мое можно сказать о песне «Перед нами открыты просторы», построенной на нарочитой и неестественной гармонии. К тому же мелодия запева этой песни развивается по ступеням целотонной гаммы, что, конечно, никак не может способствовать ее массовому распространению:
Все это находится в резком противоречии с очень конкретным текстом, говорящим о победоносных боях за освобождение родной земли, о танках и артиллерии, движущихся на выручку Варшавы и Кракова.
Сборник Андрея Пануфника включает четыре песни на слова С. Завадской, Р. Добровольского и В. Лебедева-Кумача. Первая песня — «Подымайся, народ!» — не может не вызвать самой резкой критики. Вместо простого и ясного языка, которым должна быть написана подлинно массовая песня, к тому же предназначенная для исполнения в трудных условиях партизанского подполья, мы имеем здесь дело с неудачном попыткой разрешения некоей чисто формальной задачи. Композитор строит песню на остинатном фоне басов, движущихся вниз по интервалам тритона, в то время как мелодия представляет собой секвенцеобразное повторение одного короткого мотива, строящегося по ступеням мажорного трезвучия вверх, а затем вниз. Эта песня-схема, конечно, никак не может служить высоким жизненным целям народной борьбы. Нельзя не удивляться тому, что автор решил поместить ее в свой сборник. Это тем более странно, что три остальные песни Пануфника сочинены в совершенно ином, реалистическом плане и являют собой ценные образцы массовой песенной литературы.
Особо следует отметить очень выразительную и простую песню «Дети Варшавы», музыка которой органически сливается с суровыми и гневными словами, призывающими народ польский на смертный бой с оккупантами (слова Р. Добровольского). Талантливым произведением является также «Солдатская песня» Пануфника, написанная на стихи В. Лебедева-Кумача «Если завтра война», однако значительно переработанная поэтом Добровольским соответственно требованиям польского партизанского движения. В ней явственно ощущается влияние советских массовых песен (в частности, ее ритмическое строение навеяно известной песней бр. Дм. и Д. Покрасс на тот же текст). Вместе с тем Пануфнику удалось внести в это сочинение много своего: его гармония отличается суровостью и остротой. Очень удачно введена партия трубы, придающая всей песне тревожный, призывный характер.
Сборник завершает лирическая песенка «Прощай», написанная в народном складе.
Знакомство с песнями польских композиторов-патриотов, посвятивших свое творчество делу освобождения родины, открывает перед нами славную страницу в истории польской музыки. Мы с большим интересом будем ждать новых сборников песен, новых материалов, отображающих е музыке героику великой народно-освободительной борьбы братского народа Польши.
Г. М.
Редактор М. В. КОВАЛЬ
Технический редактор Е. А. Чебышева
Адрес редакции: Москва, 47. 3-я Миусская, 4/6. Тел. Д 1-67-65
Подписано в печать 3/I X1949 г.
А-11356
Форм. бум. 82Х110/16 д. л.
Печ. лист. 14+1 вклейка. Уч.-авт. л. 16. Тираж 7500 экз. Закз 1187
Цена 10 руб.
Типо-литография Музгиза. Москва, Шинок, 18.
-
Содержание
-
Увеличить
-
Как книга
-
Как текст
-
Сетка
Содержание
- Содержание 3
- Марксистско-ленинское воспитание композиторов 5
- О некоторых принципах музыкальной критики 11
- Насущные вопросы оперного творчества 19
- Заметки об оперном либретто 29
- Опера-песня («Биржан и Сара» М. Тулебаева 40
- Пушкинская тема в балете 44
- Воинствующий формалист Э. Ганслик 53
- Письма В. В. Стасова к С. Н. Кругликову 58
- Встречи с беляевским кружком 69
- Поездка в бурятский колхоз 74
- В Армении 75
- В гостях у подмосковных колхозников 78
- Неделя в колхозе 79
- Четыре симфонические новинки 80
- Очерки музыкального быта Сормова (Очерк первый) 82
- Песни трехгорцев 86
- Композиторы Латвии в Москве 90
- Тульский областной государственный хор 91
- На концерте в Эрмитаже 92
- Что мне дал Советский Союз 93
- Хроника 95
- В несколько строк 99
- Арнольд Шенберг — ликвидатор музыки 101
- Фестиваль польской народной музыки 108
- Нотография и библиография 111