важнейший прогрессивный поворот в развитии новой китайской оперы.
Как по музыке, так и по технике постановки пекинская опера стояла значительно выше других местных опер, могла гораздо шире и глубже отобразить исторические события, всесторонне показать различных героев с различными характерами и общественным положением. Однако в прошлом феодализм ограничивал развитие этой положительной черты классической пекинской оперы, что порождало тенденцию к отрыву ее от народа и в конечном счете привело к формализму в некоторых ее деталях. Наоборот, местные народные оперы несли в себе значительно больше элементов народности, стояли ближе к народной жизни, народному языку, и поэтому они были более жизненными по содержанию и более свободными и свежими по форме.
За последние годы местные оперы, особенно шаосинская опера и хэбэйская опера в стиле «пинцзюй», приобрели новые художественные качества, заслуживающие серьезного внимания. Что касается пекинской оперы, то ей еще многое нужно творчески воспринять из местных опер, повысить жизненность своего содержания, преодолеть препятствия, мешающие ее развитию, и в целях повышения своей художественной ценности пойти по новому пути — по пути приближения к народу. Местные оперы, особенно небольшие народные музыкальные драмы, обладая, как и все другие виды народного искусства, замечательным качеством — простотой, имеют вместе с тем такие слабые стороны, как однообразие, художественная незрелость, и также нуждаются в серьезном улучшении.
В эпоху феодализма китайское оперное искусство, достигнув в пекинской опере своей вершины, в дальнейшем не развивалось и вступило в полосу застоя. Хотя в последующее время пекинская опера дала немало талантливых мастеров оперного искусства, однако эти мастера не могли внести ничего нового. Появлялись также и росли местные народные оперы. Но большинство из них развивалось стихийно.
Этот застой в оперном искусстве имел глубокие социальные причины. Феодальная культура, создав из различных местных форм пекинскую оперу, не внесла в нее каких-либо новых жизненных элементов, способствующих ее развитию. Что касается китайской буржуазии, то она ввиду своей политической и культурной отсталости не играла сколько-нибудь самостоятельной, активной роли в развитии оперного искусства. Более того, в погоне за «оригинальностью» она уничтожила имевшиеся в некоторых операх национальные традиции, протащила в оперное искусство разлагающий торгашеский, компрадорский дух, превратила искусство в предмет торговли и, потворствуя отсталым мещанским вкусам, привела искусство к деградации.
Необходимо решительно и до конца искоренить этот разлагающий дух, создать оперы, проникнутые новым, здоровым мироощущением, оперы, действительно отвечающие запросам народных масс, требованиям развития национального искусства.
Подлинным преемником всего культурного наследия Китая (в том числе и оперного) является китайский народ. Однако в прошлом, когда китайская народная революция в течение длительного времени вела напряженную борьбу против контрреволюции, мы не в состоянии были систематически и в широких масштабах заниматься собиранием, упорядочением и творческим развитием оперного наследия. В прошлом наша работа в этом направлении заключалась главным образом в том, что мы из многих форм национального искусства выбирали те малые формы (например, танец «янгэ»), которые наиболее ярко могли отобразить реальную жизнь народа, и ставили их на службу революционной борьбе в соответствии с задачами современности. Сейчас, когда китайский народ стал хозяином страны, мы должны взять на себя преобразование и дальнейшее развитие оперного искусства. Только под руководством передовой идеологии рабочего класса можно добиться подлинного преобразования и дальнейшего развития китайского оперного искусства, вдохнуть в него новую жизнь, открыть перед ним широкие перспективы.
Товарищ Мао Цзэ-дун в своем труде «О новой демократии» указывал:
«...Разобраться в процессе развития этой древней культуры, выкинуть из нее феодальную рухлядь, отобрать из нее все демократическое, ценное — вот необходимое условие для развития новой национальной культуры, для укрепления веры нации в свои силы. Однако и тут нельзя некритически воспринимать все без разбора. Нужно отличать все то обветшалое, что принадлежало господствовавшим феодальным классам древности, от прекрасной древней народной культуры, то есть от того, чему были свойственны в какой-то степени демократичность и революционность».
Китайская опера в основном и составляет элемент такого рода народной культуры. Поэтому мы, коммунисты, должны с большой осторожностью и серьезностью относиться к этому наследию. С одной стороны, мы должны бороться против необоснованного отрицания и произвольного, вульгарного искажения этого наследия, а с другой — против некритического, консервативного отношения к этому наследию, против нежелания перерабатывать его в новом духе.
