Опера «Нос» Шостаковича во Франкфурте-на-Майне
«С первыми же тактами увертюры маленькая черная фигурка человека бросается в пляс отчаяния; пантомима напоминает движения начинающего конькобежца, пытающегося сохранить равновесие. Эта интересная режиссерская выдумка сразу же ясно демонстрирует главную идею спектакля человека, потерявшего свое лицо».
Критик Хильдегард Вебер, выступившая в журнале «Нейе Цейтшрифт фюр Музик» с рецензией на постановку оперы «Нос» во Франкфурте-на-Майне, отмечает, что новая оригинальная постановка оперы осуществлена режиссером Богумилом Херличкой (тремя годами ранее опера «Нос» была поставлена в Дюссельдорфе) и художником Доменико Гартманом, чьи декорации самостоятельно передвигаются по сцене, появляются и уходят, поворачиваются и.. рассыпаются. Самой высшей похвалы достойны исполнители вокальных партий Дирижировал спектаклем Вольфганг Реннерт.

Сцена из оперы «Нос».
Чехословакия
Посвященная Праге
Это — новая симфония Дариуса Мийо «Музыка для Праги» из задуманного им цикла симфонических произведений, посвященных городам мира.
В беседе с корреспондентом «Юманите» Мийо сказал, что Прага давно занимает особое место в его сердце. Здесь в 1933 году он впервые дирижировал Пражским симфоническим оркестром. «Ваша столица так помолодела, — говорит он чехам. — Какой это замечательный город! А когда гуляешь по узким улочкам старых кварталов, невольно думаешь о Моцарте...»
«Я счастлив, — сказал композитор, — что мне удалось написать «Музыку для Праги».
ГДР
Советская книга
Берлинское издательство выпустило перевод книги Наталии Сац «Дети приходят в театр». В послесловии, написанном Гансом Роденбергом, дана высокая оценка деятельности выдающегося советского режиссера. Здесь же приведены слова Отто Клемперера, который с большим удовлетворением говорит об организации в Москве Детского музыкального театра и желает Наталии Сац всяческих успехов.
США
Тише!..
Недавно Леопольд Стоковский, выведенный из терпения недисциплинированной аудиторией, отложил дирижерскую палочку и, повернувшись лицом к залу, сказал: «Художник создает картину красками на холсте. Мы создаем наши звуковые картины в условиях тишины. Только вы можете обеспечить нам это».
Журнал «Тайм», комментируя это обращение дирижера с мировым именем к публике, пишет: «А наша аудитория как раз никогда не обеспечивает необходимую для концерта тишину. Фактически, как только в зале гаснет свет, публика начинает исполнять свою собственную увертюру, этакую самодеятельную симфониетту. Слышится шуршание программ, ему вторит треск и хруст целлофановых оберток от конфет, почему-то поедаемых не в антракте. Роль ударных исполняют дамы, носящие, как сейчас модно, по нескольку браслетов на каждой руке. Иногда к этому шумовому фону прибавляется характерный жужжащий звук: это мужчины (преимущественно) заводят свои ручные часы. Кашель, покашливание, чихание, скрип стульев не прекращаются. Не приходится уже и говорить об опаздывающих и заблаговременно уходящих — они производят такой шум, что удивительно, как дирижеры не теряют терпение чаще».
«Чудовищная невоспитанность американской концертной и оперной публики, — с возмущением продолжает «Тайм», — к сожалению, не уменьшается, а увеличивается». Автор статьи рассказывает, как сов-
сем недавно в «Метрополитен-Опера» опоздавшая дама столь энергично пробивалась к своему месту в первом ряду, что умудрилась толкнуть в спину дирижера, притом настолько сильно, что он потерял равновесие, сбился с такта, и оркестру пришлось начать сначала!
Знаменитый гитарист Андре Сеговия на одном из своих последних концертов в Чикаго был настолько раздражен всеобщим кашлем и чиханием, что отложил в сторону гитару, вынул из кармана большой носовой платок и в течение нескольких минут демонстративно кашлял и чихал вместе с публикой.
