Библиографический брак1
«Какую-то «Заиру»
Позднейшего поэта
Я приписал Шекспиру,
Да пропустил «Гамлета».
(Н. Некрасов, «Литературная травля» или «Не в свои сани не садись»).
Изящно изданная, дорого стоящая книга, посвященная музыкальной библиопрафии, заинтересовывает всякого, кто имеет дело с русской музыкальной литературой. Действительно, до сих пор русская музыкальная библиография, кроме нескольких библиографий, посвященных творчеству отдельных композиторов (Бетховен, Шуберт, Baraep, Мусоргский, Римский-Корсаков), ограничивалась лишь небольшой книжкой И. Липаева — «Музыкальная литература, указатель книг, брошюр и статей по музыкальному образованию» (М. 1908), да еще «Музыкальным библиографическим указателем», помещенным в «Музыкальном справочнике на 1914 г.», изданном «Бетховенской студией» (М. 1914). Эти указатели, помимо своей естественной устарелости и несоответствия требованиям советского читателя, были крайне неполны и неудовлетворительны даже для своего времени. Вполне понятны поэтому те «большие ожидания», которые возлагались ка книгу Г. Орлова. Им, увы, не суждено было осуществиться.
Прежде всего, в этой книге обращает на себя внимание крайняя неполнота и вместе с тем случайность подбора материала. Первый отдел, служащий, по словам составителя, «указателем ко всей книге, обычно составляемым дополнительно и помещаемым в конце всего текста» (предисловие, стр. VII), включает такие имена, как Винчи, Гаво, Дуни, Козловский, Кьерульф, Лесюер, литература о которых большей частью ограничивается указанием на большие музыкальноисторические труды вроде «Истории оперы» Кречмара или «Французских музыкантов эпохи Великой французской революции» Радиге. Казалось бы, что при включении таких сравнительно малопопулярных композиторов можно ожидать почти исчерпывающей полноты указателя, но тут же убеждаешься в обратном: в нем отсутствуют, напр., такие имена, как Жоскен де Пре, Палестрина, Орландо Лассо, оба Скарлатти (I), Куперены, Тартини, Корелли, Шютц, Букстегуде, Граун, Галуппи, Филидор, Клементи, Катель, Гуммель, Фильд, Лорцинг, Маршнер, Герольд, Обер, Николаи, Флотов, Беллини, Паганини, Сарасате, Галеви, Делиб, Понкиелли, Масканьи, Леонкавалло, Пуччини, Бойто, Гумпердинк, Монюшко, Сметана, Дворжак, Шоссон, Годар, Дюка, Лало, Венсен д’Энди, Сати, Зуппе, Лекок, Эрве, Крейслер, Альбенис, Гранадос, Нин, Вольф-Феррари, Шимановский; из советских композиторов — отсутствуют Катуар, Конюс, Фейнберг, Золотарев, Шишов, Шеншин, Лобачев, Кабалевский, Коваль, Хачатурян, Нечаев, Чемберджи, Старокадомский. Отсутствуют также — Гурилев, Кастальский, Блуменфельд, Корещенко, оба Черепнина, Метнер, Станчинский.
Приведенный список не претендует на исчерпывающий перечень даже наиболее значительных композиторов, не вошедших в книгу Орлова; тем не менее можно убедиться, что он весьма велик и включает имена отнюдь не музейного порядка, имена, которые стоят на афишах наших концертов и в программах радиопередач. Но самое главное — невозможно уловить критерий, которым руководствовался т. Орлов, включая одних композиторов и сурово отметая других. Не помогает здесь и указание, даваемое им в предисловии (стр. VI) о связи данного указателя с работой Лен. гос. филармонии по обслуживанию массового слушателя и, тем самым, об «естественном очерчивании» круга вопросов, затрагиваемых книгой, «выполненной по заданию исполнительской организации, пропагандирующей прежде всего симфоническую музыку, а затем уже... музыку оперно-балетного театра, а также камерную, инструментальную и вокальную. Отсюда — и самый принцип расположения, объем и границы в настоящем указателе». Далее идет классификация: «I. а) симфоническая музыка, б) дирижерское искусство...; II. музыкальный театр...; III. камерная инструментальная музыка и песенное творчество». И всеже — нет никаких оснований для того, чтобы
_________
1 Георгий Орлов, «Музыкальная литература. Библиографический указатель книжной и журнальной литературы о музыке на русском языке», Ленинградская филармония, Ленинград, 1936, стр. XIII + 222, цена 8 р. 50 к.
включать Винчи, Гаво и др. и отбрасывать Кабалевского, Фейнберга, Хачатуряна, Нечаева, Пуччини — несомненно имеющих отношение и к симфонической, и к камерной и к оперной музыке!
Уже эта «странность» книги заставляет насторожиться, тем более что нельзя считать, что литература на русском языке о пропущенных композиторах отсутствует или крайне незначительна. Литература о «невошедших» в указатель отнюдь не меньше, чем о «вошедших»: ведь о некоторых из них, кроме главы в общих трудах, составителю так и не удалось что-либо «наскрести»!