Некоторые товарищи, занятые переработкой классических опер, произвольно изменяют их либретто лишь на основании своих далеко не глубоких знаний, а иногда даже лишь на основании своих личных ощущений, искажают исторические факты и характеры героев. Они не развивают лучшие традиции, а, наоборот, разрушают их. Они не понимают, что оперное наследие, созданное трудовым народом в течение многих веков, является духовным богатством нашей страны. Такой ошибочный подход не может быть далее терпим, и поэтому в настоящее время ведется большая работа по исправлению допущенных ошибок.
2. Правдиво показывать новую жизнь народа, отображать исторические события с новой, правильной точки зрения
Наше оперное наследие отображало прошлую жизнь народа. Новое, современное оперное искусство должно отобразить современную, новую жизнь народа. Поэтому вопрос о том, как найти подходящую оперную форму для правдивого отображения новой жизни народа, является серьезной творческой задачей работников оперного искусства.
Широкие народные массы хотят, чтобы в оперном искусстве была отражена новая жизнь народа. Местные оперные труппы, ставящие такие оперы, в большинстве случаев пользуются успехом у зрителей. Опера в стиле «пинцзюй», шанхайская опера и многие другие местные оперы показали свою способность правдиво отображать современность.
Несомненным успехом в этом отношении является постановка музыкальных драм «Сяонюйсюй» («Малолетний жених») и «Лоханьцянь» («Связка чохов»). Эти музыкальные драмы в общем правдиво показывают борьбу против старых, неравноправных форм брака в новой деревне. Они не завершаются трагическим исходом, как это было во многих старых музыкальных драмах. Они показывают новые, прогрессивные силы, которые одерживают полную победу над старыми, реакционными.
Однако, поскольку речь идет об их художественной композиции, надо заметить, что эти музыкальные драмы еще имеют недостатки. В первой части музыкальной драмы «Сяонюйсюй» главная героиня Сян Цао и ее окружение показаны людьми прогрессивными, и поэтому трудно объяснимо то, что во второй части героиня по принуждению выходит замуж за несовершеннолетнего мальчика. В произведении нет достаточного единства между героями и обстановкой, в которой они действуют, нехватает глубокой правдивости в изображении того и другого. В музыкальной драме «Лоханьцянь»1 дано правдивое, живое изображение людей и событий, однако и здесь чувствуется натянутость, неестественность в показе поведения героев. Причины этих недостатков в произведениях, показывающих жизнь современной деревни, заключаются в том, что наши драматурги не глубоко вскрывают сложные классовые противоречия в деревне и их разнообразные проявления в жизни, в идеологии и привычках людей.
Требуя от оперного искусства показа новой жизни народа, необходимо учитывать те противоречия, которые могут возникнуть между сохранившимися формами оперного искусства и выражаемым в них новым содержанием. Поэтому переработку старых опер нужно проводить, сохраняя их основу. В первую очередь необходимо сохранить и упорядочить наиболее ценный репертуар старых опер, преодолевая в них влияния феодализма и развивая элементы народности. Что касается художественной формы, то нужно вносить серьезные улучшения как в музыку, так и в сценическое оформление постановки с тем, чтобы они отвечали требованиям реалистического изображения жизни.
Наконец, исходя из различных условий развития каждого вида оперного искусства, нужно добиваться того, чтобы те его виды, которые подходят для отображения современной жизни, широко развивались. Те же виды оперного искусства, которые не подходят для отображения современной жизни, а годны лишь для показа исторических событий и народных преданий, нельзя механически, без переработки, приспосабливать к новым, современным сюжетам, ломая присущие старой опере положительные черты и особенности. Необходимо постепенно направлять ее развитие по новому пути.
В большинстве своем классические китайские оперы, особенно пекинская, отображали различные исторические события. Создавая новые оперные произведения, мы должны подходить к изображению исторических событий с новой, правильной точки зрения.
Китайский народ проявляет исключительный интерес к истории своей страны, к замечательным подвигам своих предков, особенно к истории революционной борьбы китайского народа за последние сто лет. Наше новое оперное искусство должно показывать исторические события и образы исторических героев с позиций рабочего класса; должно помочь народу узнать тех людей, которые боролись за свободу и независимость Родины, и тех, которые тормозили историческое развитие, угнетали и эксплуатировали народ.