Журнал призывает серьезно подумать над проблемой тишины в концертном зале.
Поль Робсон рассказывает
В связи с возвращением Поля Робсона в Соединенные Штаты Америки журнал «Фридомвейз», боевой орган движения негров за защиту гражданских прав и свободу, организовал чествование прославленного артиста. В нем приняли участие крупнейшие деятели американской музыкальной культуры.
В заключение приема с большой речью выступил Поль Робсон. Он сказал: «Я горд и счастлив, потому что я снова нахожусь с вами. Мне особенно приятно видеть сегодня многочисленных артистов. С некоторыми из них я начинал мои концерты еще в 1925 году. С большой радостью я вижу, как их талант и работоспособность позволили им добиться высокого мастерства и известности.
Вспоминая мою работу на музыкальном и театральном поприще, я хочу подчеркнуть, что сейчас для негров существуют более широкие возможности в театрах, киностудиях, радио и телестанциях. Необходимо отметить, что аудитория всего мира хорошо понимает и откликается на деятельность лучших представителей нашего искусства, так же как и мы ценим артистов, приезжающих к нам из-за рубежа.
Наши языки, наши формы выражения, наши политические, экономические и социальные системы, — продолжал Поль Робсон, — могут отличаться друг от друга, но искусство отражает мысли и чаяния всего человечества. Более того, современное искусство должно отражать борьбу за равноправие, человеческое достоинство, свободу, мир и взаимопонимание. Желание лучшей жизни характерно для всего мира, и когда оно отражается в искусстве, то его понимают всюду».
Затем Поль Робсон рассказал о своих впечатлениях от поездки в социалистические страны. Он заявил: «Социалистические страны оказывают громадную поддержку освободительному движению во всем мире. В Советском Союзе и других странах, которые мы посетили, мы встретили восторженный прием у публики; ей нравились наши песни, особенно выражающие желание жить в дружбе, равноправии и мире».
Значительную часть своей речи Поль Робсон посвятил задачам негритянских деятелей культуры на современном этапе развития движения за гражданские права в США. Он сказал: «В нашей борьбе музыка играет исключительно важную роль. Мы используем замечательные песни, которые родились еще во время длительной борьбы негров против рабства. Сегодня эти старые песни появляются с новыми словами и служат тем же целям, как и замечательные современные песни борьбы. Песни “Нас не победить”, “Свобода”, “Пусть больше не будет войны” и многие другие помогают нам на маршах, демонстрациях, массовых митингах. Люди в других странах полюбили нашу музыку, и мы часто пели на языках тех стран, которые мы посетили. Мы видели единство в борьбе. И я хочу закончить свою речь словами из песни “Мы победим”:
“Мы победим,
Я глубоко в это верю,
Мы скоро победим!”»
-
Содержание
-
Увеличить
-
Как книга
-
Как текст
-
Сетка
Содержание
- Содержание 4
- «Мы твои рядовые, Россия!» 5
- Могучий талант могучего времени. Д. Д. Шостаковичу — 60! 6
- Поздравления из-за рубежа 21
- По следам великого поэта 58
- Бессмертие 63
- Александр Бенуа и музыка 65
- Счастливого пути! 82
- Творить новое 87
- Нарушение воли 93
- Говорят члены жюри 98
- Московские премьеры: «Военный реквием» Бриттена, «Жанна д'Арк на костре» 106
- Гости столицы: Спустя четыре года. 109
- Письма из городов: Тбилиси. Весенние встречи с музыкой 111
- Заслуживший добрую славу 114
- Принципы реалистического мастерства 118
- Ташкент: В часы испытаний 124
- Душанбе: Интересные перспективы 126
- Он победит! 129
- «Мы шьем одежду бойцам» 131
- Оперы Генделя на современной сцене 136
- На музыкальной орбите 141
- Новое о композиторе-демократе 146
- Из глубины веков 148
- Долгожданная публикация 151
- Хроника 153