Выпуск № 7 | 1951 (152)

прано), с большой экспрессией спевшая арию Сервилии Римского-Корсакова и несколько романсов Чайковского. Хорошим певческим материалом обладает и артист М. Юрьянов (баритон). Но ему предстоит большая работа над совершенствованием своего мастерства: его голос временами вибрирует (отсюда не всегда уверенные интонации).

Не оставило глубокого впечатления выступление хоровой капеллы Саратовской Филармонии (художественный руководитель и дирижер П. Линьков). Основной ее недостаток — интонационная неустойчивость — конечно, не может быть компенсирован ни ценным и разнообразным репертуаром (хоровые сочинения классиков и советских авторов), ни уравновешенностью звучания отдельных групп.

В концерте выступали также артисты балета и артисты Саратовского драматического театра имени К. Маркса.

Несмотря на отдельные дефекты, исполнительское мастерство саратовских артистов, несомненно, находится на хорошем профессиональном и художественном уровне. Но их гастроли в Москве во многом выиграли бы, если бы программы концертов содержали не только общеизвестные произведения, классические и современные, но и музыку саратовских композиторов и, в первую очередь, образцы старого и современного местного фольклора.

А. Раменский

Концерты польских музыкантов

Гастроли в Москве больших групп музыкантов из стран народной демократии становятся частым явлением столичной художественной жизни. Они всегда приносят много радости слушателям. И все же гастроли польского государственного ансамбля песни и пляски «Мазовше» в Москве — явление особенно радостное.

Этот ансамбль существует всего лишь около двух лет; он состоит из одаренной молодежи, преимущественно деревенской, в большинстве своем ранее незнакомой с музыкальной грамотой, с профессиональным искусством. Ансамбль был для ряда его участников и первоначальной художественной школой, и первой практикой художественного общения с аудиторией. Гастроли в Москве относятся к числу первых публичных выступлений этого талантливого молодого коллектива.

Ансамбль молод не только в отношении стажа работы. Молоды и все его участники. Немногим из них перевалило за двадцать лет...

Таким образом, мы, по существу, наблюдаем рождение и первые творческие успехи большого художественного коллектива, коллектива нового типа для наших западных соседей. Ансамбль «Мазовше» возник из недр народа, из крестьянской самодеятельности Мазовии (Земля Мазовецкая — одна из центральных областей Польши; отсюда и наименование ансамбля «Мазовше»). Коллектив этот образовался не стихийно, а при поддержке правительства Польской Республики. Молодые певцы и танцоры с самого начала своей совместной работы были окружены большой заботой государства; были созданы все условия для их успешного художественного развития.

Мыслимо ли такое явление в какой-либо капиталистической стране? Ведь известно, что в панской Польше исполнение на концертной эстраде народных песен не только не поощрялось, но просто считалось неприличным. Только в странах, вступивших на путь народной демократии и строительства социализма, существуют все необходимые условия для расцвета народного искусства.

Решающим стимулом для создания ансамбля «Мазовше» послужил художественный опыт Советского Союза. В 1948 году в Польше с триумфальным успехом гастролировал Государственный русский народный хор имени Пятницкого. История его возникновения и творческая практика подали деятелям польской культуры счастливую мысль об организации национального хорового и танцевального коллектива, народного и по составу, и по репертуару, и по художественно-исполнительским традициям. Правительство пошло навстречу этой инициативе польской общественности. Композитор Тадеуш Сыгетынский, нынешний художественный руководитель и дирижер ансамбля, объехал ряд городов и сел Мазовии, отбирая одаренных певцов, танцоров, музыкантов-инструменталистов.

И вот в Москве перед требовательной советской аудиторией предстал большой — свыше ста пятидесяти человек — коллектив молодых артистов.