В старых операх история нашего народа зачастую искажалась и извращалась. Товарищ Мао Цзэ-дун указывал на то, что «историю создал народ, однако старая сцена была целиком занята для показа жизни господ, барынь, барчуков и барышень, в то время как народ изображался на ней, как ничтожество».
В деле создания исторических опер задача состоит в том, чтобы восстановить историческую правду, показать подлинного творца истории. Старые оперы в большинстве своем изображали жизнь императоров, королей, полководцев, императорских министров; при этом темы для опер брались, как правило, из древней истории. За сто с лишним лет, прошедших со времени опиумной войны 1840 года, в Китае произошли огромные исторические перемены. Однако старые оперы совсем не отразили этих великих перемен. Отныне, создавая исторические произведения, мы должны брать также темы из новой истории Китая.
В показе современной и прошлой жизни наивысшим принципом искусства должна быть правдивость. Историческая правда ни в коем случае не должна искажаться, замазываться или приукрашиваться. Люди, впадающие в антиисторизм, считают, что в целях пропаганды революции можно не считаться с объективной исторической правдой, можно произвольно выдумывать исторические факты. Эти люди не понимают, что оценивать и отображать в произведениях историю с точки зрения идеологии современного рабочего класса не означает, что героям древней истории надо приписывать идеологию современного рабочего класса.
Мы должны воспевать в своих произведениях исторических героев. Однако все эти герои не могли быть свободны от определенной ограниченности, вызванной условиями того периода, в который они жили. Поэтому их прогрессивность, их величие не могут итти ни в какое сравнение с такими же качествами передовых людей современного рабочего класса. Но люди, страдающие антиисторизмом, всеми силами стараются изобразить героев древности совершенно одинаковыми с современными героями. Они доходят даже до того, что изображают героями и тех людей, которые никогда таковыми не были.
Мы должны извлекать уроки из ошибок, совершенных историческими личностями, мы можем
_________
1 «Лоханьцянь» («Связка чохов») — музыкальная драма, созданная по рассказу известного китайского писателя Чжао Шу-ли «Регистрация брака».
-
Содержание
-
Увеличить
-
Как книга
-
Как текст
-
Сетка
Содержание
- Искоренять недостатки в работе Союза композиторов 7
- Творчество молодых 11
- Опера для юношества 15
- Путь В. Щербачева 21
- О музыкальном образе 31
- Заметки о новаторстве 39
- К дискуссии по вопросам музыкальной эстетики 48
- Римский-Корсаков и модернизм 53
- Всесторонне изучать зарубежную классику 70
- Черты нового 74
- Ответ хору молодых строителей города Воронежа 78
- Пути развития китайской оперы 79
- Прошлое и настоящее английской музыки 87
- Румынский народный оркестр 92
- Советская музыка во Франции и Бельгии 95
- Газета Кировского театра 96
- По страницам газет 97
- Музыка в Карело-Финской ССР 100
- Праздник песни в Гродно 102
- Юбилей дирижера 102
- Рабочая хоровая капелла 102
- К итогам сезона 103
- Заметки о легкой музыке 106
- Эмиль Гилельс 108
- Борис Гмыря 109
- 26. Леонов Ал. Выступление И. Козловского 110
- 27. Шумская Н. Надежда Казанцева 110
- Вера Фирсова 111
- Хроника концертной жизни 112
- Летопись жизни и творчества Глинки 114
- Чайковский в Праге 117
- Гоголь и музыка 118
- Польская книга о Монюшко 118
- Справочник о советских композиторах 120
- "Русские транскрипции" Ф. Листа 121
- Второй квартет Е. Голубева 122
- Романсы советских композиторов 122
- О рецензиях на симфонические концерты 123
- Вопросы исполнительства 123
- Больше внимания советскому балету 124
- Наш помощник 124
- Журнал должен быть общедоступным 125
- О детской песне 126
- Помочь Кемеровскому музыкальному училищу 126
- Музыкальная шкатулка 127
- Дружеские шаржи 130
- Обсуждение журнала "Советская музыка" 132
- В Секретариате Союза композиторов 133
- В творческих комиссиях Союза композиторов 133
- Книга "О мелодии" 133
- Вечер памяти Брамса 134
- В музыкальной секции ВОКС 134
- "С художника спросится" 135
- "О воспитании молодых музыковедов" 135