Злоключения читателя, пользующегося книгой Г. Орлова, на этом не кончаются; правильнее было бы сказать, что они здесь только начинаются. Представим себе, что нас заинтересовало творчество композитора Ап. Александрова и мы хотим ознакомиться с имеющейся о нем литературой. Обратимся к указателю. В первой части фамилия Александрова, не в пример его многим, менее счастливым, современникам, имеется (стр. 3). Три цифры, стоящие под этой фамилией, отсылают читателя к разным местам других отделов книги. Следуя первой из них, мы, действительно, найдем заметку, посвященную творчеству Александрова (наряду с творчеством двух других композиторов), но две другие ссылки дают диковинные результаты: читателя, интересующегося Александровым, Орлов отсылает к статьям, посвященным... книге Тьерсо «Песни и празднества французской революции» и «Гансу Эйслеру и его группе»! Поиски в этих источниках хотя бы упоминания об Александрове будут, конечно, напрасны, зато на работы В. Беляева, посвященные специально Ан. Александрову, можно натолкнуться в указателе только по счастливой случайности.
Нам скажут, что тут может быть досадная, но единичная опечатка. Конечно, опечатка вообще, да еще неоговоренная — вещь неприятная. Еще в 1825 г. Кеппен писал в своих «Библиографических листах», что «опечатки в сочинениях сего рода менее простительны, нежели где-либо, ибо опечатки библиографические почти стоят погрешностей в таблицах логарифмов...»1.
Но вот нас заинтересовало творчество Альбана Берга. Указатель отошлет нас к материалам, посвященным творчеству... Э. Кшенека, тогда как имеющиеся материалы о Берге, ни словом не упомянутые в первой части, служащей, по уверению составителя, указателем ко всей книге, опять-таки можно обнаружить только случайно.
Читатель постепенно начинает привыкать. Он уже почти не удивляется, когда Орлов рекомендует ему (стр. 36) прочесть об «Арктической симфонии» Василенко статью Шавердяна, посвященную опере Дешев ова «Лед и сталь», написанной задолго до челюскинской эпопеи, или ознакомиться с творчеством Дзержинского (стр. 56) по статьям о «Пламени Парижа» Б. Асафьева. После этого начинаешь уже входить во вкус этой утонченной библиографической эквилибристики и с интересом ожидаешь следующего номера.
Он не заставляет себя долго ждать. За литературой о «Фантазии для фортепиано, хора и оркестра» Бетховена (c-moll, ор. 80) Орлов отсылает (стр. 24) к №№ 821−823, посвященным... Шуману (в библиографии Шумана эти №№ естественно, не упомянуты).
Но этого мало: в числе этих трех названий, посвященных Шуману и рекомендуемых составителем для ознакомления с Бетховеном, имеется статья И. Глебова «Песенная лирика Шумана», служащая предисловием к «Песням» P. Шумана, изданным Музгизом, и действительно говорящая о песенной лирике Шумана. К этой статье составитель, очевидно, имеет какое-то «влеченье, род недуга», потому что рекомендует ее для изучения не только Бетховена, — но и Брамса (стр. 30), и Вагнера (стр. 35).
Брамсу вообще повезло: на той же стр. 30 составитель рекомендует читать о нем статью, в которой дается тематический анализ... «Новых камерных концертов П. Гиндемита».
На этом издевательство над читателем не кончается: ссылка в литературе о Бородине (стр. 28) отсылает к статье, посвященной камерной музыке П. Чайковского (№ 848), об Алябьеве (стр. 3) дается статья (№ 841), посвященная Варламову, о Варламове составитель рекомендует прочесть статью, говорящую о «Фортепианном творчестве А. Г. Рубинштейна» (стр. 35), о Козловском (стр. 66) дается статья Финдейзена о «Средневековых мейстерзингерах», об Асафьеве (стр. 4) — статьи об «Именинах» Желобинского и «Пять опер», где говорится
_________
1 Очевидно, к тому же разряду «досадных опечаток» относится превращение на той же стр. 3 небольшой заметки (в одну страницу) Б. Арапова в № 3 «Сов. музыки» за 1933 г. в значительного размера статью... в 29 страниц!
-
Содержание
-
Увеличить
-
Как книга
-
Как текст
-
Сетка
Содержание
- А. М. Горький. Великий художник пролетариата 5
- Автобиографические заметки о творческом пути 9
- Немецкая романтическая опера 18
- Работать над колхозной оперой 40
- Как идет работа в Реутовском районе 41
- В Лаптевском районе 43
- Наша работа с колхозной самодеятельностью 44
- Две олимпиады 46
- К вопросу о камерной музыке 51
- О музыкальных программах для начальной и средней школы 54
- Неопубликованное письмо С. И. Танеева 61
- «Каменный гость» Даргомыжского в концертном исполнении ВРК 69
- Авторский Klavierabend И. Дзержинского 72
- Концерты Эгона Петри 74
- Зоя Гайдай 75
- Концерт чешской музыки 76
- Восточный оркестр д-ра Иоаннесяна 77
- В группе музыки народов СССР 78
- В фортепианной группе ССК 80
- В вокальной группе ССК 81
- Хроника 81
- 22. В Харьковском Оргкомитете ССК 83
- Одесский областной союз советских композиторов 83
- Музыкальная жизнь Ворошиловграда 84
- Музыкальная жизнь Закавказья 85
- О советской музыкальной культуре 87
- На новом этапе 89
- Музыкальная жизнь за рубежом 90
- Плохое пособие 92
- Библиографический брак 95
- Обзор музыкального отдела «Говорит СССР» за 1935 г. 107
- Нотное приложение. Два романса на слова М. Ю. Лермонтова. «Солнце» 111
- Нотное приложение. Два романса на слова М. Ю. Лермонтова. «Выхожу один я на дорогу» 115