НОТОГРАФИЧЕСКИЕ ЗАМЕТКИ
«Русские транскрипции» Ф. Листа
Питая чувства глубокой любви и уважения к русскому музыкальному искусству, Ф. Лист многое сделал для пропаганды творчества русских композиторов. Выдающуюся роль в этом отношении сыграли транскрипции инструментальных и вокальных сочинений русских композиторов, мастерски сделанные крупнейшим венгерским музыкантом.
В большинстве своем «русские транскрипции» Ф. Листа в настоящее время стали библиографической редкостью, и можно только приветствовать инициативу Музгиза, выпустившего том сочинений русских композиторов в фортепианном переложении Ф. Листа.
Редактором В. Беловым проделана большая работа по собиранию, редактированию и сверке текстов транскрипций с имеющимися автографами. Большой интерес представляет сопоставление двух версий «Соловья» Алябьева, двух версий «Марша Черномора» Глинки. Комментарии к ряду транскрипций, излагающие историю их создания и публикаций, имеют несомненное познавательное значение (например, комментарии к романсу Виельгорского «Любила я», к «Галопу» Булгакова и др.).
Тем более досадны непростительные ошибки и «натяжки», допущенные редактором в некоторых комментариях.
Говоря об истории создания транскрипции «Марша Черномора», редактор счел возможным утверждать, что «во втором концерте Листа для фортепиано с оркестром (ля мажор) ярко отражена творческая переработка, а местами почти буквальное использование тем из оперы "Руслан и Людмила" Глинки в несколько измененном виде» (стр. 148). Там же В. Белов заявляет, что «метаморфозы, которым подвергаются темы Глинки в концерте Листа, не закрывают основного их автора» — т. е. Глинку. Далее сообщается, что «весь концерт Листа пронизан этими темами Глинки, он целиком построен на их основе» (стр. 149), что этот фортепианный концерт «с полным основанием можно именовать "руслановским", "глинкинским", "пушкинским" по основной идее, ставшей родоначальником этого листовского творения» (стр. 150).
Каковы же методы и доказательства, при помощи которых делаются столь «сенсационные открытия»? «Метод», которым пользуется редактор В. Белов для доказательства выдуманной им «родословной» концерта Листа, — это давно осужденный метод формалистского анализа, опирающегося лишь на внешнее интервальное сходство тех или иных мелодических построений и совершенно игнорирующего идейно-смысловое содержание музыки.
«Марш Черномора» Глинки и ля-мажорный концерт Листа глубоко различны и по содержанию, и по характеру, и по музыкальным образам. И если даже вступительные такты к «Восточным танцам» из глинкинского «Руслана» имеют интервальное сходство с заключительными октавными ходами в листовском концерте, то разве это дает право утверждать, как делает В. Белов, что здесь «ярко отражена творческая переработка, а местами почти буквальное использование тем из оперы Глинки»? Еще более надуманно заявление В. Белова, будто три первых аккорда в концерте Листа, если выделить средний голос, составят основную тему «Марша Черномора»:
Пример
Внешнее интервальное сходство никак не может служить подтверждением творческих заимствований, а тем более — доказательством сходства основной идеи двух совершенно различных по содержанию произведений.
Что общего между «Маршем Черномора» Глинки и мечтательно-романтической темой ля-мажорного концерта Листа? Разве допустимо при сравнении двух мелодических отрывков пропускать «ненужные» ноты, а крестиком отмечать только те звуки, которые случайно совпадают, да и то в других ритмических построениях (см. примеры В. Белова на стр. 149)?
При таком «сравнительном анализе» можно доказать все, что заблагорассудится. Подобные «комментарии» могут лишь извратить содержание разбираемых произведений — как Листа, так и Глинки.
Небесполезно также напомнить редактору, что с «Русланом» Глинки Лист мог ознакомиться только в 1842 году, приехав в Петербург. И хотя «Марш Черномора» написан несколько раньше, но вряд ли за пределами России его музыка могла быть известна тогда кому-либо, в том числе и Листу. Ля-мажорный концерт Лист создал в 1839 году, подвергнув его редакционным изменениям в 1849, 1853 и 1857 гг.
Так что идея концерта никак не могла опираться на «Марш Черномора».
Следует пожелать, чтобы Музгиз при переиздании тома «русских транскрипций» Листа устранил ошибки, допущенные редактором В. Беловым, и отказался от произвольных, опирающихся на формально-схоластический «анализ» комментариев. Это придаст изданию необходимую достоверность и большую ценность.
М. Гозенпуд
_________
Ф. ЛИСТ. Инструментальные и вокальные сочинения русских композиторов в переложении для фортепиано. М., 1952, тираж 1500 экз., цена 24 р.
Второй квартет Е. Голубева
Второй струнный квартет Е. Голубева написан в 1950 году.
В произведении три части. Драматически взволнованная первая часть представляет собой по форме сонатное аллегро с развернутой фугой в разработке. Глубоким лирическим настроением проникнута вторая часть — лучшая в квартете. Жизнерадостный финал контрастирует с предыдущими частями. К сожалению, по качеству музыки он много слабее.
Партитура квартета свидетельствует о том, что Е. Голубев хорошо владеет разнообразными приемами квартетного письма, творчески претворяя традиции русской классики, прежде всего Танеева. Многие черты его стиля, особенно гармонический язык, близки Мясковскому.
Камерная партитура Е. Голубева издана тщательно (редактор Ю. Оленев), в хорошем оформлении.
Второй струнный квартет Е. Голубева заслуживает внимания исполнителей.
Г. М.