Яркое впечатление жизнерадостного, праздничного зрелища создается уже с первого появления участников ансамбля на эстраде. Когда они двумя большими группами стремительно направляются к центральным подмосткам сцены, нельзя не оценить прирожденной грации, свободы, естественности движений и в то же время какой-то приподнятости, торжественности этого, казалось бы, вполне обычного выхода артистов на эстраду. Польские национальные костюмы (художник Мира Зиминская), изящные и простые, пленяют глаз свежестью рисунка и колорита, большим художественным вкусом. И все это овеяно обаянием молодости, свободно и счастливо играющей на лицах, в жестах и движениях. Приветственные аплодисменты публики далеко перерастают рамки гостеприимной вежливости. Гости начинают концерт, с большим воодушевлением исполняя на русском языке «Песню о Сталине» М. Блантера.

Программа концертов ансамбля «Мазовше» состоит в основном из польских народных песен и танцев. В первом отделении концерта гости исполняют песни и пляски северных районов Земли Мазовецкой, преимущественно лесистых, второе отделение посвящается фольклору степного юга Мазовии. Внимательный слушатель уловит некоторое различие в колорите: в одном случае строгость, сдержанность, даже известная суровость, в другом — большее разнообразие мелодического рисунка, темпераментность, подвижность песен и танцев, обилие характерных танцевальных ритмов в песенном фольклоре.

Выступление польского государственного ансамбля песни и пляски «Мазовше»

Обработки образцов народной музыки, исполняемые ансамблем «Мазовше», находятся на хорошем профессиональном уровне. И хоровая фактура, и отдельные детали — все подчинено задаче яркого раскрытия художественного образа, заключенного в произведении.

Приемы обработки народных песен, как правило, несложны, но это ни в коей мере не снижает их выразительности и ценности. Например, в шуточной, веселой и забавной песне «Едут гости» очень к месту яркие, рельефные контрасты в сопоставлении крайних регистров хора и оркестра (звучания флейты пикколо и басов). Ясность голосоведения, легкость, прозрачность хорового рисунка — характерные свойства почти всех обработок. В оркестровом сопровождении (небольшой оркестр симфонического состава) заметно стремление приблизить инструментальный колорит к тембровому звучанию народных инструментов. Но не правильнее ли было бы просто пополнить состав оркестра подлинными народными инструментами? Оркестровый аккомпанемент подчас несколько однообразен.

Иногда применяются звукоподражательные эффекты в оркестре (например, глиссандо на флажолетах скрипок) и в хоре (также своеобразное глиссандо целой группы женских голосов, что создает впечатление полушутливого вздоха). Эти приемы несложны, иногда примитивны, но они почти всегда достигают цели, будучи подчинены главной задаче — раскрытию содержания каждой песни.

Исполняющиеся ансамблем образцы польской народной музыки оставляют неизгладимое впечатление. Они трогательны и пленительны сочетанием мудрой простоты, естественности, правдивости художественного выражения с огромным разнообразием содержания, мелодического, ладового и ритмического богатства.

Этими качествами, помимо названной уже нами выше хоровой песни «Едут гости», обладают и такие чудесные образцы, как, например, шутливая, затейливая и одновременно задушевно-лирическая песня «Кто идет, кто едет», мягко и остроумно рассказывающая о неразумной девушке, замутившей воды придорожного ручейка; или песни «Трудно» и «Холостяки», где органическое слияние тонкого юмора и нежной лирики, остроумия и блестящей грациозности целиком захватывает внимание слушателей. В исполнении песни «Кто идет, кто едет» привлекают полнозвучность, разнообразие оттенков хорового звучания и выразительная фразировка. Старинная народная обручальная песня «Трудно» (забавно высмеивающая жениха, умеющего крепко любить, но не слишком прилежного в работе) выдержана в ритме мазурки, в светлом, широком хоровом звучании. Ее своеобразной и очень привлекательной особенностью является непрерывность куплетного последования; каждый новый куплет начинается с той же доли такта, на которой кончился предыдущий, без малейшей цезуры или паузы. Это придает песне характерную остроту.

Из танцев, исполнявшихся в первом отделении, большое впечатление оставляет старинный крестьянский «Мазур». Как и три других народных танца этого отделения — «Олендер», «Жура

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет