«Деидамия».
Галле, 1952/1953 год
постановки все больше внимания стало уделяться образам действующих лиц, их характерам. Сам Эцио, его возлюбленная Фульвия, верный Варо, необузданный властитель Валентиниано, его кокетливая сестра Онория, интриган Массимо — все они впервые обрели живой человеческий характер в подлинной и напряженной драме. В еще большей степени эта жизненность и достоверность проявилась в последовавших за «Эцио» «Радамисте» и особенно в «Поро».
Во всех операх Генделя независимо от того, где и когда разворачивается их действие, главной является освободительно-гуманистическая тенденция. Именно в ней реализм генделевского искусства, его глубокая человечность, жизнерадостность. Даже в трагических сценах сохраняется уверенность и надежда на спасение. Мне кажется, что именно это должно быть прежде всего учтено режиссурой и переводчиками либретто.
Далее, я считаю необходимым сосредоточить особое внимание на проблеме декораций. Здесь надо преодолеть тенденцию к схематизму, скудости оформления.
Очень важно решение оперного финала. В последние годы Рюккерт и Марграф достигли здесь несомненных удач. Главное — они ничего не добавляли и ничего не сокращали и во всяком случае не следовали порочной современной моде менять авторский текст. Не мешает напомнить о том, что Гендель в своих операх никогда не прибегал к каким-либо «сверхчеловеческим» развязкам, если не считать сюжеты сказочные, подобные «Ринальдо» или «Орландо». Словом, у нас в Галле споры о «исторически точном», «барочном» или «экспрессионистском» вариантах постановки начисто отпадают; речь может идти только об адекватной реалистической постановке, соответствующей требованиям генделевской драмы и слуховым привычкам нашего времени, при учете исторической эволюции музыкального восприятия.
Я позволю себе кратко определить основные принципы современной практики постановок опер Генделя, выработанные артистическим коллективом Галле в тесном контакте с музыковедами.
Оперы Генделя — великолепные образцы искусства прошлого. Они оригинальны по форме, по характеру — неизменно позитивному — конфликтов. Как и в ораториях, Гендель нередко прибегает в операх к народному музыкальному языку; благодаря этому его сочинения продолжают производить огромное впечатление на публику наших дней.
Музыкальный характер генделевских опер определяется прежде всего теплой, светлой и гибкой мелодикой в сочетании с устойчивым и одновременно подвижным басом. Обе эти главные линии должны быть отчетливо донесены до слушателя. В каждом вокальном сочинении Генделя, а в опере особенности, решающую роль играет тесная взаимосвязь слова и звука; это касается не только собственно пения, но и декламации и просодии. Поэто-
«Орландо».
Галле, 1960/61 год
му желательно избегать по возможности отклонений от оригинального текста, которые могут быть допустимы лишь в связи с необходимостью драматургического характера.
Выразительность исполнения генделевских опер сегодня определяется следующими факторами: усилением напряжения действия, вплоть до исключения второстепенных фрагментов или персонажей; сокращением нескольких арий (как правило не более четверти всего количества); предельно отточенным исполнением вокальных и инструментальных партий; непрерывным развитием действия.
Резкое вмешательство режиссуры в решение финалов опер нежелательно с точки зрения музыки. Неудачный текстовый материал может быть улучшен при помощи перевода.
В области чисто музыкальной — использовать некоторые старинные инструменты, как чембало (иногда подкрепленное лютней), виола да гамба, виола д'амур. Как правило, оркестр Генделя состоит из обычного струнного состава, дополненного гобоем, фаготом и иногда флейтой. Желательно не превышать количество 40 музыкантов, даже в крупных оперных театрах. Для исполнения партий кастратов используются обычно мужские голоса, предпочтительно баритоны.
Серьезнейшая роль в постановках генделевских опер должна быть отведена декорациям и костюмам. Речь идет не столько о барочной помпезности, сколько об общей приподнято-праздничной атмосфере, в которой далеко не последнее место занимает зрительный элемент. Генделевская опера требует частой смены декораций; современная сценическая техника во многом может облегчить ее постановку.
В целом исполнять оперы Генделя сегодня следует, максимально придерживаясь оригинала. «Модернизация» должна заключаться не в завуалировании, а в выявлении и живом осуществлении их особенностей; ее цель — пробудить у аудитории правильное историческое понимание спектакля. Именно в этом и заключается современное воздействие генделевской оперы, ее, по выражению Маркса, «вечное очарование».
Перевела с немецкого Н. Кравец
-
Содержание
-
Увеличить
-
Как книга
-
Как текст
-
Сетка
Содержание
- Содержание 4
- «Мы твои рядовые, Россия!» 5
- Могучий талант могучего времени. Д. Д. Шостаковичу — 60! 6
- Поздравления из-за рубежа 21
- По следам великого поэта 58
- Бессмертие 63
- Александр Бенуа и музыка 65
- Счастливого пути! 82
- Творить новое 87
- Нарушение воли 93
- Говорят члены жюри 98
- Московские премьеры: «Военный реквием» Бриттена, «Жанна д'Арк на костре» 106
- Гости столицы: Спустя четыре года. 109
- Письма из городов: Тбилиси. Весенние встречи с музыкой 111
- Заслуживший добрую славу 114
- Принципы реалистического мастерства 118
- Ташкент: В часы испытаний 124
- Душанбе: Интересные перспективы 126
- Он победит! 129
- «Мы шьем одежду бойцам» 131
- Оперы Генделя на современной сцене 136
- На музыкальной орбите 141
- Новое о композиторе-демократе 146
- Из глубины веков 148
- Долгожданная публикация 151
- Хроника 153