Романсы советских композиторов
В последнее время Музгиз начал выпускать романсы советских композиторов в серии «Концертный репертуар вокалиста». К сожалению, в серию далеко не всегда включаются лучшие, высокохудожественные произведения этого жанра.
Мало значительны, например, недавно вышедшие два романса Н. Ракова на слова А. Машистова — «Здравствуй, лен!» и «Полдень». Первый из них представляет собой поверхностную стилизацию в духе старой «городской музыки». Содержанию (сбор урожая льна в колхозе) не соответствует язык романса с его избитыми, порой сусальными сравнениями (золотой лен сравнивается со «светлыми кудрями» друга, «сердцу дорогого»). Мелодия романса, имитирующая свирельный пастуший наигрыш, копирует отдельные полевки песни Леля из «Снегурочки» Римского-Корсакова. Несколько лучше другое сочинение Н. Ракова — «Полдень». Приятна мелодия романса. Однако созданный композитором созерцательный, несколько слащавый музыкальный пейзаж мало вяжется с намерением поэта воплотить в стихах волнующую патриотическую тему.
Романс «Верба» Юр. Кочурова на слова М. Рыльского не принадлежит к лучшим вокальным произведениям композитора. «Верба» продолжает линию интимно-лирических настроений русского романса прошлого века, не выходя из привычного для них круга образов, приемов и выразительных средств. Было бы целесообразнее пополнить концертный репертуар вокалистов действительно лучшими романсами Юр. Кочурова, отмеченными Сталинской премией.
Наиболее удачна в серии «Утренняя песня» В. Макарова (слова О. Фадеевой) — одно из последних произведений недавно умершего композитора. Это лирически задушевная песня о Родине. Русский колорит произведения создается его широкой, напевной мелодией. Фортепианная партия насыщена подголосками в народном характере.
На примере этого небольшого, но содержательного произведения видно, как свежая песенная струя обогащает вокально-камерный жанр, раздвигает рамки его интимных «камерных» настроений.
Выпускаемая Музгизом серия вокальных сочинений в известной мере отражает неудовлетворительное состояние современного романсного творчества. Композиторы мало работают в жанре вокальной камерной музыки. Успехи отдельных авторов в этой области пока еще малочисленны. Следует, однако, заметить, что Музгиз мог бы содействовать творческому развитию романсного жанра, если бы проявил большую активность в привлечении к этому делу талантливых композиторов и поэтов и большую требовательность в выборе и пропаганде их лучших произведений.
К. П.
_________
Е. ГОЛУБЕВ. Квартет № 2 (соч. 31) для двух скрипок, альта и виолончели. Партитура. М., 1952, тираж 600 экз., цена 3 р. 30 к.
Н. РАКОВ. Здравствуй, лен! Песня-романс (слова А. Машистова) для высокого голоса с фп. М., 1952, тираж 3000 экз., цена 75 к.
Н. РАКОВ. Полдень. Романс (слова А. Машистова) для высокого голоса с фп. М., 1952, тираж 3000 экз., цена 1 р.
Юр. КОЧУРОВ. Верба. Романс (слова М. Рыльского) для среднего голоса с фп. М., 1952, тираж 2000 экз., цена 75 к.
В. МАКАРОВ. Утренняя песня (слова О. Фадеевой) для среднего голоса с фп. М., 1952, тираж 5000 экз., цена 75 к.
-
Содержание
-
Увеличить
-
Как книга
-
Как текст
-
Сетка
Содержание
- Искоренять недостатки в работе Союза композиторов 7
- Творчество молодых 11
- Опера для юношества 15
- Путь В. Щербачева 21
- О музыкальном образе 31
- Заметки о новаторстве 39
- К дискуссии по вопросам музыкальной эстетики 48
- Римский-Корсаков и модернизм 53
- Всесторонне изучать зарубежную классику 70
- Черты нового 74
- Ответ хору молодых строителей города Воронежа 78
- Пути развития китайской оперы 79
- Прошлое и настоящее английской музыки 87
- Румынский народный оркестр 92
- Советская музыка во Франции и Бельгии 95
- Газета Кировского театра 96
- По страницам газет 97
- Музыка в Карело-Финской ССР 100
- Праздник песни в Гродно 102
- Юбилей дирижера 102
- Рабочая хоровая капелла 102
- К итогам сезона 103
- Заметки о легкой музыке 106
- Эмиль Гилельс 108
- Борис Гмыря 109
- 26. Леонов Ал. Выступление И. Козловского 110
- 27. Шумская Н. Надежда Казанцева 110
- Вера Фирсова 111
- Хроника концертной жизни 112
- Летопись жизни и творчества Глинки 114
- Чайковский в Праге 117
- Гоголь и музыка 118
- Польская книга о Монюшко 118
- Справочник о советских композиторах 120
- "Русские транскрипции" Ф. Листа 121
- Второй квартет Е. Голубева 122
- Романсы советских композиторов 122
- О рецензиях на симфонические концерты 123
- Вопросы исполнительства 123
- Больше внимания советскому балету 124
- Наш помощник 124
- Журнал должен быть общедоступным 125
- О детской песне 126
- Помочь Кемеровскому музыкальному училищу 126
- Музыкальная шкатулка 127
- Дружеские шаржи 130
- Обсуждение журнала "Советская музыка" 132
- В Секретариате Союза композиторов 133
- В творческих комиссиях Союза композиторов 133
- Книга "О мелодии" 133
- Вечер памяти Брамса 134
- В музыкальной секции ВОКС 134
- "С художника спросится" 135
- "О воспитании молодых музыковедов" 135