Выпуск № 7 | 1958 (236)

МУЗЫКАЛЬНОЕ НАСЛЕДСТВО

Густав Малер — Композитор-гуманист

М. РУБИН

(Вена)

Хотя со дня смерти Густава Малера прошло уже сорок семь лет, его творческий облик остается по сей день в плену исторических наслоений. Такое странное обстоятельство можно объяснить, как мне думается, двумя причинами: во-первых, творчество Малера сравнительно мало известно даже в музыкальных кругах. Исполнение его симфоний требует сложнейшего состава оркестра, они необычно длинны. Недостаток знания, как, впрочем, в любых вопросах, и в данном случае является источником недостаточно обоснованных суждений. Во-вторых (это мне представляется основной причиной), творчество Малера протекало в ту пору, когда капиталистическое общество, вступив в эпоху империализма, выбросило за борт последние остатки гуманистических традиций. Буржуазный художник того времени оказывался в неизмеримо более трудных условиях, чем его предшественники, например, в XVIII веке, которые были глашатаями передовых идей, выразителями прогрессивных течений своего класса. В наш век буржуазные художники, если они хотят оставаться творцами гуманистического искусства, должны идти против своего класса. Их роль в истории зависит от того, с какой силой и мужеством они утверждают Человечность в этом бесчеловечном обществе. Томас Манн — вот пример буржуазного писателя, чьи творения устремлены в будущее; они возникли в антигуманистической среде, но излучают высокий гуманизм с огромной силой мастерства. Чтобы определить историческую роль Малера, необходимо ответить на принципиальный вопрос: какими средствами и с какой силой гуманизма отразил он мир, в котором жил?

*

«Что это за мир, который рождает, как свое отображение, такие звуки и образы! Траурный марш и разразившаяся за ним буря кажутся мне громогласным обвинением против Творца», — писал Малер в 1909 году дири-

жеру Бруно Вальтеру по поводу своей Первой симфонии, написанной в 1891 году. Но прежде чем говорить о последних двух частях Симфонии, обратимся к первой ее половине. Первая часть рисует красочную картину природы, словно озаренную лучами восходящего солнца (квартовые ходы деревянных духовых).

Лучше всего передают настроение этой музыки стихи, написанные Малером ранее для первой «Песни странствующего подмастерья»:

Шел поутру по полям,
По росистым муравам.
Зяблик весело пропел:
С добрым утром, милый друг,
Как прекрасен мир вокруг.

Действительно, в этой ликующей музыке перед нами встает прекрасный мир.

Звучит задорная мелодия крестьянской пляски, полная грубоватой силы мелодия скерцо.

Однако после подчеркнуто длинной паузы следует третья часть, которую Малер называет «Траурным маршем в манере Калло». Жак Калло — гениальный французский художник времен тридцатилетней войны; его цикл гравюр «Бедствия войны» вызывает такое же чувство ужаса, как и эта часть Симфонии. Начинается она весьма своеобразно — известным во всех странах немецкого языка каноном на слова «Брат Мартин, спишь ли ты?»

Горькая ирония вступительных тактов перерастает в тягостную картину опустошения: все обречено на гибель И все же, несмотря на глубокое отчаяние, простая трогательная мелодия трио вселяет надежду в душу человека:

Пример

Как и многие темы его симфоний, эта мелодия заимствована Малером из последней «Песни странствующего подмастерья». Слова ее передают все, что хотел сказать композитор:

При дороге липа распустила ветки.
Там я впервые во сне отдохнул.
Осыпан белоснежными цветами,
Полной грудью я жизнь вдохнул.
Так хорошо все было вновь:
И мир, и сон,
И горе, и любовь.

  • Содержание
  • Увеличить
  • Как книга
  • Как текст
  • Сетка

Содержание

Личный кабинет