Выпуск № 11 | 1951 (156)

чества, в том числе, конечно, и индивидуальной монографии. Напомним еще раз, что Музгиз издает индивидуальные работы, выполненные вне институтов, а институты чрезмерно увлечены коллективными трудами и пока почти ничего не издают.

Теперь перейдем к другому: в каком положении оказывается советский музыковед, ученый с опытом, квалификацией, большим стажем и обычно многочисленными служебными обязанностями? Для института Академии он пишет, предположим, три «куска» в том истории советской музыки, одновременно работая над главами монографии о русском классике; для консерватории он пишет главу в пособие по истории музыки (или другой дисциплине); в худшем случае параллельно он строчит что-либо для коллективного труда, выполняемого по .линии института имени Гнесиных. Это не преувеличение: в таком положении находимся почти все мы! Сомнения нет, это никак нельзя признать наилучшим использованием научных сил. Наша ини циатива, наши замыслы могли бы проявиться больше, лучше, смелее при другой организации работы. Мы могли бы не только писать, но и завершать свои труды, наконец, печатать их, выполняя свой долг перед советским читателем.

Больше ждать нельзя. Необходимо общими усилиями обдумать, обсудить и исправить все то, что мешает развитию советского музыкознания. Воспитание музыковедческих кадров — одна важнейшая задача; правильная организация работы — другая, не менее важная.

В качестве первоочередного мы, со своей стороны, предлагаем следующее: при участии Комитета по делам искусств, Союза советских композиторов и Института истории искусств Академии наук СССР найти общие меры для лучшей разработки вопросов советской музыки, для создания полноценных и реальных работ о ней, нужных советскому народу, для правильного, бережного использования лучших творческих сил советского музыкознания.

«Молдавская сюита» Н. Пейко

В. ЦУККЕРМАН

Богат и плодороден край, в котором живут люди Советской Молдавии. Прекрасное народное искусство Молдавии, насчитывающее много веков существования, пышно расцветает в нашу советскую эпоху.

Молдавская музыка звучит в народном быту, в выступлениях самодеятельных Коллективов, в концертах и в эфире. Над обработкой ее трудятся композиторы Молдавской ССР, создавшие немало ценных произведений, особенно в жанре песни. Но молдавская народная музыка, как и музыка каждой из национальностей Советского Союза, есть вместе с тем и достояние всего советского народа. Своим богатством, полнокровием и многогранностью она заслужила самое любовное и внимательное к себе отношение со стороны музыкантов всей Советской страны, и в частности русских композиторов.

Молдавские народные напевы в высокой степени своеобразны и в то же время во многом близки русской, украинской музыке. Молдавские песенные и танцевальные мелодии все чаще используются в советской симфонической музыке (напомним «Молдавскую рапсодию» М. Вайнберга, сюиты Н. Пейко, Г. Юдина). Опираясь на указанную общность образов и интонаций, эти композиторы стремятся широко развить то особенное, что молдавская народная музыка вплетает в венок многонационального советского искусства.

Одним из наиболее удачных плодов такой работы и явилась «Сюита на молдавские темы» для симфонического оркестра Николая Пейко. Сюита была сочинена в 1950 году. Ее написанию предшествовала поездка композитора в Кишинев, где он внимательно изучал молдавскую народную музыку, слушая народный оркестр «Тараф», хоровую капеллу «Дойна» и народные песни в исполнении местных певцов-солистов. Народные темы, положенные в основу сюиты, были взяты из рукописного сборника фольклорного кабинета Кишиневской консерватории и из записей Дома народного творчества Молдавии.

Первое общее впечатление от сюиты прекрасно звучащее, живописное, изящное и в то же время яркое, выразительное произведение. Пейко удалось верно почувствовать характер молдавской музыки, ее типические жизненные образы, ее темперамент, ее ладовый строй. Вместе с тем он не ограничивается внешней обработкой народных мелодий, заимствованных из песенных сборников, а в ряде случаев переосмысливает, развивает, обогащает эти темы, проявляя при этом смелую и убеждающую авторскую инициативу.

Обращение к молдавским народным темам и мастерское их развитие являются для Пейко не самоцелью, не поводом для выявления своего авторского «я», а средством для раскрытия жизненно правдивых образов современности. Музыка сюиты как бы говорит нам о сегодняшней Советской Молдавии, о ее трудолюбивом жизнерадостном народе, обладающем большими благородными чувствами, о ее богатой природе и прекрасном народном искусстве.

В то же время самый подход Н. Пейко к молдавским народным темам, его умение органически развивать фольклорные мелодии во многом поучительны и для других композиторов, пишущих произведения на темы, заимствованные из народного творчества.

В «Молдавской сюите» пять частей: вступление, «Быстрый танец», «Медленный танец», «Дойна» и финал.

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка
Личный кабинет