленьких трагедий» Пушкина1.

В. Преображенский — Алексей и О. Лепешинская — Лиза («Барышня-крестьянка»)

В отличие от чисто романтического стиля «Бахчисарайского фонтана» и «Кавказского пленника», Асафьев обратился в «Графе Нулине», «Домике в Коломне» и «Гробовщике» к изображению «прозы жизни», к воплощению картин русского городского и помещичьего быта пушкинской поры.

Наконец, в 1946 году на сцене филиала Большого театра Союза ССР был представлен балет Б. Асафьева «Барышня-крестьянка» (либретто Н. Волкова, балетмейстер Р. Захаров). Этот спектакль, утверждающий лирико-комедийный жанр в балете, очень характерен для новатор-

_________

1 Из четырех упомянутых балетов был поставлен на сцене лишь «Каменный гость» силами Ленинградского хореографического училища (1946 год, балетмейстер Л. Якобсон).

ской советской хореографии. Реалистические подробности быта умело переплетены в нем с убедительным развитием комедийного сюжета. Занимательны, интимны и в то же время жизненно правдивы сцены игры в горелки, обучения Лизы крестьянским повадкам у горничной Насти, ее нарочитое, жеманное кокетство перед Алексеем. Балетмейстером найдена остроумная манера комедийного использования приемов классического танца. Свежа и задушевна лирика спектакля, насыщающая любовные сцены Лизы и Алексея.

Как ни многообразны обрисованные нами жанровые ответвления советской балетной пушкинианы, она все же этим не исчерпывается. К жанрам романтической поэмы, народной сказки, реалистической новеллы, комедии и драмы, основанных на темах Пушкина, должен быть присоединен еще один значительнейший жанр — монументальный, историко-эпический и трагедийный. Этот жанр в советском балете талантливо представлен «Медным всадником» Р. М. Глиэра (либретто П. Аболимова, балетмейстер Р. Захаров), недавно показанным Ленинградским театром оперы и балета им. С. М. Кирова и Большим театром СССР.

Чрезвычайно уместен самый выбор «петербургской повести» Пушкина в качестве основы для монументального хореографического спектакля, соединяющего в себе глубокое психологическое содержание с актуальной политической темой.

«Помимо изумительных красот этой поэмы с точки зрения живописной и музыкальной, — писал Луначарский о «Медном всаднике», — она остается живой и потому, что стоит только подставить подлинные величины под пушкинские мнимые — и вся его формула станет правильной... Правильна, — говорит он, — высокая правота общественно-прогрессивной организующей силы в ее тяжбе с какими бы то ни было частными претензиями»1. Таким образом, рисуя столкновения безумного Евгения с грозным и могущественным «Медным всадником» — символом непобедимой государственности, Пушкин как бы подчеркиваем тщетность и бесперспективность этого индивидуалистического бунта.

Так именно трактуют пушкинскую идею создатели балета «Медный всадник». Помимо личной трагедии Евгения, они весьма убедительно показывают в спектакле тему государственного строительства, отведя две картины («Окно в Европу» и «Ассамблея») Петербургу петровской эпохи и образу самого Петра.

Партитура композитора Глиэра отличается крупной симфонической масштабностью и широким лейтмотивным развитием. Мир личных переживаний Евгения и Параши раскрыт задушевно, по-камерному беспритязательно и просто — в красивых и лаконичных мелодических образах. Параллельно звучит другая эпическая тема спектакля, — в монументальном, героико-романтическом плане. Вступление («На берегу пустынных волн стоял он, дум великих полн»), симфонические антракты, массовые жанровые картины, развитые финалы, программные интермедии и эпизоды (сцена наводнения, сцена сумасшествия Евгения, панорама, рисующая бегство безумного Евгения от преследующего его «Медного всадника»), величественный финальный апофеоз — «гимн великому городу», — все это писано в широких «фресковых» мазках, орнаментировано множеством характерных деталей и в совокупности ярко воплощает красочную стихию русской народной жизни. Замысел — верный, вполне отвечающий содержанию поэмы и придающий драматургическую действенность всему произведению. В спектакле, с горячим воодушевлением принятом советским зрителем, одинаковый успех приходится на долю балетмейстера, композитора, художника (М. П. Бобышева) и исполнителей.

У нас есть все основания предвидеть дальнейшее плодоносное освоение пушкинской темы в советском балете. Связи советского музыкального театра с оплодотворяющим гением Пушкина, несомненно, будут расширяться и крепнуть, рождать новые идейные концепции и художественные формы.

_________

1 А. Луначарский, Александр Сергеевич Пушкин. Вводная статья к полному собранию сочинений А. С. Пушкина. ГИХЛ. М. 1936, т. I, стр. 48, 49 и 50.

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет